31/05/2026
🇫🇷 Remplaçons-nous l’école française ?
Non.
Caravelle FLAM Porto ne remplace pas l’école française.
Nous proposons un espace complémentaire pour des enfants francophones, bilingues ou binationaux scolarisés dans d’autres systèmes (portugais, international).🌍
Notre objectif est de maintenir et développer le lien avec la langue et la culture françaises à travers des activités ludiques, créatives et vivantes.
🎨
👉 Une autre façon de pratiquer le français, en complément du parcours scolaire.
👉 Envie d’en savoir plus sur nos activités ? N’hésitez pas à nous contacter !
🇵🇹 Substituímos a escola francesa ?
Não.
A Caravelle FLAM Porto não substitui a escola francesa.
Propomos um espaço complementar para crianças francófonas, bilingues ou binationais, escolarizadas noutros sistemas (português, internacional). 🌍
O nosso objetivo é manter e desenvolver o vínculo com a língua e a cultura francesas através de atividades lúdicas, criativas e vivas. 🎨
👉 Uma outra forma de praticar o francês, em complemento ao percurso escolar.
👉 Quer saber mais sobre as nossas atividades ? Não hesite em contactar-nos. 💬
29/05/2026
🇫🇷 📚 Inscriptions ouvertes pour l’année 2026-2027 !
Les inscriptions à la Caravelle FLAM Porto sont officiellement ouvertes 🎉
Nous accueillons les enfants ayant un lien avec la langue française, pour apprendre et pratiquer le français à travers des activités ludiques, culturelles et créatives.
✨ Tarif early bird : inscrivez-vous avant le 30 juin et bénéficiez d’un tarif réduit sur les frais d’inscription.
👉 Pour inscrire votre enfant :
📩 [email protected]
📱 +351 913 397 147
📝 Vous pouvez également vous inscrire en complétant ce questionnaire :
https://forms.gle/S5nHYd1CQYhTd7Qw7
N’hésitez pas à nous contacter pour en savoir plus sur nos groupes et activités 😊
🇵🇹 📚 Inscrições abertas para o ano 2026-2027 !
As inscrições para a Caravelle FLAM Porto estão oficialmente abertas 🎉
Acolhemos crianças com ligação à língua francesa, para aprender e praticar francês através de atividades lúdicas, culturais e criativas.
✨ Tarifa early bird : inscreva-se antes de 30 de junho e beneficie de um preço reduzido nas taxas de inscrição.
👉 Para inscrever o seu filho / a sua filha :
📩 [email protected]
📱 +351 913 397 147
📝 Também pode inscrever-se preenchendo este formulário :
https://forms.gle/S5nHYd1CQYhTd7Qw7
Não hesite em contactar-nos para saber mais sobre os nossos grupos e atividades 😊
26/05/2026
🇫🇷 On ne dit pas « pagar o pato »… on dit « payer les pots cassés » 🧾
Cette expression signifie subir les conséquences d’une situation, même quand on n’est pas entièrement responsable.
👉 Mais pourquoi des pots cassés ?
L’image vient du fait qu’après une dispute ou un accident, quelqu’un doit assumer les dégâts… même s’il n’est pas forcément celui qui a cassé les pots. 😅
En résumé :
➡️ Tu subis les conséquences ? Tu paies les pots cassés !
🇵🇹 Não se diz « pagar o pato »… diz-se « payer les pots cassés» 🧾
Esta expressão significa sofrer as consequências de uma situação, mesmo quando não se é totalmente responsável.
👉 Mas porquê “pratos partidos” ?
A imagem vem do facto de que, após uma discussão ou um acidente, alguém tem de assumir os danos… mesmo que não tenha sido quem partiu os pratos 😅
Em resumo :
➡️ Sofres as consequências ? Pagas os pratos partidos !
