1st Anniversary of being a teacher here.
Phonics teaching is a part of my teaching.
And these are the progression.
อ่านออก เขียนได้สู่การต่อยอดด้วยตนเอง
โดย Phonics Class
ขอบคุณการอบรม Train the pronunciation trainers
Once When I Teach
The space for everyone to share and discuss about education and teaching
Phonics Class - 1st Semester, 2022
It’s such a challenging thing to teach Phonics because it is a new thing for the students. At first, they just knew the name of the alphabet(some didn’t😀), not the sound of them.
I believe that phonics can help them to read English by spelling the letter sounds letter by letter.
English is a tricky language, with a lot of rules and also exceptions. (Grammar/pronunciation)😀 This is why I said that it is changing for me as a teacher.
See you again next semester
(The video is about teaching activities and reading progresssion of some students in my class.)
16/01/2023
Once when a student wrote a message to me.
ข้อความจากนักเรียนคนหนึ่ง
เนื่องในวันครูปีนี้
..
ตั้งใจเสมอว่า
เมื่อมาเป็นครู จะพยายามเป็นครูในแบบ
ที่เราชอบเมื่อครั้งเรายังเป็นนักเรียน
ใจดี (kind)
เป็นหนึ่งในคุณลักษณะที่นักเรียนหรือใครๆ ก็ชอบ
เพราะ kind (adj.) แปลว่า caring about others; gentle, friendly and generous
หวังอย่างยิ่งว่า การที่นักเรียนชอบครู
จะทำให้นักเรียนชอบและตั้งใจเรียนในวิชา
ที่ครูสอนด้วยเช่นกัน
เพราะความชอบจะอยู่กับนักเรียนตลอดไป
ถึงแม้ว่าจะไม่ได้เรียนกับครูคนที่ทำให้เริ่มชอบก็ตาม
นักเรียนจะสามารถต่อยอดองค์ความรู้ให้มากขึ้น
ได้ด้วยตนเอง
Hope that
T.Young
16/01/66
Thai Teacher's Day
credit picture: Kru Thai BKC
02/01/2023
แบ่งปันแบบคัดตัวอักษรภาษาอังกฤษ A-Z
ทั้งตัวพิมพ์ใหญ่และตัวพิมพ์เล็ก
โหลดไปใช้กันได้เลยครับ
01/11/2022
Once when I was a university student.
ครั้งหนึ่งตอนที่ฉันเป็นนักศึกษา
ต่างก็ต่อสู้ เพื่อเป้าหมายที่วางไว้
จังหวะชีวิต / การไขว่คว้าโอกาส / และความพยาม
วันนี้จะมาเล่าถึง timeline ต่างๆ ของการเป็นครูในโครงการผลิตครูเพื่อพัฒนาท้องถิ่นของตัวเอง
“เส้นทางสู่การเป็นครู ในโครงการครูเพื่อพัฒนาท้องถิ่น”
#ครูคืนถิ่น60
● 4 ธันวาคม 2560 ●
