Ming-Ai (London) Institute

Founded in 1993. We develop various programmes and projects with a focus of Chinese culture.

Operating as usual

Photos from Ming-Ai (London) Institute's post 31/05/2024

🌞Let's learn gongbi painting this summer. The Ming-Ai (London) Institute will organise the "Gongbi Painting Workshop by Yu Li" on 5–6 July 2024. Welcome to join us.

🌸趁夏天到來,不如報讀工筆畫工作坊吧。工整細緻的工筆畫是中國畫其中一個重要畫法。而《碧桃圖》現藏於北京故宮博物院,為工筆畫的精品。明愛(倫敦)學院於2024年7月5日至7月6日將舉辦「于理工筆畫工作坊」,由于老師講解工筆畫和《碧桃圖》,透過講座和實踐課,從而增加大家對工筆畫認識並研習《碧桃圖》。
________________________________
🖌于理工筆畫工作坊
Gongbi Painting Workshop by Yu Li

📍授課地點 Location:明愛(倫敦)學院 Ming-Ai (London) Institute
(1 Cline Rd, Bounds Green, London N11 2LX)

📌授課日期 Date & Time:5-6 /7/2024(星期五至六 Fri - Sat)

--------------------------
👩‍🏫工作坊內容及時間 Workshop Schedule and Topic:

- 7月5日(上午10:00 - 下午12:30)
講座一《工筆畫的工具材料》

- 7月5日(下午12:30 - 14:30)
實踐課,在熟宣上實踐練習碧桃圖的白描,研墨與體驗文房四寶的特性。
材料:毛筆、墨硯、墨錠、宣紙、白描底稿、筆洗、碟子(于老師準備材料)

- 7月6日(上午10:30 -下午12:00)
講座二《臨摹案例》

- 7月6日(下午12:30 - 14:30)
實踐課,研習《碧桃圖》,用中國畫材料在團扇上完成碧桃圖,體會團扇與工筆畫之美。
材質:蛤粉(可共用)、石綠、牛膠、放大鏡、毛筆、筆洗(于老師準備材料)
*課程結束之後,同學可以帶回自己使用過的毛筆、顏色和親手畫的團扇。

July 5th
·10:30 AM - 12:00 PM: Presentation from Yu Li
·Topic: Tools and Materials for Gongbi Painting
·12:30 PM - 14:30 PM: Practice Session

July 6th
·10:30 AM - 12:00 PM: Presentation from Yu Li
·Topic: Case Study on Copying the "Peach Blossom"
·12:30 PM - 14:30 PM: Practice Session
--------------------------
🙋報名人數 Intake:
工作坊共兩天,設有兩個講座和兩個實踐課,如因各種原因大家不能參加兩天全部的工作坊,可以單獨報名參加講座,或單獨報名參加實踐課。
1. 講座限40人
2. 實踐課限15人
The workshop runs over two days, including one presentation and one practice session each day. Participants who are unable to attend the full two-day workshop for any reason may alternatively elect to enrol onto individual presentations or practice sessions.
The presentations are limited to 40 participants each.
The practice sessions are limited to 15 participants each.

🏫學費 Fee:
1. £20/每人/每個講座,(若兩天講座都參加,費用為£40/每人)
2. £70/每人/每個實踐課,(該費用已包含所有的材料費。若兩個工作坊都參加,費用為£130/每人)
3. £90/每人/講座+實踐課(此費用已包含所有的材料費。若兩個講座+實作課都參加,費用為£170/每人)
(若您兩天講座 + 實作課都參加,請自行準備午餐)
1. £20/person per presentation (if attending both presentations, the fee is £40/person).
2. £70/person per practice session (If attending both practice sessions, the fee is £130/person).
3. £90/person for a full day of the workshop, including the presentation and practice session.
(If attending both days, the fee is £170/person).
Materials are included within all of the listed fees.)

