تعلم اللغة النرويجية ، Lær norsk

تعلم اللغة النرويجية ، Lær norsk

Del

تعلم اللغة النرويجية من خلال محادثات وكلمات تستخدم في الحياة اليومية

10/05/2025

Å miste noe viktig – ان تفقد شيئ مهم

Innledning – المقدمة:

I hverdagen kan vi miste ting som er viktige for oss – mobil, lommebok, nøkler.
Det kan skape stress og panikk, men også føre til hjelp fra andre.

(في حياتنا اليومية، قد نفقد أشياء مهمة مثل الهاتف، المحفظة، أو المفاتيح.
وهذا قد يسبب التوتر، لكنه قد يؤدي أيضًا إلى أن يساعدنا الآخرون.)

---
Amir mister lommeboka
أمير يفقد محفظته

Amir var på vei hjem fra jobb.
Han tok trikken som vanlig, men da han kom hjem og tok av jakka, oppdaget han at lommeboka var borte.
Han lette overalt – i sekken, i lommer, på kjøkkenet – ingenting.

Han ble nervøs. I lommeboka var bankkort, førerkort og litt kontanter.
Amir visste ikke hva han skulle gjøre. Han satte seg ned og pustet dypt.

Så kom han på det: Han hadde kanskje mistet den på trikken.
Han ringte Ruter (transportselskapet) og forklarte situasjonen.
Damen i telefonen var hyggelig. Hun sa at noen hadde levert inn en svart lommebok på siste holdeplass.

Amir dro dit med en gang.
Og ja – det var hans! Alt var der.
Han ble så glad og takknemlig.

— Jeg trodde dagen min var ødelagt, sa han.
— Men noen viste ærlighet, og det forandret alt.

---

Oversettelse – الترجمة العربية:

كان أمير في طريقه إلى البيت من العمل.
ركب الترام كعادته، ولكن عندما وصل إلى البيت وخلع سترته، اكتشف أن المحفظة مفقودة.
بحث في كل مكان – في الحقيبة، في الجيوب، في المطبخ – لا شيء.

شعر بالتوتر. في المحفظة كانت هناك بطاقة البنك، رخصة القيادة، وبعض النقود.
لم يعرف ماذا يفعل. جلس وتنفس بعمق.

ثم تذكّر: ربما نسيها في الترام.
اتصل بشركة النقل وشرح لهم الموقف.
السيدة على الهاتف كانت لطيفة. قالت إن أحدهم سلّم محفظة سوداء في آخر محطة.

ذهب أمير فورًا إلى هناك.
ونعم – كانت محفظته! وكل شيء بداخلها.
شعر بالسعادة والامتنان.

قال: "ظننت أن يومي قد دُمّر... لكن شخصًا ما كان صادقًا، وهذا غيّر كل شيء."

---

Nyttige ord og uttrykk – كلمات وتعبيرات مفيدة:

å miste = أن يفقد

lommebok = محفظة

å lete = يبحث

nervøs = متوتر

ærlighet = الأمانة / الصدق

å levere inn = يسلم شيء ضائع

pustet dypt = تنفس بعمق

takknemlig = ممتن

ødelagt = مدمَّر / خرب

å forandre alt = يغيّر كل شيء

---

Spørsmål til samtale:

1. Har du noen gang mistet noe viktig? Hva skjedde?

2. Hva gjør du hvis du mister mobilen eller nøklene dine?

3. Hva synes du om folk som leverer ting de finner?

4. Hvordan kan man unngå å miste ting?

07/05/2025

Nora flytter til Trondheim

Nora er 27 år gammel og kommer fra Kristiansand.
For to måneder siden fikk hun jobb som sykepleier på et sykehus i Trondheim.
Hun bestemte seg for å flytte dit alene.

Da hun kom til Trondheim, kjente hun ingen.
Alt var nytt – ny by, ny leilighet, nye kollegaer.
De første ukene følte hun seg litt ensom og usikker.
Hun savnet familien og vennene sine.

Men Nora prøvde å være positiv.
Hun meldte seg inn i en språkkafé og begynte å gå turer i nærområdet.
Hun ble kjent med flere hyggelige mennesker, og nå har hun fått nye venner.

Etter to måneder sier hun:
«Jeg føler meg tryggere nå. Jeg savner fortsatt familien,
men jeg trives her. Det tar bare litt tid å bli vant til et nytt liv.»

