05/09/2024
Un francophone qui se rend dans un pays anglophone pour apprendre l’anglais perd son temps et son argent.
Ainsi que sa volonté d’apprendre la langue
Se rendre dans un pays anglophone est agréable, mais est plus un désastre qu’une aide. Et voici pourquoi :
1- Le piège des communautés
Plusieurs francophones qui partent vivre à l'étranger pour apprendre l’anglais se retrouvent entre francophones. Et par habitude, ils continuent de parler en français.
2- Le manque d’intégration
À cause de leur faible niveau ou par facilité, les francophones ne s’intègrent pas aux natifs pour discuter au quotidien. Ils ne sont donc pas en immersion même s’ils vivent dans le pays !
3- La peur
C’est courant dans le milieu francophone de se moquer de son interlocuteur quand il fait une erreur en anglais. Ils voyagent donc avec cette peur et n’osent pas s’exprimer.
Pourtant, il y a de nombreuses façons d’apprendre l’anglais sans vivre dans un pays anglophone, comme :
- Les cours en ligne
- Les applications d'apprentissage des langues
- Les livres, articles, vidéos
- Les événements linguistiques
- L’immersion dans la langue (pratiquer au quotidien, changer la langue de votre téléphone, ordinateur, de vos réseaux sociaux, etc.)
Pour résumer, au lieu de vous rendre dans un pays anglophone, amenez l’anglais à vous dans votre pays francophone.
Qu’est-ce que vous pouvez faire en plus pour améliorer votre anglais sans aller vivre à l’étranger ?
03/09/2024
Si vous pensez qu’être introverti est un frein à l’apprentissage de l’anglais, alors ne lisez pas ce post.
Si non, vous avez raison.
La personnalité n’a rien à voir avec la maîtrise de l’anglais du moment où vous avez de bonnes méthodes d’apprentissage, comme :
1- Avoir des objectifs d’apprentissage clairs et réalisables pour vous-même.
Pour rester motivé et mesurer vos progrès
2- Commencer par pratiquer seul (écouter de la musique, regarder des films, lire, etc.)
Pour gagner en confiance avant d'engager des conversations avec les autres.
3- Privilégier les cours particuliers et les conversations one to one.
Pour pratiquer la langue sans craindre le jugement des autres
4- Trouver un partenaire de langue et parlez beaucoup avec lui.
Pour un apprentissage moins épuisant et plus productif.
5- Pratiquer la méthode « Speak from Day 1 ».
Pour se mettre à parler dès le 1ᵉʳ jour.
6- Prévoir du temps pour réfléchir et approfondir vos connaissances en anglais.
Pour exprimer vos pensées en anglais et élever votre vocabulaire.
En gros, que vous soyez introverti, extraverti ou ambiverti, l'important est de trouver sa méthode, de pratiquer régulièrement et de rester engagé.
Et vous ? Vous pensez qu'être introverti est un frein à l'apprentissage de l'anglais ?
02/09/2024
Vous ne pouvez pas juste avoir comme but d’apprendre l’anglais.
C’est ce genre d’objectif qui fait que vous n’allez jamais commencer une formation. Ou alors, vous allez abandonner à la moindre difficulté.
Dans mon cas par exemple, j'avais décidé d'apprendre l'anglais pour:
- Ajouter du poids à mon CV
- Avoir de meilleures opportunités dans ma carrière
- Travailler dans des entreprises internationales
Vous aussi, pour devenir incollable en anglais d'ici aux six prochains mois, vous devez avoir un objectif spécifique comme :
- Avoir un nouveau poste
- Développer vos activités à l’international
- Parler avec aisance pendant vos réunions ou voyages d’affaires
Ou autres.
Mais surtout, fixez-vous un délai pour atteindre le niveau dont vous rêvez. Et vous verrez que les obstacles deviennent des tremplins pour votre évolution.
Car votre objectif est plus fort que votre envie d’abandonner.