❗️報名截止日期 Application Deadline:20/6/2024

報名聯絡與查詢方式 Contact information:
🔍網址 Website:https://www.ming-ai.org.uk/
☎️電話 Tel no.:+44 02083617161
📧電郵 Email:[email protected]
📲微信 Wechat:MingAiInstitute
#倫敦生活 #英國 #倫敦 #明愛學院 #明愛 #學院 #老師 #工筆畫 #中國畫 #藝術 #報名

Photos from Ming-Ai (London) Institute's post 29/05/2024

「金庸傳奇:百年誕辰紀念研討會」於2024年5月21日(星期二)在英國劍橋大學費芝威廉博物館(The Fitzwilliam Museum)舉辦並圓滿結束,當天四位專家講者為英國劍橋大學費芝威廉博物館亞洲器物負責人林政昇博士(Dr James C.S. Lin)、英國劍橋大學的盎格魯- 撒克遜,北歐和凱爾特系名譽副研究員許約恆博士(Dr Jonathan Hui)、《俠之大者-金庸百年誕辰紀念》策展人方圓明先生(William Fong)以及《射雕英雄傳》的英文版其一譯者郝玉青女士(Anna Holmwood)[補充:此書另一合作譯者為張菁女士(Gigi Chang)],在此鳴謝他們的分享。

當天早上,我們很榮幸獲得英​​國劍橋大學費芝威廉博物館亞洲器物負責人林政昇博士的專家導賞,他在中國及東亞的展區為我們詳盡講解文物和歷史知識,他提到中國昔日瓷器外銷發展蓬勃,對其他國家的製瓷技術也帶有正面影響。而在場的嘉賓在答問環節踴躍提出問題,林博士一一耐心解答。

很榮幸是次活動獲香港駐倫敦經濟貿易辦事處撥款贊助,並獲得費芝威廉博物館和香港文化博物館的鼎力支持。研討會於當天下午一時半開始,香港駐倫敦經濟貿易辦事處處長羅莘桉先生以視訊形式致歡迎辭。而本學院董事會主席柳代立教授致歡迎辭時亦提到金庸先生對海外華人的影響,「他不僅是一位文學巨匠,更是一位文化大使,他的故事一直激勵和團結世界各地的華人團體」。而本學院院長李中文女士則擔任研討會主持,當天的研討會的上半部份由《俠之大者-金庸百年誕辰紀念》策展人方圓明先生分享他舉辦展覽的策展理念和由來,他說到任哲先生的雕塑有機會讓普羅大眾更深入了解金庸筆下的這些角色,並走進其武俠世界。而費芝威廉博物館亞洲器物負責人林政昇博士則分享他對金庸筆下古墓派及相關中國古墓考古發現提出深入見解,他欣賞金庸先生學識淵博,充分把中國歷史知識應用在其武俠小說當中,如小說提到吃丹藥可以長生不老,正好與當時道教追求長生不老和古墓出土的文物印證一樣,體現金庸先生的小說考證當時的歷史背景。

在下半部的研討會,《射雕英雄傳》的英文版其一譯者郝玉青女士則提到擔任翻譯和中文書籍出版經紀人的不易,她的分享引起線上觀眾對此方面的好奇,她亦十分用心解答有關提問。而英國劍橋大學盎格魯-撒克遜,北歐和凱爾特系名譽副研究員許約恆博士的講解則圍繞莎士比亞對金庸《天龍八部》一書的影響,他舉出莎翁筆下奧賽羅與金庸所寫喬峰兩人的相似之處,他對兩位中西文學巨匠的分析為大家提供一個全新的角度。研討會結束後,大家移師到劍橋市一中餐廳晚膳,來賓們表示在金庸先生百年誕辰可以到訪英國劍橋參加相關講座,令活動更添意義,感謝來賓遠道而來。正如本學院董事會主席柳教授所言,金庸先生的貢獻在於他作品的凝聚力,其作品就像一道橋樑,讓我們與傳統文化連接,讓我們的價值觀連結,亦連繫我們的身份認同。