สกอ. ประกาศรับสมัครคัดเลือกนิสิตนักศึกษาครูเข้าร่วมโครงการผลิตครูเพื่อพัฒนาท้องถิ่น
คุณสมบัติผู้สมัครมีดังนี้
1. สัญชาติไทย
2. มีความประพฤติเหมาะสมที่จะเป็นครู
3. เป็นนิสิตนักศึกษาครู ชั้นปี 1 ปีการศึกษา 2560
4. หลักสูตรที่เรียนต้องผ่านการรับรองจากคุรุสภา
5. มีเกรดเฉลี่ย ม.6 รวมกับผลสอบ ONET ไม่น้อยกว่า 3.00
6. มีภูมิลำเนาตรงกับสำนักงานเขตที่มีตำแหน่งว่างสำหรับการบรรจุ
● 4 – 12 ธันวาคม 2560 ●
สมัครเพื่อสอบคัดเลือกผ่านทางอินเทอร์เน็ต
หลังจากที่อ่านระเบียบการและพิจารณาแล้วว่าเรามีคุณสมบัติครบถ้วนตามที่ทางโครงการต้องการ เราก็ลงมือสมัครเข้าร่วมโครงการอย่างไม่ลังแล ตอนนั้นคิดแค่ว่าลองไปสอบก่อน ถึงจะยังอยู่ปี 1 ก็ตาม ในเมื่อโอกาสมาแล้ว ถ้าไม่รีบคว้าไว้ จะเสียใจทีหลัง
● 4 – 13 ธันวาคม 2560 ●
จ่ายค่าสมัครสอบจำนวน 400 บาท
● 4 – 14 ธันวาคม 2560 ●
ส่งเอกสารหลักฐานการสมัครให้กับสถาบันการศึกษาที่ตนเองกำลังศึกษา
● 17 มกราคม 2561 ●
ประกาศชื่อผู้มีสิทธิ์สอบ เลขที่นั่งสอบ และสถานที่สอบข้อเขียน
หลังจากที่สมัครและส่งหลักฐานเรียนร้อยแล้ว มีเวลาอ่านหนังสือเตรียมสอบประมาณ 1 เดือนกว่าๆ ช่วงแรกๆ ทางคณะจัดกิจกรรมเตรียมความพร้อมก่อนสอบโดยมีพี่ๆ ครูคืนถิ่นรุ่นก่อนมาถ่ายทอดและเล่าเกี่ยวกับเนื้อหา และวิธีการเตรียมสอบ พอฟังจากพี่ๆ และศึกษาเนื้อหาออกสอบแล้ว เราก็เริ่มอ่านหนังสือ สิ่งที่อ่านส่วนใหญ่จะหาอ่านจากรีวิวต่างๆ อ่านจากเว็บไซต์บ้าง วิธีการอ่านของตัวเองคือ อ่านแล้วสรุปลงในกระดาษตามที่ตัวเองเข้าใจ หลังจากนั้นก็จะทบทวนความเข้าใจของตัวเองโดยการพูดอธิบายสิ่งที่ตัวเองสรุป อธิบายให้ตัวเองฟังนี้แหละ ถ้าอธิบายได้ ถือว่าเราเข้าใจ และจำเนื้อหานั้นแล้ว
นอกจากเนื้อหาแล้ว อีกอย่างหนึ่งที่ต้องเตรียม ก็คือ ศึกษาเกี่ยวกับหลักการเขียนความเรียง (Essay) ว่าเขียนยังไงให้ถูกต้อง เขียนยังไงให้ได้คะแนนดีๆ
● 28 มกราคม 2561 ●
ไปสอบข้อเขียน ณ โรงเรียนหาดใหญ่วิทยาลัย อำเภอหาดใหญ่ จังหวัดสงขลา
เป็นการสอบข้อเขียนโดยเขียนความเรียง (Essay) คะแนนเต็ม 100 คะแนน
เนื้อหาการสอบ ประกอบด้วย
1. จิตวิญญาณความเป็นครู ค่าน้ำหนัก 40%
2. ความสามารถในการใช้ภาษา ค่าน้ำหนัก 30%
3. การคิด วิเคราะห์ และการแก้ปัญหา ค่าน้ำหนัก 30%
● 20 มิถุนายน 2561 ●
ประกาศผลการสอบข้อเขียน
ผลการสอบคือ ผ่านการคัดเลือก (ผู้ผ่านการคัดเลือกจะต้องได้คะแนนสอบไม่น้อยกว่าร้อยละ 60)
