01/06/2026
OD VERGERIJA DO TRUBARJA – IZ KOPRA V TRST 🚶
Ob Trubarjevem dnevu bo tudi letos v soboto, 6. junija, organiziran pohod po poteh velikih osebnosti, ki ponuja vpogled v premalo poznane zgodovinske povezave med Koprom in Trstom.
Letos bo manj hoje, večji del programa pa bo potekal v čudoviti naravi doline reke Glinščice. 🏞️
Zbor udeležencev bo ob 9. uri na Vergerijevem trgu v Kopru. 📌
🚌Odhod z avtobusom bo sledil proti Sv. Justu v Trstu, od koder se bo skupina peš podala do Bonomove palače in nato nadaljevala pot do Velikega trga. Zaključni del pohoda bo potekal v dolini Glinščice.
Na poti nazaj bo organiziran prevoz do Boljunca, kjer bo najprej čas za okrepčilo, nato pa bo ob pripovedovanju zgodb iz lokalne preteklosti sledil sprehod po delu poti v dolino reke Glinščice.
Povratek v Koper je predviden okoli 18. ure. 📖
➡Na začetku poti b***a udeležence pozdravila Trubar in Vergerij, za kar bo tudi letos poskrbel istrski poet Pêro Sŕce. Dobrodošlico bo izrekla predsednica Slavističnega društva Koper, Karin Marc.
Zgodovinski okvir dogodka bodo osvetlili profesorji:
🔹Vesna Mikolič,
🔹Jasna Čebron,
🔹Salvator Žitko,
🔹Vesna Tomc Lamut in Marta Ivašič ter poznavalec boljunske preteklosti
🔹Vojko Slavec.
Pohod bo vodil 🔹Boris Furlan.
📚Priporočljivo je, da imajo udeleženci s seboj malico, pijačo, pokrivalo za zaščito pred soncem in dobro voljo.
📩Prijave se zbirajo do srede, 3. junija 2026, na elektronski naslov [email protected]. Prispevek za udeležbo znaša 15 EUR.
Organizatorji pohoda so Slavistično društvo Koper, Slavistično društvo Trst–Gorica–Videm in Inštitut za jezikoslovne študije ZRS Koper. Prireditev je prijazno podprla Mestna občina Koper.
12/05/2026
📍 Dr. Vesna Mikolič je ob 150-obletnici rojstva Ivana Cankarja sodelovala v studijskem pogovoru v oddaji Osmi dan na RTV Slovenija. 😀😀😀
Gostji v studiu: Vesna Mikolič in Alojzija Zupan Sosič o Ivanu Cankarju
23/03/2026
Predstojnica Inštituta za jezikoslovne študije Znanstveno-raziskovalno središče Koper, dr. Vesna Mikolič je danes gostila sedmi razred Osnovne šole Prade in jim predstavila delo inštituta, ki ga vodi.
Kako poteka razvoj jezika in kakšen odnos imamo do jezika? Kaj je besedilni korpus in od kod besede umetni inteligenci?
Učenci so z zanimanjem prisluhnili ter se seznanili z znanostjo, ki se ukvarja z jezikom.
17/03/2026
Dr. Vesna Mikolič v oddaji Dobro jutro 😀😀😀😀
Jezikovno prepoznavanje konfliktov
Besede imajo veliko moč - z njimi lahko gradimo mostove ali ustvarjamo konflikte. Kako se lahko otroci že v šoli učijo dialoga, razumevanja drugačnosti in nenasilne komunikacije?
09/02/2026
ZRS Koper in Galerija Insula vljudno vabita na odprtje razstave VIZIJE akademskega slikarja Gregorja Žitka, ki bo v ponedeljek, 23. februarja 2026, ob 17. uri, v Centru humanističnih znanosti ZRS Koper (Kreljeva 6).
Kustos razstave je Dejan Mehmedovič.
Ob 17.30 pa vas Inštitut za zgodovinske študije ZRS Koper in Kulturno društvo Peter Martinc vabita na pogovorni večer Prisotnost in razširjenost francoskega jezika in kulture v nekdanjem beneškem Kopru, ki ga bo z gostom dr. Salvatorjem Žitkom vodila dr. Lucija Čok.
14/11/2025
📢Literarni mostovi PONT letos na Evropski prestolnici kulture 2025!
▶️Skupno poslanstvo evro-sredozemske literarne nagrade PONT in EPK GO! 2025 je ustvarjati prostor, kjer se srečujejo različne kulture, jeziki in identitete. V mestu ob meji bomo tudi letos gradili mostove preko literature. Z izjemnimi avtorji, pogovori in premisleki o svetu, ki ga soustvarjamo.