"The Literary Legend and Legacy of Jin Yong: Centennial Memorial Seminar" was held on 21 May 2024 at the Fitzwilliam Museum, University of Cambridge, and concluded successfully. The four expert speakers included Dr James Lin (Senior Curator of Chinese Art at the Fitzwilliam Museum), Dr Jonathan Hui (Honorary Research Associate, Department of Anglo-Saxon, Norse and Celtic, University of Cambridge), Mr William Fong (Curator of the "A Path to Glory - Jin Yong's Centennial Memorial" exhibition) and Ms Anna Holmwood (one of the translators of the English version of "Legends of the Condor Heroes"). [Additional: Another translator of the same book is Ms Gigi Chang.] We would like to thank them for their sharing and participation.

That morning, we were honoured to receive an expert tour from Dr James Lin. He gave us a detailed explanation of cultural relics and historical knowledge in the Chinese and East Asian exhibition areas. He mentioned the development of China's porcelain exports in the past, which has boomed and positively impacted porcelain-making technology in other countries. The audiences actively raised questions during the Q&A session, and Dr Lin patiently answered them one by one.

It is a great honour that this event is sponsored by the Hong Kong Economic and Trade Office in London and has received strong support from the Fitzwilliam Museum and the Hong Kong Heritage Museum. The seminar started at 1:30 pm. Mr Gilford Law (the Director-General of the Hong Kong Economic and Trade Office in London) delivered a welcome speech via video. Professor Jonathan Liu (Chairman of the Board of Trustees at Ming-Ai (London) Institute) also presented the welcome speeches. He mentioned Jin Yong’s influence on overseas Chinese in his welcome speech: “Jin Yong is not only as a literary giant but as a cultural ambassador whose stories continue to inspire and unite the Chinese
diaspora across the world.” Ms Chungwen Li (Dean of the Ming-Ai (London) Institute) served as the host of the seminar. The first part of the seminar was conducted by Mr William Fong, who shared his curatorial concept for the exhibition. He said it is a good opportunity for the general public to gain a deeper understanding of the characters in Jin Yong’s works through Mr Ren Zhe’s sculptures and to enter his martial arts world. Dr James Lin shared his in-depth insights into Jin Yong’s Tomb Sect and related archaeological discoveries in ancient Chinese tombs. He appreciated that Jin Yong was knowledgeable and fully applied Chinese historical knowledge in his martial arts novels. For example, the novel mentions that taking elixirs can lead to immortality, which aligns with the Taoist pursuit of immortality at that time, and the cultural relics unearthed from ancient tombs confirm this, reflecting the historical background of Jin Yong's novels.

In the second part of the seminar, Ms Anna Holmwood mentioned the difficulty of being a translator and Chinese book publishing agent. Her sharing aroused the curiosity of the audience, and she also answered relevant questions attentively. Dr Jonathan Hui focused on Shakespeare's influence on Jin Yong: Othello and The Demi-Gods and Semi-Devils. He cited the similarities between Shakespeare's Othello and Jin Yong's Qiao Feng, and his analysis of these two giants of Chinese and Western literature provided everyone with a new perspective. After the seminar, everyone enjoyed dinner at a Chinese restaurant in Cambridge. The guests said that attending a seminar on the centenary of Jin Yong’s birth made the event more meaningful. We would like to extend our thanks to the guests for coming all the way. As Professor Liu said, Jin Yong’s contribution lies in the cohesion of his works: “His works have been more than just stories; they have been bridges connecting us to our heritage, our values, and our identity.”