الترجمة العربية:

نورا تنتقل إلى تروندهايم

نورا عمرها 27 سنة، وهي من مدينة كريستيانساند.
منذ شهرين حصلت على وظيفة كممرضة في مستشفى بمدينة تروندهايم.
قررت أن تنتقل إلى هناك وحدها.

عندما وصلت إلى تروندهايم، لم تكن تعرف أحدًا.
كل شيء كان جديدًا – مدينة جديدة، شقة جديدة، زملاء جدد.
في الأسابيع الأولى، شعرت ببعض الوحدة وعدم الأمان.
كانت تفتقد عائلتها وأصدقاءها.

لكن نورا حاولت أن تبقى إيجابية.
انضمت إلى مقهى لغوي وبدأت تتنزه في المنطقة القريبة.
وتعرفت على عدة أشخاص لطيفين، والآن أصبح لديها أصدقاء جدد.

بعد شهرين، تقول:
"أشعر بثقة أكثر الآن. ما زلت أفتقد عائلتي،
لكنني أرتاح هنا. فقط يحتاج الأمر إلى بعض الوقت للتأقلم مع الحياة الجديدة."

Nyttige ord (كلمات مفيدة):

å flytte = ينتقل

alene = وحده

ny by = مدينة جديدة

kollega = زميل في العمل

ensom = وحيد

trygg = آمن / يشعر بالأمان

å savne = يفتقد

å trives = يشعر بالراحة في مكان ما

å bli vant til = يعتاد على

---

Spørsmål til samtale eller skriftlig oppgave (أسئلة للمحادثة أو التدريب الكتابي):

1. Har du noen gang flyttet til et nytt sted? Hvordan var det?

2. Hva kan man gjøre for å føle seg trygg i en ny by?

3. Hva ville du savnet mest hvis du flyttet til et annet sted?

4. Hva er fordeler og ulemper med å bo alene?

02/05/2025

Lærenyhet – Været denne uken

(نص تعليمي – الطقس هذا الأسبوع)

Dette er et læringstekst for norskstudenter. Det er ikke en ekte nyhet, men en øvelse for å lære språk og forstå værmeldinger.
(هذا نص تعليمي لمتعلمي اللغة النرويجية. ليس خبرًا حقيقيًا، بل تمرين لتعلم اللغة وفهم توقعات الطقس.)

Denne uken blir det mye vær i Norge.
I sør kommer det regn og vind fra tirsdag til fredag.
Folk i Oslo og Bergen bør ta med paraply.
Temperaturen vil ligge mellom 5 og 10 grader.

I nord blir det kaldt og snø.
I Tromsø kan det komme over 20 cm snø på én dag.
Folk må kjøre forsiktig, og det anbefales å bruke vinterdekk.

Til helgen blir været roligere.
Det blir delvis sol i store deler av landet, men fortsatt kaldt om natta.

الترجمة العربية:

نص تعليمي – الطقس هذا الأسبوع

هذا الأسبوع سيكون الطقس متقلبًا في النرويج.
في الجنوب، ستهطل الأمطار وتهب الرياح من يوم الثلاثاء حتى الجمعة.
يُنصح الناس في أوسلو وبيرغن بأخذ مظلة.
ستتراوح درجات الحرارة بين 5 و10 درجات.

أما في الشمال، فسيكون الطقس باردًا مع تساقط الثلوج.
في ترومسو قد يتساقط أكثر من 20 سم من الثلج في يوم واحد.
يجب على الناس القيادة بحذر، ويوصى باستخدام إطارات الشتاء.

بحلول عطلة نهاية الأسبوع، يصبح الطقس أكثر هدوءًا.
سيكون هناك شمس جزئية في معظم أنحاء البلاد، ولكن الطقس سيبقى باردًا ليلًا.

-----

vær: الطقس

regn: مطر

vind: ريح

snø: ثلج

kaldt: بارد

paraply: مظلة

temperatur: درجة الحرارة

vinterdekk: إطارات الشتاء

delvis sol: شمس جزئية

roligere: أهدأ / أكثر استقرارًا

27/04/2025

En dag med mange følelser

( يوم مليء بالمشاعر)

Sara: Hei, Omar! Hvordan har du det i dag?
(سارة: مرحباً عمر! كيف حالك اليوم؟)

Omar: Hei, Sara! Jeg føler meg litt nervøs. Jeg skal ha norskprøve i morgen.
(عمر: مرحباً سارة! أشعر ببعض التوتر. لدي اختبار نرويجي غداً.)