📌Vabljeni 19. novembra 2025 ob 11. uri v Kavarno EPIC v Novi Gorici, kjer bomo gostili letošnje nagrajence literarne nagrade PONT:
✔️Stefana Hertmansa,
✔️Mohamada Abdula Munema,
✔️Vasjo Bratina in
✔️Eliso Biagini.
Dogodek bo obogaten tudi z razglasitvijo prejemnikov listin PONT za leto 2026. 🎤🏆📖
🔸Uvodne misli bodo z nami delili dr. Stojan Pelko, Aleš Šteger in dr. Vesna Mikolič, predstojnica Inštituta za jezikoslovne študije IJŠ ZRS Koper, ki bo predstavila nagrado in ustvarjalce. Sledilo bo literarno branje in pogovor z avtorji. Interpretacija prevodov bo v izvedbi Blaža Valiča iz SNG Nova Gorica. 📙
Dogodek bo tolmačen v slovenščino in italijanščino.
Ob 19. uri se bo druženje nadaljevalo v EPICentru, kjer bo flamski pisatelj in nagrajenec PONT, Stefan Hertmans, predstavil svoje javno predavanje »Why Antigone / Zakaj Antigona«.
🗣️V predavanju, ki bo potekalo v angleščini (s tolmačenjem v slovenščino), bo spregovoril o svojem novem eseju in sodobnih resonancah antičnega mita.
Celotno vabilo najdete tukaj https://www.zrs-kp.si/novice/literarni-mostovi-pont-letos-na-evropski-prestolnici-kulture-2025/
🏆Več o nagradi in njenem pomenu si lahko preberite na spodnji povezavi
http://www.pontistra.si/index.php/o-nagradi/
📚 Pridružite se nam na dnevu, posvečenem literaturi, književnosti in povezovanju!🤝
Vljudno vabljeni! 📚
05/11/2025
Lepo vabljeni na predstavitev spletnih orodij, s katerimi si lahko pomagamo pri izbiri besedišča v komunikaciji v turizmu!
***
Program profesionalnega usposabljanja je namenjen predvsem gospodarstvenikom, turističnim ponudnikom in organizacijam ter medijem, ki se povezujejo s področjem turizma. Usposabljanje zajema predstavitev izpopolnjenih tehnoloških orodij za boljšo komunikacijo na številnih področjih, pomembnih za slovenski turizem. Udeleženci bodo spoznali prosto dostopen korpus turističnih besedil TURK, rastoči slovenski turistični terminološki slovar TURS z ustreznicami v angleškem jeziku ter spletne storitve na portalu CLARIN.SI, ki je del evropske raziskovalne infrastrukture za jezikovne vire in tehnologije. Spletne aplikacije predstavljajo koristno infrastrukturo za različne vrste komunikacij v gospodarstvu in turizmu, prav tako predstavljajo temelj za nadaljnje terminološko delo, pri katerem lahko sodeluje najširši krog strokovnjakov.
Prijave potekajo do ponedeljka, 10. novembra 2025, na e-naslov: maš[email protected] ali [email protected]. Za dodatne informacije lahko pokličete na 051 337 990.
Vabljeni, da se nam pridružite!
28/10/2025
📢 Na Tilko je prišla tudi Tilka Jamnik
🎯 Uspešno se je zaključil tudi drugi del usposabljanja za osnovnošolske in srednješolske učitelje na osnovi inovativnega učnega modela TILKA za pouk jezikov, ki ga je pripravil Inštitut za jezikoslovne študije (IJŠ) ZRS Koper.
😊 »Zelo je navdihujoče! Slišali smo veliko novih idej za malo drugačen način podajanja snovi,« je menila Karmen Bubnič, udeleženka seminarja in učiteljica italijanščine na Osnovni šoli Livade Izola.
📌Model Tilka (Teaching Interculturality through Language and Literature for Conflicts Avoidance) je razvila dr. Vesna Mikolič, sicer predstojnica Inštituta za jezikoslovne študije (IJŠ) ZRS Koper. Model je udeležencem predstavila skupaj z Diano Košir, sourednico gradiv, soavtorico učbenika za slovenščino v srednjih šolah in raziskovalko Inštituta za jezikoslovne študije (IJŠ) ZRS Koper.
🌿V drugem delu seminarja, ki je potekal 24. oktobra, se jim je med drugim pridružila tudi mag. Tilka Jamnik, ki je sodelovala pri pisanju delovnega učbenika za slovenščino v osnovni šoli, sicer pa strokovnjakinja za mladinsko književnost in branje, podpredsednica Društva Bralna značka Slovenije in podpredsednica Slovenske sekcije IBBY International Board on Books for Young People.