15/05/2024

🗣 歡迎大家參與2024年5月21日(下星期二)「金庸傳奇:百年誕辰紀念研討會」的線上研討會!報名方式: https://shorturl.at/vxDOV
💡A centennial memorial webinar on "The Literary Legend and Legacy of Jin Yong: Centennial Memorial Seminar" will be hosted on 21st May 2024 (next Tuesday). Welcome to join us by registration: https://shorturl.at/vxDOV

📢 A centennial memorial webinar will be hosted at Fitzwilliam Museum, the University of Cambridge to present the multidimensional literary world of Jin Yong. Please join us via the registration.
👉 2024年5月21日(星期二)將於英國劍橋大學費芝威廉博物館舉行「金庸傳奇:百年誕辰紀念研討會」,歡迎大家參與是次的線上研討會!

金庸傳奇:百年誕辰紀念研討會
The Literary Legend and Legacy of Jin Yong: Centennial Memorial Seminar

📌日期 Date:21/5/2024(星期二 Tue)
⏰ 時間 Time:
13:30 - 16:30(英國夏令時間 BST)
20:30 - 23:30(香港時間 HKT)
08:30 - 11:30(美國東部時間 EST)
🔗 報名 Registration:https://shorturl.at/vxDOV
🔍 詳情 Details: https://www.britishchineseheritagecentre.org.uk/en_uk/library/conferences/literary_legend_legacy_of_jin_yong.html
-------------------------------------------------------
「金庸傳奇:百年誕辰紀念研討會」為明愛(倫敦)學院今年的重點活動之一。 適逢「香港四大才子」之一、香港知名文學家和武俠小說作家金庸先生百年誕辰,明愛(倫敦)學院特意請來不同界別的專家參與線上研討會,包括英國劍橋大學費芝威廉博物館(The Fitzwilliam Museum)亞洲器物負責人林政昇博士(Dr James C.S. Lin)、英國劍橋大學的盎格魯- 撒克遜,北歐和凱爾特系名譽副研究員許約恆博士(Dr Jonathan Hui)、《俠之大 者--金庸百年誕辰紀念》策展人方圓明先生(William Fong)以及《射鵰英雄傳》的英文版譯者郝玉青女士(Anna Holmwood)。

而當天活動亦將邀請明愛(倫敦)學院董事會主席柳代立教授、香港駐倫敦經濟貿易辦事處處長羅莘桉先生擔任主禮嘉賓致歡迎詞。 我們很榮幸此活動獲香港駐倫敦經濟貿易辦事處撥款贊助,並獲得費芝威廉博物館和香港文化博物館的鼎力支持。

已故文學泰斗金庸先生原名為查良鏞,他創作出無數經典的武俠小說,如《射雕英雄傳》、《倚天屠龍記》、《笑傲江湖》和《鹿鼎記》等等,這些作品一直深入 民心,對華人群體的影響力深遠。 而且他對香港的新聞業和出版業貢獻良多,他在香港創辦《明報》,並成立明報出版社與明窗出版社等。有見其文學成就,英國劍橋大學於2005年授予金庸先生榮譽文學博士名銜,他其後以81歲高齡赴劍橋大學深造,攻讀歷史學碩士及博士學位,並於2010年完成博士論文《唐代 盛世繼承皇位制度》,成功取得劍橋大學博士學位。因此研討會選址於英國劍橋大學的費芝威廉博物館舉辦,別具意義。

研討會將於2024年5月21日以線上形式用英語舉行,歡迎大家報名參與是次的線上研討會,一同進入金庸的武俠文學世界。

#金庸 #研討會 #線上 #武俠 #文學 #報名

Photos from Fun: Healthy Chinese Cuisine Ambassadors's post 14/05/2024

Thank you very much for all the finalists! Well done and thank you for the creative dishes. Please keep supporting our “Fun: Healthy Chinese Cuisine Ambassadors” programme. 🥳
再次感謝各參賽者的到來,謝謝你們帶來的創意菜式。請大家繼續支持「"開飯! "健康中菜大使」。💪🏻

29/04/2024

📢 A centennial memorial webinar will be hosted at Fitzwilliam Museum, the University of Cambridge to present the multidimensional literary world of Jin Yong. Please join us via the registration.
👉 2024年5月21日(星期二)將於英國劍橋大學費芝威廉博物館舉行「金庸傳奇:百年誕辰紀念研討會」,歡迎大家參與是次的線上研討會!