Voilà donc ce que vous devez retenir dès aujourd’hui :
Apprendre l’anglais, c'est très bien. Avoir un réel objectif et une durée précise pour l’atteindre est encore mieux.
Alors si vous aussi, malgré vos difficultés en anglais, vous ne comptez rien lâcher, bravo, vous êtes sur la bonne voie.
Dites-nous en commentaires quel objectif vous a conduit à apprendre l'anglais ?
02/09/2024
10 manières incroyables de dire “j’ai sommeil” en anglais sans utiliser “I’m sleepy”.
1. I'm feeling drowsy.
2. I'm nodding off.
3. I'm feeling sluggish.
4. I'm feeling weary.
5. I'm feeling bleary-eyed.
6. I'm feeling like I could use a nap.
7. I'm feeling fatigued.
8. I'm feeling like I could hit the hay.
9. I'm feeling like I could doze off.
10. I'm feeling like I could drift off.
Laquelle de ces expressions trouvez-vous la plus intéressante?
28/08/2024
Cet appel m'a donné des frissons. Et a laissé une profonde marque sur ma façon de voir l'apprentissage des langues.
La semaine dernière, j'ai reçu en appel une dame de 56 ans qui désirait prendre mon accompagnement en anglais.
Elle, je vais l’appeler Ruth. Development Manager d'une multinationale dans son pays.
Elle évolue bien dans son domaine mais manque de confiance en elle quand elle parle l’anglais.
Ruth m'a expliqué que pendant longtemps elle avait reporté son apprentissage de l’anglais.
Résultats:
- Elle avait du mal à communiquer pendant les réunions avec ses collaborateurs et partenaires anglophones
- Elle stressait beaucoup pendant les voyages d’affaires et les missions
- Elle n’arrivait pas à décrocher de plus grandes opportunités dans son domaine
2 choses que j’avais tout de suite remarquées pendant notre premier échange était sa motivation et sa détermination.
Son objectif est clair: ne plus jamais avoir à s’inquiéter à cause de l’anglais.
J’ai tout de suite accepté de travailler avec elle et nous avons commencé cette semaine.
Et je suis prête à tout pour l'aider à atteindre ses résultats.
Ruth est vraiment la preuve que l’âge n’est pas un obstacle à apprendre.
Que vous ayez 20, 40 ou 60 ans, votre désir d’apprendre et de grandir est ce qui compte le plus.
Et avec la bonne attitude et les bonnes ressources, quel que soit votre âge, vous pouvez tout accomplir.
22/08/2024
5 préjugés sur le métier de Coach d’anglais qui me laissent perplexe.
1. Le coaching d’anglais ne peut pas être aussi efficace en ligne qu’en personne
Réalité: Les avancées technologiques ont rendu les cours en ligne très efficaces.
De nombreux coachs utilisent des outils interactifs et des plateformes de vidéoconférence.
Pour offrir une expérience d'apprentissage engageante et personnalisée, rivalisant avec l'enseignement en personne.
2. Les coachs d’anglais sont des locuteurs natifs et c’est tout ce qui compte
Réalité: Bien que de nombreux coachs soient des locuteurs natifs, il y a aussi d'excellents coachs non natifs qui ont eux-mêmes appris l'anglais.
Et comprennent bien les défis auxquels sont confrontés leurs étudiants.
Comme dans mon cas.
3. On a besoin d’un coach d’anglais que si on veut aller vivre dans un pays anglophone
Réalité: L’anglais est la langue des affaires, de la science, et de nombreuses industries à l’échelle mondiale.
Avoir un bon niveau d’anglais peut ouvrir des opportunités professionnelles et personnelles même sans déménager à l’étranger.
4. On n’a pas besoin d’un coach d’anglais à l’ère d’Internet et des applications
Réalité: Bien que les applications et les ressources en ligne soient utiles, elles ne peuvent pas remplacer l’interaction humaine et le feedback personnalisé qu’offre un coach d’anglais.