Sara: Jeg forstår. Jeg var også stresset før prøven min.
(سارة: أنا أفهم. كنت أيضًا مضغوطة قبل اختباري.)

Omar: Jeg håper at jeg klarer det. Jeg har øvd mye.
(عمر: آمل أن أنجح. لقد تدربت كثيراً.)

Sara: Du kan være stolt av deg selv. Du har jobbet hardt!
(سارة: يمكنك أن تكون فخوراً بنفسك. لقد عملت بجد!)

Omar: Takk! Nå føler jeg meg litt roligere.
(عمر: شكراً! الآن أشعر بهدوء أكثر.)

Sara: Etter prøven skal vi feire! Jeg blir veldig glad hvis vi får gode resultater.
(سارة: بعد الاختبار سنحتفل! سأكون سعيدة جداً إذا حصلنا على نتائج جيدة.)

Omar: Ja, det blir kjempegøy!
(عمر: نعم، سيكون ممتعاً جداً!)

---

Viktige ord – الكلمات المهمة في النص:

nervøs = متوتر

stresset = مضغوط

stolt = فخور

rolig = هادئ

glad = سعيد

feire = يحتفل

prøve = اختبار

øve = يتدرب

23/04/2025

I går kveld gikk jeg og noen venner på restaurant.
Vi fant et bord ved vinduet og fikk menyen med en gang.
Jeg bestilte kylling med ris, og vennene mine tok pizza og salat.
Servitøren var hyggelig og snakket sakte, noe som var bra for meg.
Maten kom etter tjue minutter og smakte veldig godt.
Etterpå bestilte vi kaffe og dessert.
Vi betalte regningen med kort og ga litt tips.
Det var en hyggelig kveld med god mat og fint selskap.

---

الترجمة إلى العربية:

الليلة الماضية ذهبت أنا وبعض الأصدقاء إلى مطعم.
وجدنا طاولة بجانب النافذة وحصلنا على قائمة الطعام فورًا.
طلبت دجاجًا مع الأرز، وأصدقائي طلبوا بيتزا وسلطة.
كان النادل لطيفًا وتحدث ببطء، وهذا كان جيدًا بالنسبة لي.
جاء الطعام بعد عشرين دقيقة وكان لذيذًا جدًا.
بعد ذلك طلبنا قهوة وحلوى.
دفعنا الفاتورة بالبطاقة وتركنا بقشيشًا قليلًا.
كانت أمسية لطيفة مع طعام جيد ورفقة جميلة.

---

الكلمات المهمة:

restaurant = مطعم

venner = أصدقاء

bord = طاولة

meny = قائمة الطعام

kylling med ris = دجاج مع أرز

pizza og salat = بيتزا وسلطة

servitør = النادل

snakket sakte = تحدث ببطء

smakte godt = كان لذيذًا

dessert = حلوى

regningen = الفاتورة

kort = بطاقة (دفع)

tips = بقشيش

selskap = رفقة

19/04/2025

Den lille blomsten - الزهرة الصغيرة

Sofia fikk en blomsterpotte av moren sin.
Hun plantet et lite frø i potten.

Hver dag ga Sofia vann til frøet.
Hun så på jorden, men ingenting skjedde.

Etter to uker ble Sofia trist.
"Kommer det aldri en blomst?" spurte hun.

Moren hennes sa:
"Vær tålmodig, Sofia. Alt tar tid."

Sofia fortsatte å vanne hver dag.

En morgen så hun en grønn liten blomst vokse opp.
Sofia ble kjempeglad!

Hun lærte at hvis man ikke gir opp, kommer det noe vakkert.

---
الترجمة :

حصلت صوفيا على أصيص زهور من والدتها.
زرعت بذرة صغيرة في الأصيص.

كانت صوفيا تسقي البذرة كل يوم.
تنظر إلى التربة، ولكن لا شيء يحدث.

بعد أسبوعين، أصبحت صوفيا حزينة.
"ألن تظهر زهرة أبداً؟" سألت.

قالت لها والدتها:
"اصبري، صوفيا. كل شيء يحتاج وقتاً."

واصلت صوفيا سقي الزهرة كل يوم.

وفي صباح أحد الأيام، رأت زهرة خضراء صغيرة تنمو.
فرحت صوفيا كثيراً!

