06/06/2025
🎉🌙✨ مؤسسة الكرماعي للتعليم الخصوصي الأولي والابتدائي تهنئكم بعيد الأضحى المبارك! ✨🌙🎉
بمناسبة حلول عيد الأضحى المبارك، تتقدم مؤسسة الكرماعي بأحر التهاني وأطيب الأماني إلى جميع تلاميذنا وأولياء الأمور والعاملين معنا. نسأل الله أن يعيده علينا وعليكم بالخير واليمن والبركات. كل عام وأنتم بخير، تقبل الله منا ومنكم صالح الأعمال.
عيد سعيد! 🐑🕌💫
#تهنئة
29/05/2025
اجتياز تلاميذ المستوى السادس ابتدائي للامتحان الموحد التجريبي في إطار الاستعداد للامتحان الموحد الإقليمي . نتمنى للجميع حظا موفقا .
22/05/2025
On behalf of the Founder and the Educational Team of EL GUERMAI Institution,
we extend our deepest condolences to Professor Najoua Mdrehem
following the passing of her beloved father.
We share her sorrow during this time of profound grief, and we offer our heartfelt sympathy and support to her and her family.
May the departed soul rest in eternal peace, and may God grant strength and patience to his loved ones.
Au nom du Fondateur et de l’équipe éducative de l’établissement EL GUERMAI,
nous adressons nos plus sincères condoléances à Madame la Professeure Najoua Mdrehem
suite au décès de son cher père.
En ces moments de profonde tristesse, nous partageons sa douleur et lui exprimons, ainsi qu’à sa famille, tout notre soutien et notre solidarité.
Que le défunt repose en paix, et que Dieu accorde à ses proches patience et réconfort
22/05/2025
A Trip to the Ben Ayouch Educational Farm
Une sortie à la ferme pédagogique Ben Ayouch
رحلة إلى الضيعة البيداغوجية بن عيوش
On a sunny morning, the students of El Guermai School went on a fun trip to the Ben Ayouch Educational Farm. They were happy and excited. They sang and laughed on the bus.
Par un matin ensoleillé, les élèves de l’école El Guermai sont partis en sortie à la ferme pédagogique Ben Ayouch. Ils étaient joyeux et excités. Ils chantaient et riaient dans le bus.
في صباح يوم مشمس، خرج تلاميذ مؤسسة El Guermai في رحلة جميلة إلى الضيعة البيداغوجية بن عيوش. كان الجميع فرحين ومتحمسين. ركبوا الحافلة وهم يغنون ويضحكون.
At the farm, the farm staff welcomed them kindly and explained everything about the place.
À la ferme, l’équipe encadrante les a accueillis avec gentillesse et a expliqué beaucoup de choses sur la ferme.
عند الوصول، استقبلهم الطاقم المشرف على الضيعة بلطف، وبدأ يشرح لهم كل شيء عن المكان.
They saw vegetables like carrots, tomatoes, and lettuce, and learned how seeds grow into plants.
Les élèves ont vu des légumes comme les carottes, les tomates et la laitue, et ils ont appris comment les graines poussent.
رأى التلاميذ الخضر مثل الجزر، الطماطم، والخس، وتعلموا كيف تنبت البذور وتنمو النباتات.
Then, they visited the animal area and saw chickens, rabbits, and sheep. Some students fed the animals, and others touched the soft wool.
Ensuite, ils ont visité les animaux : des poules, des lapins et des moutons. Certains ont nourri les animaux, d’autres ont touché la laine douce.
ثم زاروا حظيرة الحيوانات، وشاهدوا الدجاج، الأرانب، والخرفان. أطعم بعض التلاميذ الحيوانات، ولمس آخرون صوف الخروف الناعم.
After playing in nature and listening to birds, the children learned how to care for the environment.
Après avoir joué dans la nature et écouté le chant des oiseaux, les élèves ont appris à protéger l’environnement.
بعد اللعب في الطبيعة والاستماع إلى زقزقة العصافير، تعلم التلاميذ أهمية حماية البيئة.
At the end of the trip, they ate a snack, thanked the farm staff, and returned to school with happy memories and new knowledge.
À la fin, ils ont pris un goûter, remercié le personnel de la ferme, et sont retournés à l’école avec de beaux souvenirs et de nouvelles connaissances.
في نهاية الرحلة، تناول التلاميذ وجبة خفيفة، ثم شكروا الطاقم المشرف، وعادوا إلى المدرسة فرحين بالذكريات الجميلة والمعرفة الجديدة.
06/05/2025
نصيحة لعطلتكم الجميلة يا أبطال مؤسسة الكرماعي
أعزائي الأطفال،
العطلة فرصة رائعة للراحة، لكن لا تنسوا أن تستمتعوا بقراءة قصة جميلة، أو رسم لوحة ملونة، أو اللعب مع العائلة.
كل لحظة يمكن أن تكون مغامرة جديدة وممتعة!
ابقوا فضوليين، طيبين، ومليئين بالطاقة الإيجابية!
#مراكش