Les coachs aident à identifier les points faibles, fournissent des conseils pratiques personnalisées motivent les apprenants.
Choses que les applications ne peuvent pas faire.
5. Le coaching d’anglais est trop cher et réservé à une élite
Réalité: Les tarifs des coachs d’anglais varient largement et il existe des options pour différents budgets.
De plus, de nombreux coachs offrent des sessions en groupe, des ateliers et des cours en ligne à des prix accessibles.
Et vous, lequel de ces préjugés avez-vous déjà entendu?
19/08/2024
Avoir un accent étranger est un obstacle à la maîtrise de l’anglais.
Une idée absolument fausse, mais aussi limitante.
Beaucoup de leaders mondiaux, d’entrepreneurs et de professionnels parlent anglais avec un accent.
Et sont parfaitement compris et respectés pour leurs compétences.
Par exemple :
🔴 Angela Merkel (Chancelière allemande de 2005 à 2021):
Parle anglais avec un accent allemand distinct, mais est reconnue pour ses compétences diplomatiques et son leadership.
🔴 Elon Musk (PDG de SpaceX et Tesla)
Bien qu'il ait passé une grande partie de sa vie aux États-Unis, il conserve un léger accent sud-africain.
Il est admiré pour son innovation et son entrepreneuriat.
🔴 Kofi Annan (Ancien Secrétaire général des Nations Unies):
Parle anglais avec un accent ghanéen. Il est respecté mondialement pour son travail en tant que diplomate et pour ses efforts en faveur de la paix.
Ces exemples montrent que la maîtrise de l’anglais et le succès dans un domaine ne dépendent pas d’un accent « parfait ».
Ce qui compte, c’est la capacité à communiquer efficacement, les compétences professionnelles, et le leadership.
Ces leaders et professionnels prouvent que l’accent est une partie intégrante de notre identité linguistique et culturelle.
Et en aucun cas, il entrave la reconnaissance et le respect dans leurs domaines respectifs.
Alors répétez après moi, mon accent, mon identité. A vous les commentaires.
15/08/2024
« Pourquoi je devrais faire de la lecture alors que je suis déjà les cours, je fais les exercices et je regarde des films en anglais ?
Voici la question qu'un apprenant m’a posée pendant notre séance, le vendredi dernier.
Si vous aussi, vous ne connaissez pas l’importance de la lecture dans votre apprentissage de l’anglais, ce post est pour vous.
En réalité, la lecture est l’une des meilleures façons d’améliorer votre niveau en anglais que vous soyez débutant ou intermédiaire.
Car en lisant souvent:
✅ Vous vous exposez à une grande variété de mots et d'expressions dans différents contextes.
✅ Vous absorbez de la grammaire naturellement
✅ Vous comprenez les nuances culturelles et les usages idiomatiques, rendant votre maîtrise de la langue plus authentique et nuancée.
✅ Vous pratiquez votre prononciation et votre intonation.
Mais…
Je parle de lire pour le plaisir. Pas de lire parce que “mon coach me l’a demandé”.
Lisez parce que vous le voulez et surtout lisez un livre que vous aimez.
Trouvez le moyen d’intégrer la lecture dans votre apprentissage de l’anglais et vous verrez que vous aller progresser plus vite et mieux.
Avez-vous un autre avantage de la lecture en anglais à mentionner ?
15/08/2024
Il n'y a pas que ''i'm hungry'' pour dire j'ai faim en anglais.
Essayez donc l'une de ces formules et vous passerez tout de suite pour un natif :
1. I’m starving.
2. I’m famished.
3. My stomach is growling.
4. I need to eat something.
5. I’m ravenous.
6. I need some food.
7. I’m hungry as a wolf.
8. I’m ready for a bite.
9. I’m dying of hunger.
10. I could eat a horse.
Laquelle de ces expressions utilisez-vous déjà?