24/05/2026
🇫🇷 🌍 décembre 2025 - Simulation de négociation climatique (COP) 🌍
Les élèves du groupe des Grands ont préparé pendant plusieurs semaines, puis participé à une simulation de négociation internationale sur le climat à partir d’un kit pédagogique de l’Agence Française de Développement () et du ministère de l’Éducation nationale ().🌱
Plongés dans la peau de diplomates, ils ont débattu, argumenté et coopéré pour construire un accord commun. 🤝
Une expérience collective intense et engagée, qui les a amenés à réfléchir aux grands enjeux climatiques actuels. 🌍
👉 Envie d’en savoir plus sur nos projets et activités ? Contactez-nous en message privé
🇵🇹 🌍 dezembro 2025 - Simulação de negociação climática (COP) 🌍
Os alunos do grupo dos Grands prepararam durante várias semanas e participaram numa simulação de negociação internacional sobre o clima, a partir de um kit pedagógico da Agência Francesa de Desenvolvimento () e do Ministério da Educação Nacional (). 🌱
Mergulhados na pele de diplomatas, debateram, argumentaram e cooperaram para construir um acordo comum. 🤝
Uma experiência coletiva intensa e envolvente, que os levou a refletir sobre os grandes desafios climáticos atuais. 🌍
👉 Quer saber mais sobre os nossos projetos e atividades ? Contacte-nos por mensagem privada 💬
21/05/2026
🇫🇷 🎨 Deuxième séance - Marc Chagall, Le Quai de Paris 🎨
Après une première découverte, les élèves ont plongé dans l’univers poétique et coloré de Marc Chagall.✨
À travers l’observation de Le Quai de Paris, ils ont exploré un monde où les émotions prennent vie par les couleurs, les personnages et l’imaginaire. 🌈
Au programme :
Observation et description de l’œuvre 👀
Échanges autour des émotions ressenties 💬
Création artistique : se représenter en train de voler avec une personne aimée 🎨
Expression écrite : « Je vole avec… parce que… » ✍️
Une activité qui relie art, imagination et émotions, tout en laissant une belle place au rêve. 💭
🇵🇹 🎨 Segunda sessão - Marc Chagall, Le Quai de Paris 🎨
Após uma primeira descoberta, os alunos mergulharam no universo poético e colorido de Marc Chagall. ✨
Através da observação de Le Quai de Paris, exploraram um mundo onde as emoções ganham vida através das cores, das personagens e da imaginação. 🌈
No programa:
Observação e descrição da obra 👀
Troca de ideias sobre as emoções sentidas 💬
Criação artística: representar-se a voar com uma pessoa querida 🎨
Expressão escrita: « Eu voo com… porque… » ✍️
Uma atividade que liga arte, imaginação e emoções, deixando um grande espaço para o sonho. 💭
19/05/2026
🇫🇷 Appel à projets - rentrée septembre
Vous êtes francophone à Porto et avez envie de partager votre passion avec des enfants ou adolescents ? ✨
Caravelle FLAM Porto recherche des intervenants pour proposer des ateliers en français dès la rentrée de septembre : théâtre, arts plastiques, écriture, musique… toutes les idées sont les bienvenues.
👉 Vous avez une compétence, une passion ou un projet à partager ? Contactez-nous en message privé ou par email : [email protected]
On a hâte de construire ensemble de nouveaux ateliers inspirants !
🇵🇹 📣 Convite a projetos - regresso às aulas de setembro
És francófono/a no Porto e tens vontade de partilhar a tua paixão com crianças ou adolescentes ? ✨
A Caravelle FLAM Porto procura dinamizadores para propor ateliers em francês a partir da rentrée de setembro : teatro, artes plásticas, escrita, música… todas as ideias são bem-vindas. 🎭🎨🎶
👉 Tens uma competência, uma paixão ou um projeto para partilhar ? Contacta-nos por mensagem privada ou por email : [email protected]
Mal podemos esperar para construir juntos novos ateliers inspiradores. 🚀
17/05/2026
🇫🇷 🗞️ Mars 2025 - Préparation des interviews d’artistes 🗞️
Dans le cadre du Projet Presse lancé par FLAM Monde, nos élèves se sont initiés au métier de journaliste en préparant des interviews d’artistes d’art urbain.🎤
Un projet complet pour développer leurs compétences en lecture, écriture, analyse critique et expression orale. 💬