● 14 กรกฎาคม 2561 ●
สอบสัมภาษณ์ ณ มหาวิทยาลัยราชภัฏยะลา
การสัมภาษณ์จะมีกรรมการ 3 คน เป็นอาจารย์จากมหาลัย คำถามสัมภาษณ์ จะเป็นคำถามเกี่ยวกับการจัดการชั้นเรียน การสอน และการแก้ปัญหาในชั้นเรียน
● 20 กรกฎาคม 2561 ●
ประกาศผลผู้ผ่านการคัดเลือกเข้าร่วมโครงการผลิตครูเพื่อพัฒนาท้องถิ่น
ผลการสอบคือ ผ่านการคัดเลือก
ถึงแม้ว่าจะผ่านเข้าร่วมโครงการผลิตครูเพื่อพัฒนาท้องถิ่นแล้ว
แต่ก็ไม่ได้หมายความว่าได้บรรจุแน่นอนแล้ว
เพราะยังมีเงื่อนไขต่างๆ ของโครงการ ดังนี้
1. เรียนจบด้วยเกรดเฉลี่ยรวมทุกวิชา วิชาเอก และวิชาชีพครู ไม่น้อยกว่า 3.00
2. สอบภาษาอังกฤษตามกรอบมาตรฐาน CEFR (ภายในวันที่ 1 กันยายน 2565) ดังนี้
- TOEFL ITP ไม่น้อยกว่า 510
- TOEFL IBT ไม่น้อยกว่า 64
- IELTS ไม่น้อยกว่า 4.5
- TOEIC ไม่น้อยกว่า 600
3. มีใบอนุญาตประกอบวิชาชีพครูก่อน 1 กันยายน 2565
4. เข้าร่วมกิจกรรมและโครงการต่างๆ ตามที่โครงการกำหนด
5. หากได้รับการบรรจุแล้วต้องสอนจนครบ 5 ปี ถึงจะสามารถย้ายสถานศึกษาได้
● 11 ธันวาคม 2564 ●
เดินทางไปสอบโทอิก ณ สนามสอบ อาคาร BB Tower กรุงเทพมหานคร
ความจริงคือสมัครสอบศูนย์สอบ ม.อ. หาดใหญ่ ตั้งแต่ช่วงเดือนเมษาแล้ว และมีกำหนดสอบช่วงเดือนพฤษภาคม แต่ถูกเลือนไปอย่างไม่มีกำหนดเนื่องจากสถนการณ์ covid จนถึงช่วงเดือนกันยายน เลยตัดสินใจสมัครสอบศูนย์สอบ กทม. ช่วงนั้นเป็นช่วงฝึกสอนเทอมที่ 2 มีเวลาว่างแค่สาม คือ วันหยุดเนื่องจากวันรัฐธรรมนูญต่อเนื่องถึงวันหยุดสุดสัปดาห์
ครั้งนี้ไปสอบด้วยงบตัวเอง แต่ช่วงนั้นมีส่วนลดสำหรับนักศึกษาชั้นปีสุดท้าย โดยใช้บัตรนักศึกษาเพื่อเป็นส่วนลดค่าสอบ จากราคา 1800 บาท ลดเหลือ 1200 บาท ส่วนค่าเดินทางอื่นๆ ก็ออกเอง เป็นการเดินทางที่เปิดประสบการณ์มากๆ เพราะทุกอย่างวางแผนเอง ติดต่อเอง และเดินทางคนเดียว ด้วยเวลาว่างที่มีแค่ 3 วัน สำหรับการเดินทางไป สอบ(ให้ผ่าน) และเดินทางกลับ ทุกอย่างเลยต้องเป๊ะ ห้ามผิดพลาด แต่ถึงจะเป็นการเดินทางคนเดียวแต่ก็มีเพื่อนๆ ทั้ง 3 คน ที่อยู่ ยะลา หาดใหญ่ และ กทม. คอยช่วยเหลือให้ทุอย่างราบรื่น
● 14 ธันวาคม 2564 ●
ผลสอบโทอิกประกาศ สอบผ่านด้วยคะแนน 740 คะแนน
● 18 ธันวาคม 2564 ●
เดินทางไปสอบโทอิก ณ โรงแรมคริสตัล หาดใหญ่ อำเภอหาดใหญ่ จังหวัดสงขลา
สอบผ่านแล้ว ทำไมไปสอบอีกครั้ง
คือเรื่องมันมีอยู่ว่า...