تعلمت أن من لا يستسلم، يرى أشياء جميلة.

---

Viktige ord – كلمات مهمة:

blomsterpotte = وعاء لزراعة الزهور

frø = بذرة

jord = تربة

tålmodig = صبور

vokse opp = ينمو

gi opp = يستسلم

vakkert = جميل

"Med tålmodighet vokser de vakreste blomster"
(مع الصبر، تنمو أجمل الزهور.)

18/04/2025

På kaféen - في المقهى

Mona: Hei Ahmed! Så hyggelig å se deg her!
(مرحباً أحمد! من الجميل أن أراك هنا!)

Ahmed: Hei Mona! Ja, det var lenge siden. Hvordan går det?
(مرحباً منى! نعم، مضى وقت طويل. كيف حالك؟)

Mona: Det går bra. Jeg har begynt på en ny jobb.
(أنا بخير. لقد بدأت في وظيفة جديدة.)

Ahmed: Åh, så spennende! Hva jobber du med nå?
(آه، هذا مثير! بماذا تعملين الآن؟)

Mona: Jeg jobber på et bibliotek. Jeg elsker å være blant bøker.
(أعمل في مكتبة. أحب أن أكون بين الكتب.)

Ahmed: Det passer deg perfekt! Vil du ta en kaffe sammen?
(هذا يناسبك تماماً! هل ترغبين بشرب قهوة معي؟)

Mona: Ja gjerne! Jeg elsker kaffe.
(نعم بالتأكيد! أنا أحب القهوة.)

Ahmed: Hva vil du ha? Jeg spanderer.
(ماذا تريدين؟ على حسابي.)

Mona: Takk! Jeg vil gjerne ha en cappuccino.
(شكراً! أود الحصول على كابتشينو.)

Ahmed: Da går jeg og bestiller. Vi har mye å snakke om!
(سأذهب وأطلب. لدينا الكثير لنتحدث عنه!)

Mona: Ja, jeg gleder meg!
(نعم، أنا متحمسة!)

---

Viktige ord – كلمات مهمة:

hyggelig = جميل / لطيف

lenge siden = مضى وقت طويل

begynne på jobb = يبدأ وظيفة

bibliotek = مكتبة

bøker = كتب

spandere = يدفع عن شخص آخر

bestille = يطلب

gleder meg = أنا متحمس

17/04/2025

30 جملة باللغة النرويجية مع الترجمة. مستوى (A1) :

---

1. Jeg heter Omar.
(اسمي عمر.)

2. Jeg bor i Bergen.
(أعيش في بيرغن.)

3. Jeg snakker norsk.
(أنا أتكلم النرويجية.)

4. Jeg lærer norsk nå.
(أنا أتعلم النرويجية الآن.)

5. Jeg jobber på en skole.
(أعمل في مدرسة.)

6. Jeg er gift.
(أنا متزوج.)

7. Jeg har en sønn.
(لدي ابن.)

8. Jeg liker å lese.
(أحب القراءة.)

9. Jeg drikker kaffe.
(أشرب قهوة.)

10. Jeg spiser brød.
(آكل خبزاً.)

11. Jeg går til butikken.
(أذهب إلى المتجر.)

12. Jeg kjøper melk.
(أشتري الحليب.)

13. Jeg vasker klær.
(أغسل الملابس.)

14. Jeg lager middag.
(أطبخ العشاء.)

15. Jeg ser på TV.
(أشاهد التلفاز.)

16. Jeg skriver en e-post.
(أكتب بريدًا إلكترونيًا.)

17. Jeg sover klokka ti.
(أنام الساعة العاشرة.)

18. Jeg trener på treningssenter.
(أتدرب في النادي الرياضي.)

19. Jeg sykler til jobben.
(أركب الدراجة إلى العمل.)

20. Jeg liker sommeren.
(أحب الصيف.)

21. Jeg hører på musikk.
(أستمع إلى الموسيقى.)

22. Jeg går tur i parken.
(أتمشى في الحديقة.)

23. Jeg besøker en venn.
(أزور صديقاً.)

24. Jeg baker en kake.
(أخبز كعكة.)

25. Jeg ringer mamma.
(أتصل بأمي.)

26. Jeg leser ei bok.
(أقرأ كتاباً.)

27. Jeg skriver med blyant.
(أكتب بالقلم الرصاص.)

28. Jeg tar buss til byen.
(أستقل الحافلة إلى المدينة.)

29. Jeg kjøper klær.
(أشتري ملابس.)

30. Jeg lærer nye ord.
(أتعلم كلمات جديدة.)

17/04/2025

En spesiell dag – يوم خاص

Det var en kald vintermorgen i Oslo. Snøen dekket gatene, og luften var frisk.
Emma våknet tidlig fordi hun skulle på intervju for sin første jobb.
Hun var både spent og nervøs.

