المركز الليبي للدراسات التباوية Mosko Lîbiaa karaa Tudaa-ã

المركز الليبي للدراسات التباوية    Mosko Lîbiaa karaa Tudaa-ã

Share

المركز الليبي للدراسات التباوية هو أحد المراكز البحثية التابعة للهيئة الليبية للبحث العلمي في ليبيا.

30/12/2025

يعتزم المركز الليبي للدراسات التباوية عقد لقاء علمي موسع حول الدراسات التباوية في ليبيا، الواقع والمعوقات والحلول، وذلك عبر تطبيق الزوم. وذلك يوم السبت القادم على تمام الساعة التاسعة مساءً.

Mosko Lîbiaa karaa Tudaa-ã čabu numugunoi čuro karaa Tudaa-ã, nû hunã yê tagula hunã yê he su zûum su yibeyiniaa du čî. Kôwuro hunã tumo sûbud ligî čîĩ saa yîšii dînegii-ĩ kalkal toguso.

25/12/2025

فرع المركز الليبي للدراسات التباوية سبها
مدينة سبها من أوائل المدن التي أهتم بها المركز، وفتح فيها أول فرع للمركز، بتاريخ 14/2/2023

Kayugu Mosko Lîbiaa karaa Tudaa-ã Sebehee-ã
Sebehe bûrne gunna du gubudi Moski-ĩ duna čena-ã turo. Du kayugu hunu gunna du gubuddi-ĩ heridu, tumo 14/2/2023 du.b

24/12/2025

نهنئ أهلنا في مدينة أم الأرانب بمناسبة صدور قرار مدير عام الهيئة الليبية للبحث العلمي رقم 1706 لسنة 2025 بشأن إنشاء فرع للمركز بالمدينة، كما نتوجه بالشكر والتقدير إلى كل من ساهم في إنجاز هذه الخطوة المهمة.

Anna ndura Mararam ga-ã lamar karar haidido gunnaa Dirigo Lîbiaa numuguni-ĩ baradii-ĩ ndogudi hunu 1706 sagahanu 2025 kayugo Mosko Lîbiaa karaa Tudaa-ã bûrni-ĩ du yibeyinã yiŋgal du ŋudandiri. Ôwonni, anna hurgusu dunodo a gurnadiyindaã gunna ha hôrsondiri ni, gali hundã hanandiri.

24/12/2025

نهنئ أهلنا في مدينة تجرهي بمناسبة صدور قرار مدير عام الهيئة الليبية للبحث العلمي رقم 1700 لسنة 2025 بشأن إنشاء فرع للمركز بالمدينة، كما نتوجه بالشكر والتقدير إلى كل من ساهم في إنجاز هذه الخطوة المهمة.

Anna ndura Tôzuroa-ã lamar karar haidido gunnaa Dirigo Lîbiaa numuguni-ĩ baradii-ĩ ndogudi hunu 1700 sagahanu 2025 kayugo Mosko Lîbiaa karaa Tudaa-ã bûrni-ĩ du yibeyinã yiŋgal du ŋudandiri. Ôwonni, anna hurgusu dunodo a gurnadiyindaã gunna ha hôrsondiri ni, gali hundã hanandiri.

24/12/2025

نهنئ أهلنا في مدينة أوباري بمناسبة صدور قرار مدير عام الهيئة الليبية للبحث العلمي رقم 1701 لسنة 2025 بشأن إنشاء فرع للمركز بالمدينة، كما نتوجه بالشكر والتقدير إلى كل من ساهم في إنجاز هذه الخطوة المهمة.

Anna ndura Ubaria-ã lamar karar haidido gunnaa Dirigo Lîbiaa numuguni-ĩ baradii-ĩ ndogudi hunu 1701 sagahanu 2025 kayugo Mosko Lîbiaa karaa Tudaa-ã bûrni-ĩ du yibeyinã yiŋgal du ŋudandiri. Ôwonni, anna hurgusu dunodo a gurnadiyindaã gunna ha hôrsondiri ni, gali hundã hanandiri.