金庸傳奇:百年誕辰紀念研討會
The Literary Legend and Legacy of Jin Yong: Centennial Memorial Seminar

📌日期 Date:21/5/2024(星期二 Tue)
⏰ 時間 Time:
13:30 - 16:30(英國夏令時間 BST)
20:30 - 23:30(香港時間 HKT)
08:30 - 11:30(美國東部時間 EST)
🔗 報名 Registration:https://shorturl.at/vxDOV
🔍 詳情 Details: https://www.britishchineseheritagecentre.org.uk/en_uk/library/conferences/literary_legend_legacy_of_jin_yong.html
-------------------------------------------------------
「金庸傳奇:百年誕辰紀念研討會」為明愛(倫敦)學院今年的重點活動之一。 適逢「香港四大才子」之一、香港知名文學家和武俠小說作家金庸先生百年誕辰,明愛(倫敦)學院特意請來不同界別的專家參與線上研討會,包括英國劍橋大學費芝威廉博物館(The Fitzwilliam Museum)亞洲器物負責人林政昇博士(Dr James C.S. Lin)、英國劍橋大學的盎格魯- 撒克遜,北歐和凱爾特系名譽副研究員許約恆博士(Dr Jonathan Hui)、《俠之大 者--金庸百年誕辰紀念》策展人方圓明先生(William Fong)以及《射鵰英雄傳》的英文版譯者郝玉青女士(Anna Holmwood)。

而當天活動亦將邀請明愛(倫敦)學院董事會主席柳代立教授、香港駐倫敦經濟貿易辦事處處長羅莘桉先生擔任主禮嘉賓致歡迎詞。 我們很榮幸此活動獲香港駐倫敦經濟貿易辦事處撥款贊助,並獲得費芝威廉博物館和香港文化博物館的鼎力支持。

已故文學泰斗金庸先生原名為查良鏞,他創作出無數經典的武俠小說,如《射雕英雄傳》、《倚天屠龍記》、《笑傲江湖》和《鹿鼎記》等等,這些作品一直深入 民心,對華人群體的影響力深遠。 而且他對香港的新聞業和出版業貢獻良多,他在香港創辦《明報》,並成立明報出版社與明窗出版社等。有見其文學成就,英國劍橋大學於2005年授予金庸先生榮譽文學博士名銜,他其後以81歲高齡赴劍橋大學深造,攻讀歷史學碩士及博士學位,並於2010年完成博士論文《唐代 盛世繼承皇位制度》,成功取得劍橋大學博士學位。因此研討會選址於英國劍橋大學的費芝威廉博物館舉辦,別具意義。

研討會將於2024年5月21日以線上形式用英語舉行,歡迎大家報名參與是次的線上研討會,一同進入金庸的武俠文學世界。

#金庸 #研討會 #線上 #武俠 #文學 #報名

Magazine - Society for Anglo-Chinese Understanding (SACU) 16/04/2024

😉Thank you very much to the Society for Anglo-Chinese Understanding for featuring the Ming-Ai (London) Institute's project launch, "Taste of Memory", in their magazine. The related article can be found on page 13 of Issue 81 of China Eye.
萬分感謝英中了解協會於《中國眼》第81期春季季刊刊登明愛(倫敦)學院有關「憶味」項目啟動禮的文章,詳情可參閱第13頁。以下為文章連結及雜誌資料,請多多支持。🙌

🔍SACU China Eye - Issue 81 Spring 2024《中國眼》第81期春季季刊�https://sacu.org/wp-content/uploads/2024/03/China-Eye-Issue-81-Spring-2024-Final.pdf

🔗China Eye《中國眼》: https://sacu.org/magazine.html

Magazine - Society for Anglo-Chinese Understanding (SACU) China Eye This is the society's widely-respected magazine giving an independent view of all aspects of China and has been published quarterly to our members for over forty years. We encourage members to use these electronic versions in order to save our printing/postage costs and the environment! Hi...