การไปสอบครั้งนี้ ได้รับการสนับสนุนค่าสอบและอำนวยความสะดวกเรื่องการเดินทางโดยศูนย์ภาษาและอาเซียนศึกษา ของมหาวิทยาลัย ไปสอบพร้อมกับเพื่อนๆ และน้องๆ ที่เข้าร่วมติวโทอิกที่จัดโดยศูนย์ภาษาฯ เมื่อตอนอยู่ปี 4 สำหรับนักศึกษาที่เข้าร่วมติวครบตามที่ศูนย์ภาษาฯ กำหนดก็จะได้สอบโทอิกฟรี หลังจากติวเสร็จ
ทีแรกกำหนดการสอบเงียบไปสักพักเนื่องจากสถานการณ์โควิด แต่แล้วหลังจาที่เราจองสอบโทอิกสนามสอบ กทม. เรียบร้อยแล้ว ประกาศกำหนดวันสอบจากศูนย์ภาษาก็ประกาศออกมา เลยลงชื่อเผื่อเอาไว้ ถ้าหากรอบสอบ กทม. คะแนนไม่ผ่าน ก็ยังสามารถแก้ตัวในรอบนี้ได้
พอลงชื่อไปสอบ คะแนนนอนโทอิกที่ไปสอบ กทม. นั้นประกาศผล และมันก็ผ่านแล้ว เลยคิดใหม่ว่าจะไม่ไปสอบรอบที่ศูนย์ภาษาฯ พาไป เพราะขอเวลาทำอย่างอื่นบ้าง เช่น วิจัยในชั้นเรียน แต่เมื่อติดต่อศูนย์ภาษาไป เจ้าหน้าที่ยื่นคำขาดว่าไม่ได้ ต้องไปสอบ เนื่องจากทางมหาวิทยาลัยจ่ายเงินไปแล้ว สุดท้ายก็คือ ต้องไปสอบ
● 21 ธันวาคม 2564 ●
ผลสอบโทอิกประกาศ สอบผ่านด้วยคะแนน 770 คะแนน
คะแนนสอบสูงกว่ารอบที่ไปสอบเองที่ กทม. ด้วย (แอบเตรียม part reading เพิ่ม เพราะคะแนนรอบสอบ กทม. น้อยกว่าเป้าที่วางไว้นิดนึง)
● 26 มีนาคม 2565 ●
นำเสนอวิจัยระดับชาติ ณ มหาวิทยาลัยทักษิณ
เป็นการคัดเลือกงานวิจัยของนักศึกษาครูคืนถิ่นในมหาวิทยาลัย จำนวน 10 คน เพื่อนำเสนอในงานประชุมวิชาการ
ที่จัดโดยมหาวิทยาลัยทักษิณ ร่วมกับสถาบันผลิตครูภาคใต้ตอนล่าง งานวิจัยที่ไปนำเสนอเป็นงานวิจัยในชั้นเรียนซึ่งจัดทำขึ้นตอนที่เราฝึกสอนในเทอมที่ 2 และเป็นหนึ่งในเงื่อนไขที่ต้องทำก่อนฝึกสอนจะสิ้นสุดลง
● 7 เมษายน 2565 ●
สำเร็จการศึกษา
เงื่อนไขหนึ่งของครูคืนถิ่น คือ ต้องสำเร็จการศึกษาด้วยเกรดเฉลี่ยรวมทุกวิชา วิชาเอก และวิชาชีพครู ไม่น้อยกว่า3.00 และเราก็ผ่านเงื่อนไขข้อนี้
● 8 มิถุนายน 2565 ●
สำนักงานปลัดกระทรวงอุดมศึกษาฯ หรือ อว. (กระทรวงที่เป็นต้นสังกัดของมหาวิทยาลัยทั่วประเทศ และเป็นเจ้าของโครงการครูคืนถิ่น) ประกาศให้นักศึกษาในโครงการส่งหลักฐานต่างๆ เพื่อคัดเลือกนักศึกษาในโครงการผลิตครูเพื่อพัฒนาท้องถิ่นที่มีคุณสมบัติตามที่โครงการกำหนด เพื่อดำเนินการส่งรายชื่อให้สำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐานดำเนินการเรื่องการบรรจุแต่งตั้ง
● 4 กรกฎาคม 2565 ●
ส่งหลักฐานต่างๆ ให้กับสำนักงานปลัดกระทรวงอุดมศึกษาฯ
● 30 กันยายน 2565 ●
อว. ส่งรายชื่อนักศึกษาที่ส่งเอกสารครบ และมีคุณสมบัติครบถ้วนตามที่โครงการกำหนด ให้กับ สพฐ. เพื่อดำเนินการบรรจุแต่งตั้งต่อไป