24/12/2025

نهنئ أهلنا في مدينة الكفرة بمناسبة صدور قرار مدير عام الهيئة الليبية للبحث العلمي رقم 1705 لسنة 2025 بشأن إنشاء فرع للمركز بالمدينة، كما نتوجه بالشكر والتقدير إلى كل من ساهم في إنجاز هذه الخطوة المهمة.

Anna ndura Tezer ga-ã lamar karar haidido gunnaa Dirigo Lîbiaa numuguni-ĩ baradii-ĩ ndogudi hunu 1705 sagahanu 2025 kayugo Mosko Lîbiaa karaa Tudaa-ã bûrni-ĩ du yibeyinã yiŋgal du ŋudandiri. Ôwonni, anna hurgusu dunodo a gurnadiyindaã gunna ha hôrsondiri ni, gali hundã hanandiri.

21/12/2025

هل ترجمة اسم المركز الليبي للثقافات المحلية خاطئة؟ إليكم الرد على ما يروج له البعض.

1- كلمة kôi باللغة التباوية تعني مكان، مركز، مقر، إلى إلخ. لذلك لا يمكن القول بأن استخدامها خطأ. خاصة إنها الكلمة الوحيدة المتوفرة في قاموس اللغة التباوية حتى الآن.
2- كلمة ليبيا تكتب Lîbiya حسب النطق التباوي الليبي، لهجة فزان، وهو حسب ما ينطقها تبو ليبيا الذين يظهرون جميع الحروف ولا يدمغونها. أما كتابتها ب Lîbia فهو نطق شرق تبستي المعتمد في مركز المعرفة بمدينة برداي بتبستي، اختلاف اللهجات يؤثر على الكتابة. لذلك لا يمكن تخطئة أيا من الكتابتين.. كلاهما صحيحة ولا يمكن فرض كتابة لهجة في غير بيئتها الجغرافية.
3- حسب قواعد التنقيط في اللغة التباوية تكتب الكلمة الأولى من الجملة فقط بحرف كبير عكس الإنجليزية، فيما عدا أسماء الأعلام. لذلك لا يمكن تخطئة كتابة قياساً على الإنجليزية التي تختلف عن التباوية.
4- كلمة numi-ī duu الواردة في الترجمة تعني محلي، وهي توسيع دلالة للكلمة الأصلية، وواردة في معاجم اللغة التباوية بمعنيين اللغوي والاصطلاحي. لذلك، لا يمكن اعتبارها اختيار خاطيء.
5- كلمة Lîbiyaa لا يمكن كتابتها معرفة Lîbiaa-ã حسب منهج مركز المعرفة بتبستي ولا Lîbiyaa-ã حسب نطق تبو ليبيا لها، بل تكتب من غير تعريف باعتبارها مضاف.

إذا، الترجمة الصحيحة حسب النطق السائد في ليبيا.
Kôi Lîbiyaa adaga numi-ĩ dua-ã
المركز الليبي للثقافات المحلية
كما يمكن كتابة الجملة كلها بحروف كبيرة
KÔI LÎBIYAA ADAGA NUMI-Ĩ DUA-Ã

21/12/2025

المركز الليبي للدراسات التباوية

المركز الليبي للدراسات التباوية مؤسسة بحثية أكاديمية ليبية تتبع الهيئة الليبية للبحث العلمي بوزارة التعليم العالي والبحث العلمي. وهو ليس مركز شخص أو فئة أو طائفة أو عرق، بل مؤسسة ليبية حكومية تعنى بالدراسات التباوية. شارك في دعم المركز مذ كان فكرة في أذهان مؤسسيه حتى رؤيته النور أشخاص من مختلف مكونات الشعب الليبي ولا يزالون يدعمونه. ويضم المركز نخباً أكاديمية تباوية وعربية مؤمنة بأهمية الدراسات التباوية والتعددية الثقافية.