09/08/2024
Cette erreur qui retarde de plusieurs mois la progression des apprenants en anglais:
''Ne pas réfléchir en anglais''.
C'est ce qui fait que vous avez du mal à exprimer vos pensées quand vous parlez en anglais.
Alors, pour passer du mode de traduction à la pensée directe en anglais, vous pouvez adopter cette stratégie :
1. D'abord, prenez un moment, regardez autour de vous et nommez tous les objets que vous pouvez en anglais.
(C'est une astuce que je donne toujours à mes apprenants et cela les aide énormément).
Chaque fois que vous êtes dans une nouvelle pièce, un nouvel environnement, prenez quelques secondes pour le faire.
Notez les mots que vous ne connaissez pas, recherchez-les, apprenez-les.
Le contexte vous aidera à vous en souvenir.
2. Ensuite, pensez en phrases simples.
Décrivez ce que vous faites en temps réel, comme « I am writing my report» ou « I am eating breakfast ».
S’il y a quelque chose que vous ne pouvez pas décrire, recherchez les mots dont vous avez besoin dans un dictionnaire.
À mesure que vous devenez plus à l'aise, complexifiez vos pensées.
3. Enfin, ayez de petites conversations avec vous-même en anglais.
Et non, se parler soi-même n'est pas un problème. Bien au contraire.
Prenez l’habitude de vous poser des questions à vous-même en anglais et à y répondre.
Par exemple, « What am I going to do today? » et répondez
« Today, I'm going to clean, go for a run, and cook dinner. »
Faites-le au moins pendant 2 minutes tous les jours et d’ici 30 jours, vous verrez les améliorations.
Surtout rappelez-vous que penser en anglais ne se fait pas du jour au lendemain.
Mais plus vous y consacrez du temps et le faites souvent et plus cela deviendra naturel.
Alors, vous allez l'essayer cette semaine ?
07/08/2024
Je parie que vous ne connaissez pas cette expression.
Bienvenue dans ce nouveau chapitre de « 𝑫𝒆́𝒄𝒐𝒅𝒐𝒏𝒔 𝒍𝒆𝒔 𝒆𝒙𝒑𝒓𝒆𝒔𝒔𝒊𝒐𝒏𝒔 ».
Are you ready? Let’s get started 🔥.
Chapitre 10: 𝑪𝒂𝒖𝒈𝒉𝒕 𝒃𝒆𝒕𝒘𝒆𝒆𝒏 𝒂 𝒓𝒐𝒄𝒌 𝒂𝒏𝒅 𝒂 𝒉𝒂𝒓𝒅 𝒑𝒍𝒂𝒄𝒆
“𝑪𝒂𝒖𝒈𝒉𝒕 𝒃𝒆𝒕𝒘𝒆𝒆𝒏 𝒂 𝒓𝒐𝒄𝒌 𝒂𝒏𝒅 𝒂 𝒉𝒂𝒓𝒅 𝒑𝒍𝒂𝒄𝒆” veut dire: être pris entre l’arbre et l’écorce, être entre le marteau et l’enclume ou encore être coincé entre 2 feux.
🔺Ex1: Sarah felt caught between a rock and a hard place when she had to choose between attending her best friend's wedding and an important work conference.
(Sarah se sentait entre le marteau et l'enclume lorsqu'elle devait choisir entre assister au mariage de sa meilleure amie et une importante conférence de travail.)
🔺 Ex2: The company is caught between a rock and a hard place with the current economic downturn; layoffs may be necessary to cut costs, but it will damage employee morale.
(L'entreprise est coincée entre deux feux avec la situation économique actuelle ; des licenciements pourraient être nécessaires pour réduire les coûts, mais cela entamera le moral des employés.)
N'hésitez pas à utiliser cette expression dans vos conversations désormais.
Alors, la connaissiez-vous? Dites-moi en commentaire.
See y'all ✌🏽!