🗣 Slovenistom sta predavali tudi dr. Jožica Jožef Beg, soavtorica srednješolskega učbenika in predsednica Zveze društev Slavistično društvo Slovenije, in dr. Sanja Kostanjšek, tudi ona soavtorica več učbeniških gradiv za slovenščino v srednjih šolah. Izobraževanje za italijaniste pa je vodila Alenka Likar, soavtorica delovnega učbenika za italijanščino, ki je trenutno profesorica italijanščine na Gimnaziji Koper.
20/10/2025
Kdo ali kaj je ?
1️⃣ naslovni junak novele Simona Jenka;
2️⃣ pionirka bralne značke in soavtorica osnovnošolskega učbenika za slovenščino;
3️⃣ učni model za medkulturno poučevanje jezikov in književnosti.
👩🏫 Osnovnošolski in srednješolski učitelji so se minuli teden v koprski Palači Gravisi Tiepolo, v Centru humanističnih znanosti ZRS Koper, udeležili usposabljanja, kjer so spoznavali ustvarjalne pristope za reševanje izzivov sodobnega pouka jezikov – med drugim tudi slovenščine in italijanščine.
📚 Tilka (Teaching Interculturality through Language and Literature for Conflict Avoidance) je učni model, ki spodbuja bralne navade, motivira za učenje slovnice prek sočasne obravnave književnih del ter krepi razpravo v razredu z razvojem kritičnega mišljenja in nenasilne komunikacije.
👩🔬 Model, ki se navdihuje pri istoimenski noveli Simona Jenka, sta predstavili dr. Vesna Mikolič, predstojnica Inštitut za jezikoslovne študije ZRS Koper, ki ga je tudi razvila, in njena sodelavka Diana Košir, sicer tudi sourednica gradiv in soavtorica učbenika za slovenščino v srednjih šolah.
😁 Z učnim modelom pa je povezana tudi mag. Tilka Jamnik - soavtorica osnovnošolskega delovnega učbenika za slovenščino, strokovnjakinja za mladinsko književnost in branje, podpredsednica Društva Bralna značka Slovenije in podpredsednica Slovenske sekcije IBBY International Board on Books for Young People.
23/09/2025
V Gorici, natančneje v Kulturni center Lojze Bratuž, je 18. septembra potekal simpozij Sosedski jeziki in skupna prihodnost: pedagogika za izobraževanje v obmejnih regijah. Dogodek je organiziral Inštitut za jezikoslovne študije (IJŠ) ZRS Koper v sodelovanju z Univerza v Novi Gorici / University of Nova Gorica ter Inštitut za narodnostna vprašanja (INV) Ljubljana.
Na simpoziju o jezikih v obmejnih prostorih so bila odprta pomembna vprašanja o čezmejnem sodelovanju, jezikovnih politikah in večjezičnem izobraževanju.
👉 Dr. Irina M. Cavaion z IJŠ ZRS Koper je izpostavila: »Simpozij poudarja pomen preseganja meja z ustvarjanjem pristnega sodelovanja v čezmejnih prostorih.«
Hvala vsem raziskovalkam in raziskovalcem, ki so s svojimi prispevki pokazali, kako lahko jeziki povezujejo – v šolah, skupnostih in družbi. 🌍✨
Dogodka udeležil tudi generalni konzul Republike Slovenije v Trstu, gospod Gregor Šuc, ki je izpostavil pomen takšnih srečanj in prizadevanj za ohranjanje dobrih stikov med sosedskimi narodi prav prek različnosti v jezikih.
Več o dogodku si lahko preberete na spletni strani ZRS Koper 👉 https://www.zrs-kp.si/novice/sosedski-jeziki-skupna-prihodnost-mednarodni-simpozij-o-izobrazevanju-v-obmejnih-regijah/
Simpozij je bil organiziran v okviru projekta Krepitev (socio)konstruktivističnega pristopa pri poučevanju in učenju tujih jezikov v osnovnih šolah slovenskih obmejnih regij’ (J6- 3132), ki ga vodi dr. Irina Moira Cavaion, je finančno podprla Javna agencija za znanstvenoraziskovalno in inovacijsko dejavnost Republike Slovenije (ARIS).
*
✨ Le lingue ci uniscono!
Al simposio di Gorizia e Nova Gorica abbiamo parlato di:
🔸 necessità di nuove politiche linguistiche,
🔸 educazione plurilingue,
🔸 cooperazione transfrontaliera.
➡️“L’apprendimento delle lingue dei vicini non è solo una pratica educativa, ma un’opportunità di crescita e convivenza.” – dott.ssa Irina M. Cavaion
All'evento ha intervenuto anche il Console Generale della Repubblica di Slovenia a Trieste, il signor Gregor Šuc, che ha sottolineato l'importanza di tali incontri e degli sforzi per mantenere buoni rapporti tra i popoli confinanti proprio attraverso le differenze linguistiche.