MOSKO LÎBIAA KARAA TUDAA-Ã

Mosko Lîbiaa karaa Tudaa-ã agasu dirigo ekedîmii DIRIGO LÎBIAA NUMGUNI-Ĩ BARADII-Ĩ wôzirego kaguradi ôronnii-ĩ yê numuguni-ĩ baradii-ĩ yêe-ã ha layinîe. Muro mosko aũ turoo ni gunú ; dôku turoo ni gunú ; kôñoli turoo ni gunú. Muro dirigo agasuu Lîbiaa karaa Tudaa-ã ha layinîe. Mosko lôko nduŋosi aŋgala yibedidaa-ã du čîĩ hi čoŋu ni yize čuduriĩ korã gunna anna mundu kôñole Lîbiaa-ã gunna du čûkudo turkuyuo, nû ni, turkuyindî čûku. Moski-ĩ anna karaduda ekedîme Tuda yê Yogoda yê amba karaa Tudaa-ã yê adaga numundu-ã yê mugayinda čûku.

Photos from ‎المركز الليبي للدراسات التباوية    Mosko Lîbiaa karaa Tudaa-ã‎'s post 21/12/2025

كتاب الصف الخامس من منهج اللغة التباوية

انجاز هذا الكتاب هو باكورة أعمال المركز الليبي للدراسات التباوية. رواد الجمعية الليبية للثقافة التباوية الذين بدأوا مسيرة إحياء اللغة التباوية في ليبيا قبل نحو عقد ونيف من الزمن، اليوم ينضوون تحت هذا المركز الحكومي الذي يعد الأول من نوعه في المنطقة لاتمام مهمة إحياء اللغة والثقافة التباوية. ستكون هناك مفاجآت عديدة خلال الفترة القادمة.

Tûgi yagabi nuhooi kara tûge tudagaa-ã

Tûgi a hurgusa gunna du gubudda MOSKO LÎBIAA KARAA TUDAA-Ã turo. Anna HOO LÎBIAA ADAGA TUDAA-Ã hurgusu tudaga-ã êski ndoduri-ĩ Lîbia a ŋila murdom du mundu du gubudi hûi čunakuã, bini MOSKO agasuu, lardu a du yili hunu yugonnó a du zodtu ni, hurgusu tudaga-ã êski ndodurii-ĩ tômuyindiaa du čûku. Kôwuro ligî čîĩ du hurgusa êske mundu čûku.

19/12/2025

المجلة الليبية للدراسات التباوية
في إطار تفعيل مهام المركز الليبي للدراسات في مجال الدراسات التباوية يسعى المركز إلى إصدار مجلة علمية محكمة تحت اسم المجلة الليبية للدراسات التباوية..

Handa tûgi Lîbiaa karaa Tudaa-ã

Mosko Lîbiaa karaa Tudaa-ã hurugusu hunã karaa Tudaa-ã ha su ko ndunai di Moski-ĩ hanada tûgi numugunaa ladudo čer hunã Hanada tûgi Lîbiaa karaa Tudaa-ã čindîe yodurîaa du čî.

19/12/2025

فروع المركز الليبي للدراسات التباوية

بعد فرعي المركز في كل من سبها والقطرون، وبعد موافقة عمداء عدد من البلديات واستعدادهم لتقديم مقرات لغرض إنشاء فروع فيها يستعد المركز خلال الفترة القريبة القادمة لفتح فروع للمركز في عدد من البلديات في الجنوبين الشرقي والغربي.

Kayuga Mosko Lîbiaa karaa Tudaa-ã

Kayuga Šebehee-ã yê Ôrkudun ga-ã čuruku ni, dahagada gôniga munduu gunna kayuga gôniga hundã du yibedundiĩ yê kôe barayindu čendiĩ yoyinduã, Moski-ĩ kôwuro to nerke hi gôniga mundu du kayuga heriyinîe galtindî čî.

19/12/2025

لسان التبو: معجم تباوي عربي يحتوي على نحو 14 ألف مدخل. قضى مؤلفه نحو خمسة عشرة عاماً في إعداده. يُعد هذا المعجم أوسع وأشمل معجم تباوي على الاطلاق...

Tirmesu Tudaa-ã : mêde tûgi tudagaa araŋgaa du ndûuska dûbo 14 kora čûkudo. Yibedido hunã ŋila murdom sã hoo su bozu yibeyinno. Mêde tûgi a mêde tûgi tudagaa gunna du čuri-ĩ muro...

Want your school to be the top-listed School/college in Al Qatrun?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Telephone

Address

القطرون
Al Qatrun

Opening Hours

09:00 - 17:00