Photos from Ming-Ai (London) Institute's post 26/03/2024

📢The ARTEmission Arts Academy concert and exhibition will be held at Ming-Ai (London) Institute on 29th March 2024 (this Friday). Everyone is welcome to come and participate! Free admission!
🐣2024年3月29日(今個星期五)將於本學院舉行ARTEmission Academy 演奏會及展覽,歡迎大家到來參與!

📌日期 Date:29/3/2024(星期五 Fri)
⏰時間 Time:15:00
📍 地點 Location:Ming-Ai (London) Institute, 1 Cline Road, Bounds Green, London N11 2LX
🔗報名 Registration:免費活動,無需報名 Free admission
———————————————————————
由 ARTEmission Academy 主辦、本學院合辦的演奏會及展覽於2024年3月29日下午3時正在本學院舉行,適逢復活節連假,有興趣欣賞音樂和藝術的愛好者歡迎來臨參加。

ARTEmission Academy 除提供畫作展出外,亦邀請到不少音樂家和藝術家當天作表演,其中包括早前為本學院演奏的謝安琦女士、凌欣圖博士、陳臻小姐,她們以小提琴和鋼琴共同演奏知名民謠《望春風》,此曲意境深遠,傳唱度甚高。 謝安琦女士為知名且專業的小提琴家,畢業於英國皇家音樂學院,接受英式教育多年,常態受邀於英國、日本、中國和義大利等地表演,亦曾於倫敦、迪拜、北京和台北進行專業小提琴教授。陳臻就讀於康橋國際學校,雖然學習小提琴的時日尚淺,但對音樂充滿熱情。她跟隨謝安琦女士學琴,因其小提琴老師經常往返世界各地講課或演出,作為門生的陳臻得以接觸英法等不同國家的文化及藝術。

而凌欣圖博士亦會以古琴彈奏《酒狂》,該曲以描繪混亂和朦朧的精神狀態來表達被壓抑的不公正,旋律含蓄且深邃。凌欣圖博士是香港中文大學生物醫學工程學士,香港理工大學生物醫學工程系哲學博士,現於倫敦國王學院從事研究工作。凌博士自幼學習古箏及鋼琴,中央音樂學院古箏九級,英國皇家音樂學院鋼琴八級。 古琴師從上海著名古琴大師水彥老師,擅長古曲及流行曲改編。

是次音樂會的重點之一,為俄裔英籍的天才鋼琴家Konstantin Lapshin 會屆時彈奏蕭邦降B小調第二號詼諧曲的作品31,他被世界有名的指揮家和鋼琴家Murray Perahia 稱 為「非常特殊的天才」,是一位具有獨特藝術眼光的傑出音樂家。 他在超過15個國際和俄羅斯鋼琴比賽中獲獎,目前是英國皇家音樂學院鋼琴教授。 此外,另一知名鋼琴家 Irina Feoktistova 也會彈奏蕭邦的其他曲目,還有戲劇導演和表演老師 Dimitri Devdariani 朗讀詩歌及展出其畫作等等。
------------------------------------------------------
🔶Highlight of the concert
🔹Piano Solo-Chopin: Scherzo No. 2 in B-Flat Minor Op. 31
Pianist: Konstantin Lapshin
Concert pianist. Prize-winner in International Piano Competitions. Doctor of Music (RCM)
Named “a very special talent” by Murray Perahia, London-based Russian-British pianist Konstantin Lapshin is an distinguished musician with a unique artistic vision. A prize-winner in numerous international competitions, and teaches at the Royal College of Music. Konstantin is a soloist and much in demand as a chamber musician. His collaboration with British violinist Madeleine Mitchell has led to a number of important performances in the UK. The CD of the music by Welsh composer Grace Williams recorded on ´Naxos´ with Madeleine Mitchell and other musicians has recently been named ´The CD of the Week´ by the Guardian and was second in the UK classical music charts.