มีเรื่องให้ตื่นเต้นอีกแล้ว ตอนที่อ่านประกาศ ปรากฏว่ารายชื่อเราอยู่ในกลุ่ม รอยืนยันผลสอบจาก CPA (หน่วยงานที่จัดสอบ TOEIC) ซึ่งมีจำนวน นศ. ที่รอผลสอบทั้งหมด 26 คน จาก 1661 คน ทั่วประเทศ แปลกใจมากเนื่องจากว่าส่งเอกสารนานมากแล้ว เพราะอะไรถึงตรวจสอบผลสอบไม่เรียบร้อยสักที เลยโทรไปถาม อว. และก็ทราบว่า สาเหตุที่ทั้ง 26 คน ต้องรอยืนยันผลสอบ เพราะผลสอบที่ส่งไปนั้น สอบในนามมหาวิทยาลัย เลยต้องรอให้มหาวิทยาลัยรับรองผลสอบ หรือบางคนที่ไปสอบเอง แต่ใช้ส่วนลด นศ. ชั้นปีสุดท้าย (แบบเรา) ก็ถือว่าสอบในนามมหาวิยาลัยเช่นกัน และเจ้าหน้าที่ได้แจ้งว่า ผลสอบของทั้ง 26 คน ตรวจสอบผ่านทุกคนแล้ว และได้บรรจุพร้อมเพื่อนแน่นอน
● 7 ตุลาคม 2565 ●
สพฐ. ส่งหนังสือแจ้ง กศจ. เพื่อดำเนินการคัดเลือกนักศึกษาโดยการสัมภาษณ์
● 17 ตุลาคม 2565 ●
กศจ. ปัตตานี ประกาศรับสมัคร นศ. ในโครงการฯ ที่มีคุณสมบัติครบถ้วน เพื่อสมัคร คัดเลือก และบรรจุแต่งตั้ง
● 24 ตุลาคม 2565 ●
ไปส่งใบสมัครและหลักฐานการสมัครต่างๆ ณ สำนักงานศึกษาธิการจังหวัดปัตตานี
● 26 ตุลาคม 2565 ●
กศจ. ปัตตานี ประกาศรายชื่อผู้มีคุณสมบัติครบถ้วนตามประกาศ
● 31 ตุลาคม 2565 ●
สัมภาษณ์ ณ สำนักงานศึกษาธิการจังหวัดปัตตานี
● 1 พฤศจิกายน 2565 ●
บรรจุแต่งตั้ง รายงานตัว
และถือเป็นวันที่เริ่มปฏิบัติงานที่โรงเรียนบ้านเกาะจัน อำเภอมายอ จังหวัดปัตตานี
Now, I am an English teacher at BKJ. School.
ขอให้หลังจากนี้มีความราบรื่นและง่ายดายในทุกๆ step ของชีวิต
Alhamdulillah
Once When I teach at SBSI School
ครั้งหนึ่ง เมื่อฉันสอน ณ รร.สมบูรณ์ศาสน์อิสลาม
(แผนกประถม)
การสอนนักเรียนระดับประถมต้น
แตกต่างจากการสอนนักเรียนมัธยม
ที่เราเคยสอนโดยสิ้นเชิง
ทั้งวิธีการสอน การควบคุมชั้นเรียน
ต้องรู้จักจังหวะ ช่วงไหนต้องตึง
ช่วงไหนต้องผ่อน
ตึงบ้าง เพื่อให้ควบคุมได้
ผ่อนบ้าง เพื่อให้บรรยากาศน่าเรียนมากขึ้น
(บางทีครูก็มีอาการคล้ายผีเข้า ผีออก)😅
ถึงแม้ว่าจะเป็นแค่ช่วงเวลาสั้นๆ
แต่มีคุณค่าและให้ประสบการณ์มากมาย
จากเพื่อนครูและนักเรียน
ถ้าชีวิตเปรียบกับหนังสือ
สิ่งนี้มันคงจะเป็นบทหนึ่งของหนังสือ
ที่อ่านแล้วอยากจะอ่านอีกซ้ำๆ
ทำงานอย่างมีระบบ
ดูแลนักเรียนอย่างใส่ใจ
ภาระงานครูเกือบทั้งหมด(พูดถึงของตัวเอง)
ล้วนเกี่ยวกับนักเรียนและการเรียนการสอน
สภาพแวดล้อมการทำงานดี ไม่ทำให้เกิดอาการ
burnout
ท้ายนี้
หากผิดพลาดประการใดทั้งกับเพื่อนครูและนักเรียน
ไม่ว่าจะด้วยกาย วาจา และใจ
ขอมาอัฟ ณ ที่นี่
Hope to see you all again
From the deep heart
- T. Young -
song: https://youtu.be/R_1d8IeWmPE
English performance
Two languages story telling and roll playing
การแสดงบทบาทสมมติและการเล่านิทาน
เป็นหนึ่งในกิจกรรมที่สามารถฝึกฝนและพัฒนา