Etter en rask frokost tok hun på seg varme klær og gikk ut.
Bussen var forsinket, så hun bestemte seg for å gå til sentrum.
På veien møtte hun en gammel dame som mistet vesken sin på isen.

Emma løp bort, hjalp henne opp, og samlet tingene hennes.
Den gamle damen smilte og takket henne varmt.
«Du er virkelig en snill person,» sa hun.

Emma fortsatte til intervjuet med et stort smil.
Da intervjuet startet, følte hun seg trygg og rolig.
Kanskje fordi hun allerede hadde startet dagen med en god gjerning.

الترجمة العربية:

كان صباح شتوي بارد في أوسلو. غطى الثلج الشوارع، وكان الهواء نقيًا.
استيقظت إيما مبكرًا لأنها كانت ذاهبة إلى مقابلة عملها الأولى.
كانت متحمسة وعصبية في نفس الوقت.

بعد إفطار سريع، ارتدت ملابس دافئة وخرجت.
تأخرت الحافلة، لذا قررت أن تمشي إلى وسط المدينة.
في الطريق، التقت بسيدة مسنة أسقطت حقيبتها على الجليد.

ركضت إيما لمساعدتها وجمعت أغراضها.
ابتسمت السيدة وشكرتها بحرارة.
قالت لها: "أنتِ حقًا شخص لطيف".

واصلت إيما طريقها إلى المقابلة بابتسامة كبيرة.
وعندما بدأت المقابلة، شعرت بالثقة والهدوء.
ربما لأنها بدأت يومها بعمل طيب.

Viktige ord – كلمات مهمة:

vintermorgen = صباح شتوي

intervju = مقابلة عمل

spent = متحمس/مترقب

nervøs = متوتر

forsinket = متأخر

is = جليد

hjelpe = يساعد

snill person = شخص لطيف

god gjerning = عمل طيب

---

Har du noen gang hjulpet en fremmed? Fortell oss om det på norsk!
(هل سبق أن ساعدت شخصًا غريبًا؟ احك لنا قصتك بالنرويجية!)

17/04/2025

درس قواعد – الفرق بين "skal" و "vil"

في اللغة النرويجية، كثيرًا ما نستخدم "skal" و"vil" للتحدث عن المستقبل، لكن هناك فرق مهم بينهما!

1. "Skal" – للتحدث عن خطط واتفاقات

نستخدم "skal" عندما نتحدث عن شيء مخطط أو مؤكد حدوثه.

يمكن أن يعني أيضًا التزامًا أو وعدًا بشيء معين.

Eksempler:

Jeg skal møte vennen min klokka seks.
(سأقابل صديقي الساعة السادسة.)

Vi skal reise til Bergen neste uke.
(سنسافر إلى بيرغن الأسبوع القادم.)

Du skal gjøre leksene dine i dag!
(يجب أن تقوم بواجباتك اليوم!)

---

2. "Vil" – للتحدث عن الرغبة أو الاحتمال

نستخدم "vil" عندما نعبّر عن رغبة أو نية أو توقع.

Eksempler:

Jeg vil lære mer norsk.
(أريد أن أتعلم المزيد من النرويجية.)

Vil du være med på kino?
(هل ترغب أن تذهب إلى السينما؟)

Jeg tror det vil regne i morgen.
(أعتقد أنه سيمطر غدًا.)

---

مقارنة سريعة:

Skal = شيء مخطط أو مؤكد

Vil = رغبة أو احتمال

---

تدريب سريع :

اختر الكلمة الصحيحة: "skal" eller "vil"

1. Jeg ___ besøke bestemor i helgen.

2. Vi ___ gå på tur i morgen hvis været er fint.

3. Han ___ starte på ny jobb neste måned.

(اكتب إجابتك في التعليقات!)

