29/05/2026
【HKU SPACE開放日】6月6日 (星期六) 歡迎登入HKU SPACE網站帳戶,探索你喜歡的課程和活動。現有或曾於本學院就讀的學生,請使用你的學生帳號登入。
HKU SPACE is one of the leading providers of European language courses in Hong Kong.
29/05/2026
【HKU SPACE開放日】6月6日 (星期六) 歡迎登入HKU SPACE網站帳戶,探索你喜歡的課程和活動。現有或曾於本學院就讀的學生,請使用你的學生帳號登入。
28/05/2026
【法文點樣講「好熱」?10句實用說法】🌞
「今日真係熱到暈!」用法文可以咁講🔥
(由基礎 → 進階/口語,一次過學晒!)
Il fait (très) chaud. — 好熱(It’s (very) hot.)🥵🌡️
Il fait 35 degrés. — 有35度(It’s 35 degrees.)(用數字更精準)📌
C’est la canicule. / Il fait caniculaire. — 熱浪/酷熱(It’s a heatwave / It’s extremely hot.)🌴
Il fait lourd. — 又熱又焗/濕重(It’s hot and humid.)💦
Il fait une chaleur étouffante. — 悶熱到透唔到氣(It’s suffocatingly hot.)😅
Il fait une chaleur accablante. — 熱到令人受唔住/壓迫感好重(It’s oppressively hot.)🗣️
On crève de chaud ! — 較口語:熱到要死!(We’re dying of heat!)✍️
Je fonds. — 我融化了(I’m melting.)(誇張搞笑、IG很常見)💬
👀 你最常用邊一句?或者你想學「好焗」「熱到流汗」「熱到瞓唔著」點講?留言我可以再出第二彈!
#法文 #法語 #法語學習 #學法文 #法文口語 #法語詞彙 #天氣法文 #夏天法文 #炎熱 #熱浪 #語言學習 #每日一句
05/05/2026
🎼 法國古典音樂的三種風景 🇫🇷
提到法國古典音樂,你會想到怎樣的聲音與色彩?🎹
讓我們一起走進三位風格迥異、卻同樣迷人的法國作曲家世界 ✨
Cécile Chaminade 🌸
一位在19世紀末至20世紀初大放異彩的女作曲家,以優雅動人的旋律與鋼琴小品聞名,作品洋溢著細膩情感與法式浪漫 🎶
Francis Poulenc 💫
20世紀法國音樂的重要代表,音樂融合機智、幽默與深刻情感,在輕盈與莊嚴之間自由遊走,展現獨特的現代法國氣質 🌊
Claude Debussy 🎨
印象派音樂的靈魂人物,以音色與意境取代傳統結構,創造如夢似幻的聲音世界,彷彿在音樂中描繪光影與自然 🌙 🔵
👉 讓音樂由想像化為真實 🎶✨ 誠邀你蒞臨5月31日的French May活動
《Exploring la Magie of Music and French》🎼,在現場細味法國音樂的詩意與魅力: https://hkuspace.hku.hk/event/20260531/exploring-la-magie-of-music-and-french 🇫🇷
À bientôt!