ทักษะภาษาอังกฤษของนักเรียน อีกทั้งยังสามารถส่งเสริมความกล้าแสดงออกของนักเรียนอีกด้วย
Title : The Lion and The Mice
Performers : Prathom 3/3 & 3/4 students
Conducted by : T.Young
02/03/2022
ในช่วงนี้ พื้นที่สามจังหวัดชายแดนภาคใต้
กำลังประสบอุทกภัยน้ำท่วมในหลายพื้นที่
เกิดความเสียหายทั้งกับชีวิตและทรัพย์สินของประชาชน
ถึงแม้ว่าตอนนี้ฝนจะหยุดตกแล้ว
ทำให้น้ำลดลงเข้าสู่สถานการณ์ปกติแล้วในบางพื้นที่
แต่ในพื้นที่บางส่วนน้ำก็ยังคงท่วมสูงอยู่
ขอให้ทุกคนปลอดภัยและขอให้สถานการณ์ดีขึ้นในเร็ววัน
จากเหตุการณ์น้ำท่วมในครั้งนี้ เรามาเรียนรู้คำศัพท์ต่างๆ เกี่ยวกับอุทกภัยน้ำท่วมกันเถอะ
Let's Learn 10 Vocabularies about Flood
21/01/2022
หลังจากที่ต้องสอนออนไลน์มาตั้งแต่เทอมหนึ่งจนกระทั้งเกือบท้ายเทอมที่ 2 โรงเรียนก็ประกาศเปิดเรียนออนไซต์
สัปดาห์นี้เป็นสัปดาห์แรกของการเปิดเรียนแบบออนไซต์ โดยนักเรียนแบ่งกันมาเรียนกันครึ่งห้อง และอีกครึ่งหนึ่งต้องเรียนออนไลน์อยู่ที่บ้าน
สิ่งที่ค้นพบเมื่อเปิดเรียนแบบออนไซต์คือ เราสามารถเห็นพฤติกรรมของนักเรียน เห็นปฏิกิริยาของนักเรียนในขณะที่เรากำลังสอนอยู่ ซึ่งตอนเรียนออนไลน์เราไม่สามารถเห็นสิ่งเหล่านี้ได้เพราะนักเรียนไม่ได้เปิดกล้อง
นักเรียนบางคนตอนเรียนออนไลน์คือเงียบแทบไม่เคยได้ยินเสียง ครูเองก็ไม่แน่ใจว่านักเรียนเข้าใจหรือเปล่า หรือยังอยู่กับเราหรือเปล่า แต่พอมาโรงเรียน กลับมีส่วนร่วมในชั้นเรียนเป็นอย่างดี
และเนื่องจากต่างคนต่างไม่เคยเจอตัวจริง เจอกันแค่ผ่านหน้าจอ ได้แต่จินตนาการกันไปมา แต่พอมาเจอตัวจริงก็จะเกิดอาการเอ๊ะ ใช่หรอ ใช่คนนี้ใช่ไหม ทำไมผอม ทำไมสูง ทำไมตัวเล็กต่างๆ นาๆ ....ฮาๆ
การเรียนออนไซต์ทำให้รู้อีกว่านักเรียน 1 ห้องมีความหลากหลายและมีความแตกต่างระหว่างบุคคลอย่างสิ้นเชิง
บางคนยกมือทันทีเมื่อครูขออาสาสมัครตอบคำถาม แต่นักเรียนบางคนกลับแอบตกใจและตื่นเต้นเมื่อถูกครูสุ่มชื่อให้ตอบคำถาม
นักเรียนบางคนคุยโต้ตอบกับครูตลอดเวลา แต่บางคนก็ชอบที่จะฟังครูอย่างตั้งใจพร้อมจดในสิ่งที่ครูสอนไปด้วย
นักเรียนบางส่วนชอบการอยู่กับเพื่อนๆ พูดคุยแลกเปลี่ยนอย่างสนุกสนานเฮฮา แต่นักเรียนบางคนก็ชอบที่จะอยู่ในมุมที่นั่งของตัวเองอย่างสงบๆ มากกว่า
ในบรรดาความหลากหลายของนักเรียนที่พบเจอในห้องเรียน จะมีนักเรียนบางกลุ่มที่มองแล้วทำให้นึกถึงตัวเองในอดีตตอนที่ยังเป็นนักเรียน มองนักเรียนแล้วคิดในใจว่า ใช่ นั่นมันเราตอนที่เป็นนักเรียนชัดๆ
จะอย่างไรก็แล้วแต่ เราในฐานะครูจะพยายามเข้าใจนักเรียนทุกๆแบบเพื่อจัดการเรียนการสอนให้เหมาะสมกับการเรียนรู้ของนักเรียนให้มากที่สุด
Noted by: T. Young l Once When I Teach
January 21, 2022