---

14/04/2025

20 جملة مفيدة باللغة النرويجية، مناسبة لمستوى A2–B1، وجاهزة للاستخدام في الحياة اليومية أو التدريب للامتحانات الشفهية، مع الترجمة العربية:

---

1. Jeg våkner klokka sju hver morgen.
أستيقظ الساعة السابعة كل صباح.

2. Etter frokost drar jeg på jobb.
بعد الفطور أذهب إلى العمل.

3. Jeg liker å drikke kaffe før jeg begynner å jobbe.
أحب أن أشرب القهوة قبل أن أبدأ العمل.

4. På kvelden lager jeg middag med familien.
في المساء أُحضّر العشاء مع العائلة.

5. Jeg ser ofte på norske filmer for å lære språket.
أشاهد أفلامًا نرويجية غالبًا لتعلم اللغة.

6. Jeg prøver å snakke norsk hver dag.
أحاول أن أتكلم النرويجية كل يوم.

7. Jeg har to barn som går på skole.
لدي طفلان يذهبان إلى المدرسة.

8. Barna mine liker å spille fotball.
أطفالي يحبون لعب كرة القدم.

9. I helgene liker vi å gå på tur i naturen.
في عطلة نهاية الأسبوع نحب الخروج إلى الطبيعة.

10. Jeg handler ofte på butikken etter jobb.
أتسوق غالبًا من المتجر بعد العمل.

11. Jeg betaler vanligvis med kort.
أدفع عادةً بالبطاقة.

12. Når det regner, tar jeg buss til skolen.
عندما تمطر، أستقل الحافلة إلى المدرسة.

13. Jeg har time hos tannlegen i morgen.
لدي موعد عند طبيب الأسنان غدًا.

14. Jeg leser en bok om norsk historie.
أقرأ كتابًا عن التاريخ النرويجي.

15. Jeg liker å lære nye ord hver dag.
أحب أن أتعلم كلمات جديدة كل يوم.

16. Jeg forstår mer norsk nå enn før.
أفهم النرويجية الآن أكثر من قبل.

17. Jeg har mange hyggelige kollegaer på jobben.
لدي زملاء لطفاء في العمل.

18. Jeg skal lage kake til bursdagen til sønnen min.
سأصنع كعكة لعيد ميلاد ابني.

19. Jeg går til biblioteket for å låne bøker.
أذهب إلى المكتبة لاستعارة كتب.

20. Jeg gleder meg til sommerferien!
أنا متحمس لعطلة الصيف!

14/04/2025

درس قواعد نرويجية – ترتيب الكلمات في الجملة (Ordstilling)

مستوى: A2–B1

في اللغة النرويجية، ترتيب الكلمات مهم جدًا لفهم الجملة. هناك قواعد بسيطة تساعدك على كتابة جمل صحيحة وواضحة.

---

1. الجملة العادية (Hovedsetning):

الترتيب يكون:
[فاعل] + [فعل] + [باقي الجملة]

Eksempel:
Jeg spiser frokost klokka åtte.
(أنا أتناول الفطور الساعة الثامنة.)

---

2. إذا بدأت الجملة بظرف أو مفعول به، يأتي الفعل مباشرة بعده!

الترتيب:
[ظرف/مفعول به] + [فعل] + [فاعل] + [باقي الجملة]

Eksempler:
I dag går jeg på jobb.
(اليوم أذهب إلى العمل.)

Hver søndag lager hun middag til familien.
(كل أحد تطبخ العشاء للعائلة.)

---

3. الجملة المنفية (Negasjon):

كلمة "ikke" (لا / ليس) تأتي بعد الفعل مباشرة.

Eksempel:
Jeg snakker ikke spansk.
(أنا لا أتكلم الإسبانية.)

---

4. الجملة مع فعل مساعد (modalverb):

[فاعل] + [فعل مساعد] + [ikke] + [الفعل الرئيسي] + [باقي الجملة]

Eksempel:
Han kan ikke spise sjokolade.
(هو لا يستطيع أكل الشوكولاتة.)

---

تدريب سريع

حول الجمل التالية إلى ترتيب صحيح بالنرويجية:

1. (på skolen / er / i dag / hun)

2. (snakker / ikke / jeg / fransk)

3. (hjem / vi / går / nå)

اكتب إجاباتك في التعليقات!

---

Vil du plassere din skole på toppen av Skole-listen i Oslo?

Klikk her for å få din Sponsede Oppføring.

Sted

Nettsted

Adresse

Oslo