#法國音樂 #古典音樂 #法國作曲家 #鋼琴音樂 #印象派 #二十世紀音樂 #女性作曲家 #音樂文化 #藝術生活 #音樂分享
01/05/2026
🌟 Happy Labour Day • Joyeuse Fête du Travail 🌟
Today, we celebrate hard work, dedication, and solidarity ❤️
To everyone who gives their best every day — merci for your effort and passion 💼
Whether you’re enjoying a well‑deserved break ☕ or spending time with loved ones 👨👩👧, we wish you a joyful and restful Fête du Travail! 🛠️
Take a moment to relax 🌿, recharge 🔋 and be proud of what you do 💪
Bonne Fête du Travail et excellente journée à tous ! 🇫🇷✨
30/04/2026
🌼 法國五一的小確幸:鈴蘭花的祝福 🌼
在法國 🇫🇷,五一勞動節不只有遊行,還有一個充滿詩意的傳統──互相贈送鈴蘭花( le muguet )🍀
你知道嗎?這個傳統可以追溯到 16 世紀 。✨相傳在 1561 年,法國國王 查理九世 Charles IX在春天收到一束鈴蘭花作為祝福 💐,他覺得這小白花象徵幸福與好運 (bonheur),於是每年五月一日都把鈴蘭花送給宮廷中的女士 🎁後來,這份來自皇室的祝福逐漸流傳到民間 🌿,並與勞動節結合,成為今天法國獨有的「勞動 × 春天 × 幸運」文化 。😊
每到這一天,街頭巷尾都能看到鈴蘭花的身影 🌸,一句簡單的 “Joyeux 1er mai”,就代表一句真誠的祝福 porte-bonheur 🌍
五一這天 📅不妨也借用法國的浪漫,把幸運與好心情分享給身邊的人 🎉💖
Bonne chance et bonheur ! 🍃
#鈴蘭花 #法國文化 #五一勞動節 #歐洲文化 #文化小知識 #春天的祝福 #生活儀式感
24/04/2026
🇫🇷🇭🇰【法文片語 × 中文成語:原來我們想得一樣!】✨
學外語時,最有親切感的,
莫過於發現——原來法國人跟我們用的「比喻」這麼相似 🤝💬
今天一起來看看 3 個法文片語,在中文裡幾乎「一秒對應」👇👇
1️⃣ Faire d’une pierre deux coups 🪨🐦
直譯:用一塊石頭,打中兩次
➡️ 實際意思:一個行動達成兩個目標 🎯🎯
✅ 中文超對應:一石二鳥/一舉兩得
💡 例子:
一次開會,同時解決兩個問題,
👉 On fait d’une pierre deux coups ! 😄
2️⃣ Tomber à l’eau 💧😅
字面意思:掉進水裡
➡️ 實際意思:計劃落空、泡湯了
✅ 中文對應:泡湯/付諸東流
📌 例如:
因為天氣不好,活動取消了,
👉 Le projet est tombé à l’eau… 🌧️
3️⃣ Avoir le beurre et l’argent du beurre 🧈💰
直譯:既要奶油,又要賣奶油的錢
➡️ 實際意思:什麼都想要、不肯取捨
✅ 中文神對應:魚與熊掌不可兼得 ⚖️
😏 法國人也很務實:
世界上沒有「全都要」這回事~
#法文片語
#法語學習
#中法文化
#語言冷知識
#學法文
#一石二鳥
#成語對照
#語言的美
22/04/2026
🎉 Félicitations à M. Ip! 🎉
🌟 Congratulations to Mr. Ip on winning the Best Progress Award 🏆
in the Certificate in French (Introductory) programme! 🇫🇷📘
👏 Through consistent effort, determination and an ever-growing confidence in French, Mr. Ip has demonstrated remarkable improvement throughout the course 📈✨ His learning journey is a wonderful example of how passion and perseverance truly pay off 💬💡
📖 As the French saying goes:
“Petit à petit, l’oiseau fait son nid.” 🐦
(Little by little, the bird builds its nest.) 💙
🎓 We are proud of your achievement and look forward to seeing you continue your French learning adventure — bonne continuation et bravo! 🌍🥖🇫🇷 🇨🇦 🇧🇪 🇨🇭
#卓越進步獎 #法語學習 #持續進修 #學生成就 #證書課程 #努力成果
21/04/2026
💌🇫🇷 Merci, avec le cœur : Une carte pleine de gratitude 💌🇫🇷
Moments like this remind us why teaching matters ❤️.
A handwritten card, thoughtfully written in French and Chinese, expressing gratitude, effort, and a shared learning journey ✉️✨.
From “Merci pour votre dévouement” 🇫🇷 to “感謝” 🇨🇳, every line carries sincerity and respect 🌸.
Teaching is not just about lessons 📚, but about connection, encouragement, and growth 🎶🎵.
