下週一(6月10月)針對學過學過日語「大家日本語」初級課程的朋友開設「日語客製化課程」。歡迎各位好友報名參加喔。
也歡迎科技界的朋友,想要提升自身競爭力,擁有令人羨慕的日文能力,更需要報名參加喔!
有強烈需求真正想真正學會日語的朋友,請跟彭老師聯絡。
彭老師日語
老是學不會日文嗎?
歡迎加入彭老師日語教室,
將日語老師請回家!
詳情請
彭老師有超過三十年的教學經驗,
只要加入彭老師日語教室,您可以:
1.自由選擇時間學習日語
2.依照個別的日語程度,上符合自己的課程
3.學日語不只是學語言,而是要深入了解日本人的用法,讓我們一起打破臺式日語!
4.由專業老師設計課後宿題,督促學習進度!
5.特為同學們開設檢定專班,考到N1不是夢!
6.付少少的錢把日語老師請回家,上過的人都說讚!
歡迎試聽!
也歡迎大家成為彭老師日語教室的一份子!
日語真的是很難學會的ㄧ種語言。
台灣學習日文的朋友很多,都是「台灣流日本語」俱樂部的會員。
為什麼?
教日語的教師,基本上都是教我們ㄧ些基礎的日語。
基礎日語是否真能符合日本人日常生活說的日語?
基礎日語又包含了是否能紮實的幫助學生建立正確觀念。
學日文的朋友應該要用心的去思考!
如何驗證自己的日語?「台湾流日本語」正是檢驗自己日文的最佳方法。
「台湾流日本語」如何驗證?
當你在表達日語時,是依循著中文句子組合的方式說日語。也就是說,先用中文句子思考,如何對應日語的相關單字,再將中文單字翻譯成日語。以為這就是講日語。
那恭喜你,你就是「台湾流日本語」當然的會員。
以此以為自己很會說日語,而沾沾自喜,進而生活在自傲的日語通境界。
彭老師的學生跟彭老師學日文,程度很好的學生,基本上學習的時間ㄧ定超乎各位的想像。
不要聽信任何告訴我們,只要多背單字就能學會日語的單純幼稚的講法。
如果你真的想要學好ㄧ口流利日文,彭老師有一套完整獨特的教法,保證絕對一定讓你說正確的日文。
有堅定意志的朋友,把握住極為難得的機會喔!
09/12/2021
學日文之後應該如何 用日語表達?
台灣學日語通常是以「大家日本語」這本教科書為主。即使是其他教科書也是大同小異。
學完整套也就是一般社會上日語課程的訓練方式,很多人就開始嘗試用學到的日語表達。
這一階段的日語能力表達,模式會陷入:
找單字~用中文思考要表達的意思~在按照中文句子排列構造將日語組合,完全不會去思考🤔日本人的說話表現習慣,也因此落入所謂「台灣流日語」的境界而不自知,久而久之,自認為日語能力很強。
這種「台灣流日語」與真正日語的表達方式有著極大的差異性存在。換句話說,我們無法很隨心所欲的用日語表達自己意見。
加上日本人客氣的性格會表面上稱讚你的日語很好。造成日語能力表達停滯在「台灣流日語」的層次。
實際上,日語表達的方式與世界各國語言存在著極大的差異性。
此種差異性的癥結在於「文型」也就是「句型」的表達意思結構上。
日語句子絕對不是單字組合的語言表現,而是藉由「文型」適度的呈現日本人他所要表達的意思。
以日本人日常生活中常用的~んです為例,
午後2時ごろ子どもの迎えに行くんだった。
日本人所要表達的意思,如果不理解~んだった。這種句型的意思,是無法理解的,只能用猜的去理解。
會單字用聽得懂幾個字的百分之幾的方式與日本人溝通,可能也沒辦法彼此理解所要表達的意思,聽得懂單字不一定聽得懂日文,是目前日語教育所沒辦法教我們的。
想要真正學會日語,一定要抱持著持之以恆的態度學習。
1.) なぜこんなことが起こったのだろう。
2.) どうしてこんなことが起こったのだろう。
3.) なんでそんなことをしたんだろう。
3.) なぜ田舎に引っ越しするんですか。
4.) どうして人が大勢並んでいるんですか。
你知道為什麼彭老師日語班要做這種類型句子的練習嗎?