Au programme :
🧠 Création de cartes mentales
📝 Structuration des interviews
🎭 Simulations d’entretien
🎧 Préparation du matériel d’enregistrement
Une belle expérience pour apprendre autrement, en développant curiosité, esprit critique et créativité. 🎨
🇵🇹 🗞️ março 2025 - Preparação das entrevistas de artistas 🗞️
No âmbito do Projeto Imprensa lançado pela FLAM Monde, os nossos alunos iniciaram-se na profissão de jornalista ao prepararem entrevistas com artistas de arte urbana. 🎤
Um projeto completo para desenvolver competências de leitura, escrita, análise crítica e expressão oral. 💬
No programa:
🧠 Criação de mapas mentais
📝 Estruturação das entrevistas
🎭 Simulações de entrevista
🎧 Preparação do material de gravação
Uma bela experiência para aprender de forma diferente, desenvolvendo curiosidade, espírito crítico e criatividade. 🎨
14/05/2026
🇫🇷 🎬 Projection du documentaire « Des mots en héritage » 🎬
Deux séances riches en émotions et en échanges, suivies d’une discussion avec les parents.💬
Au programme :
👉 Fonctionnement des autres associations FLAM
👉 Enjeux et problématiques communes
👉 Bénéfices du réseau FLAM Ibérique
👉 Clarifications sur les institutions
👉 Et des pistes pour développer notre association et mieux nous faire connaître auprès des familles
Un moment de partage essentiel pour construire ensemble l’avenir de notre communauté francophone. 🤝
👉 Envie d’en savoir plus sur nos activités ? N’hésitez pas à nous contacter !
Réalisatrice du film documentaire : Héléna Thuillier
🇵🇹 🎬 Projeção do documentário « Des mots en héritage » 🎬
Duas sessões ricas em emoções e em partilhas, seguidas de uma discussão com os pais 💬
No programa:
👉 Funcionamento de outras associações FLAM
👉 Desafios e problemáticas comuns
👉 Benefícios da rede FLAM Ibérica
👉 Clarificações sobre as instituições
👉 E pistas para desenvolver a nossa associação e dar-nos a conhecer melhor junto das famílias
Um momento de partilha essencial para construirmos juntos o futuro da nossa comunidade francófona 🤝
👉 Quer saber mais sobre as nossas atividades? Não hesite em contactar-nos!
Realizadora: Héléna Thuillier
12/05/2026
🇫🇷 - Sortie de fin d’année - Lisbonne (édition 2025)
L’an dernier, les élèves ont vécu une expérience unique à Lisbonne. ✨
La journée s’est terminée par une nuit pédagogique à l’Oceanário de Lisbonne () : activités éducatives et visite guidée de l’aquarium avant son ouverture au public. 🌊
Une immersion magique au cœur du monde marin.
👉 Cette année, la sortie aura lieu le 13 juin. ☺
🇵🇹 - Saída de fim de ano - Lisboa (edição 2025)
No ano passado, os alunos viveram uma experiência única em Lisboa. ✨
O dia terminou com uma noite pedagógica no Oceanário de Lisboa () : atividades educativas e visita guiada ao aquário antes da sua abertura ao público. 🌊
Uma imersão mágica no coração do mundo marinho.
👉 Este ano, a saída terá lugar no dia 13 de junho ☺
10/05/2026
🇫🇷 Projet pédagogique - CE (septembre à décembre 2025)
Et si la grammaire devenait un voyage à travers la France ? ✨
Les élèves de CE ont exploré la géographie de France tout en travaillant la maîtrise des temps verbaux. 📚
🏙️ Découverte des grandes villes
🌊 Exploration des fleuves et rivières
⛰️ Identification des principales chaînes de montagnes
Un projet transversal pour apprendre autrement, en liant langue, culture et géographie. 🌍
À la maison, vous pouvez demander à votre enfant quelle région ou quel paysage français l’a le plus marqué !
🇵🇹 Projeto pedagógico - CE (setembro a dezembro de 2025)
E se a gramática se transformasse numa viagem por França ? ✨
Os alunos de CE exploraram a geografia da França enquanto trabalhavam a conjugação e a utilização dos tempos verbais. 📚
🏙️ Descoberta das grandes cidades
🌊 Exploração dos rios e cursos de água
⛰️ Identificação das principais cadeias montanhosas
Um projeto transversal para aprender de outra forma, ligando língua, cultura e geografia. 🌍
💬 Em casa, pode perguntar ao seu filho qual a região ou paisagem francesa que mais o marcou !