Grateful for students who take the time to reflect, write, and say merci 🙏💌😊.
#感謝 #學法文 #法語課程
10/04/2026
【✨🇫🇷法文諺語 - Coûter les yeux de la tête ✨🇫🇷】
🤔 其實好多法文俚語,喺香港嘅生活都一樣咁貼切!🇭🇰✨ 今日同大家分享一個超實用嘅法文慣用語,睇吓你哋有冇共鳴!
👇Coûter les yeux de la tête
💸字面意思:「花費眼睛的頭」。
🏠實際意思:非常昂貴。
😅例句: "À Hong Kong, même un petit appartement de 300 pieds carrés peut coûter les yeux de la tête.
英語翻譯: "In Hong Kong, even a tiny 300-square-foot flat can cost an arm and a leg."
喺香港,樓價同生活費真係「Coûter les yeux de la tête」!買層樓分分鐘要用上半世積蓄,係咪好有同感呢?
💡🚀學識呢啲法文慣用語,係咪覺得法文更有趣呢?🇫🇷📚 快啲分享俾你嘅朋友,一齊學法文啦!
#法文 #法國文化 #香港生活 #學法文 #法文慣用語 #生活日常 #文化交流 #語言學習 #香港人 #共鳴
03/04/2026
🐣 Joyeuses Pâques à tous ! 🌸
Pâques est un moment de joie, de renouveau et de partage 💛.
On célèbre l’arrivée du printemps 🌷, on se réunit en famille 👨👩👧👦, et on profite des traditions gourmandes 🍫.
Entre les œufs colorés 🥚, les cloches ou le lapin de Pâques 🐰, cette fête est remplie de sourires et de douceurs 😄.
Que cette période vous apporte lumière ✨, espoir 🌈 et beaucoup de chocolat 🍬 !
🐣 Happy Easter to everyone! 🌸
Easter is a time of joy, renewal, and togetherness 💛.
It celebrates the arrival of spring 🌷, family gatherings 👨👩👧👦, and delicious traditions 🍫.
With colorful eggs 🥚, Easter bells or the Easter bunny 🐰, the season is full of smiles and sweet treats 😄.
May this festive time bring you light ✨, hope 🌈, and plenty of chocolate 🍬 !
#復活節 #法文 #學法語
02/04/2026
🎹✨ 音樂與法語之浪漫邂逅 ✨🇫🇷
在法國五月藝術節的光輝舞台上,一場結合🎼音樂與🗣️語言的文化盛宴即將展開!
《音樂與法語之浪漫邂逅》將帶領你走進法式藝術的魔幻世界,感受🎶音符與詞句之間的微妙連結。
由備受讚譽的香港鋼琴家⼩⿈乃威🎹、法語導師 Jean‑Baptiste Déal 🇫🇷,以及女高音黃友仙女士、長笛演奏家郭杰山女士聯手呈獻,透過細膩的鋼琴、長笛演奏、古典歌唱表演與生動的法語分享,讓觀眾彷彿漫步於🌆巴黎午後的街角,細聽💫藝術與文化的低語。
這不僅是一場演出,更是一趟🎨文化探索之旅——
無論你是法語學習者📚、音樂愛好者❤️,還是對法國文化充滿好奇的你,都不容錯過!
📅 日期:2026 年 5 月 31 日(星期日)
⏰ 時間:14:30 – 16:00
📍 地點:香港大學專業進修學院 九龍東分校
🎟️ 費用:免費參加(名額有限)
立即報名,一同沉醉於音樂與法語交織出的浪漫魔法吧✨
#音樂與法語之浪漫邂逅
#法國五月
#法式藝術
#鋼琴音樂
#法語學習
#文化體驗
#音樂與語言
#免費活動
#香港活動
#歐洲文化
#藝術生活
| Monday | 09:00 - 18:00 |
| Tuesday | 09:00 - 18:00 |
| Wednesday | 09:00 - 18:00 |
| Thursday | 09:00 - 18:00 |
| Friday | 09:00 - 18:00 |