你真正理解這些句子日本人真正想要表達的意思嗎?
彭老師幫助你精通日語,不是會講一口「台灣流日語」。
一班只收一位學生,並且有日本語言學教授指導你的日語會話喔!
請與彭老師聯絡。
2.新學期即將招生:
☘️[員林]員林農工社大辦公室(請由員農西側"農業教育推廣中心"進入)
報名日期:1月18日( 一)~1月24日(日)
時間:下午 2:30~ 8:30【六、日無休】
☘️[永靖]永靖國小禮堂
報名日期:1月25日(一)
時間:晚間6:30~ 8:30
☘️凡年滿18歲,學歷不限!只要有學習成長和再進修的意願者均可報名入學。
🤗歡迎您一同加入學習的行列~~
學校官網:http://www.ylcu.org.tw/download.php
課程查詢�http://www.ylcu.org.tw/images/download/1608203031.pdf
3.為鼓勵老師互動學習交流,凡於109年秋季班任課的老師,可享有報名下一學期自己任教以外的課程,學分費7折的優待。
4.如有任何問題歡迎來電。電話請撥【8381955】
07/01/2021
07/01/2021
彭老師最後一次開課!
要學會真正道地的日文,請把握最後一次機會!
請大家全力支持與幫忙。
感謝!
當聽到或看到這句話,如何懂這句話?
外国語だと、なかなか思ったとおりに話すことができない。
1.光是靠單字,無法理解這個句子。
2.上課光靠老師翻譯,也是無法理解這一句。
3.光靠書本的解說,也是無法理解這句。
所以要學會真正理解這個句子,並且如何轉換成自己學會整句的表達方式。這才是學日文的唯一方法。
這句由四個句型所構成。
(句型:是日本人生活中的說話表現習慣。日本人說話的習慣與說中文語系的國家不同。)
1.~と
中文:如果.....的話就.....
一........的話就......
在日文這種句型是指:
恆常必然的條件句。
(也就是說,舉凡真理、習俗、一般人普遍的想法及觀念等。)
2.なかなか+否定
→一直.....
很難.....
3.V(常體)+とおりに
→按照.....
依照....
4.V(辭書形)+ことができる
→能力動詞
能夠......
會......
(請注意並非中文所有的能夠的意思,而是英文的「can」)
所以這句話:
外国語だと、なかなか思ったとおりに話すことができない。
經由我們對上述四個句型的學習,就能夠對整個句子完全理解,並且能將這個句子經由句型的學習理解,轉換成自己說日文的能力。
這句日語的中文翻譯:
如果是外文的話,不能(很難)一直依照自己的想法說。
這是我們理解學日文的方式與步驟。這才是真正的學日文。
如果只光靠老師或者課本的翻譯(這句一般老師或是課本會翻譯成:用外語的話,很難隨心所欲說話)就以為自己學會、學過了。這是在欺騙自己,因為我們沒辦法將這個句子轉換成自己跟日本人對話的能力。
彭老師日語學習網站,教您如何學會日語真正的表達能力,而不是翻譯給您抄在課本上。
歡迎您加入彭老師日語學習網站的優質學習課程,保證您學會整套日語的表達能力喔!
有意學好日文的朋友,請跟彭老師聯繫。
http://www.ubest.idv.tw
從下週開始八月二十四日開始,彭老師將教您全方位解讀日語。
準備日語能力檢定不用強迫自己硬背,或者胡亂將日語看過一遍,以為自己已經讀過了。
正在學日語的朋友,跟著您的日語老師學習過程當中,似懂非懂的將自己的金錢與時間都耗費在學不會的上課模式。
教您如何學會日語。
敬請期待。
むすめ
初めての一人暮らしの心細さといったらない。
22/04/2020
土曜日
花の踊りのイベントとのこと。
Click here to claim your Sponsored Listing.
Location
Category
Telephone
Address
Changhua
521