🔹Trio for two violins and piano: Craving for The Spring Wind (望春風)
1st violin: Constance HSIEH
2nd violin: Jacqueline CHEN
Pianist: Jane LING
Constance Hsieh, a founding member as advance string professor of the Emirati Musicians Association and a collaborative string instrumental musician with Dubai Steinway & Sons. She was recruited as Dubai art academic researcher in 2021 and has been engaging in the field of arts construction and education. She has been nominated as judge of numerous international competitions and published in international journals.
Jacqueline Chen is a student currently studying at Kang Chiao International School. Despite having learned the violin for a short time, she is passionate about both the violin and music. As a student, she has been exposed to the cultures and arts of different countries, such as the United Kingdom and France, due to her teacher’s frequent lectures and performances around the world.

🔹Guqin: Drunken Madness (酒狂)
Musician: Jane LING
Dr. Jane Ling graduated with a B.Eng. in Biomedical Engineering from the Chinese University of Hong Kong and a Ph.D. from the Hong Kong Polytechnic University. Apart from academic work, Jane loves playing and teaching traditional Chinese musical instruments, such as Guqin and Guzheng (passed Grade 9 Guzheng Examination of the Central Conservatory of Music). She also loves playing the piano (passed Grade 8 Piano Examination of the Associated Board of the Royal Schools of Music).

🔶Highlight of the exhibition
🔹Poems and artworks by Dimitri Devdariani
Dimitri Devdariani is a theatre director, acting teacher at Musica Nova Academy, visual artist, and playwright. His artworks, including 'Eclipse', 'Hunger', and 'London Smilers', will be showcased at the exhibition on that day. He will also recite poetry as part of the performance.

Photos from Ming-Ai (London) Institute's post 21/03/2024

🙌Friendly Sharing - Exhibition at The Portico Library in Manchester

🔸Infamous: O***m, Silk, Tea & the Mission
⏰Exhibition period: 1 February to 8 June 2024
📍Location: The Portico Library
57 Mosley Street, Manchester, England, M2 3HY United Kingdom
📌Entry: Free Admission
🔗Website: https://www.theportico.org.uk/infamous-opium-silk-tea-mission

💡Related event:
🔹In Conversation with the Curator about 'The Mission' at the Portico Library
⏰Date & Time: 18 April 2024 (Thursday) 6:00 PM - 7:00 PM
📍Location: The Portico Library
57 Mosley Street, Manchester, England, M2 3HY United Kingdom
🔗Website: https://www.theportico.org.uk/event-calendar/the-mission

🔍More about the Curator Iris Yau:
https://www.arts.ac.uk/alumni-and-friends/stories/meet-iris-ching-man-yau

Photos from Ming-Ai (London) Institute's post 13/03/2024

明愛(倫敦)學院本年度的龍年賀歲活動「當古琴遇上小提琴:香港流行音樂演奏會(1950年代—2020年代)」於2024年3月7日(星期四)在聖馬田教堂的禮堂順利舉辦,並已圓滿結束。是次演奏會得以成功舉辦,有賴香港駐倫敦經濟貿易辦事處撥款贊助及香港文化博物館的鼎力支持。在此我們亦衷心感謝四位音樂家的付出,以下排名不分先後,包括謝安琦女士、凌欣圖博士、歐陽展鴻先生和陳臻小姐。

代表中樂的古琴作為琴棋書畫之首,偶然遇上西樂的「樂器之后」小提琴,兩者造就中西音樂文化的交流,以不同類型的琴聲演奏跨越各個年代的香港流行音樂。演奏會除古琴和小提琴外,亦有用上洞簫、古箏、堂鼓、編鐘等中樂樂器,加上香港文化博物館提供具歷史價值的香港相片搭配不同曲目,一張又一張的舊日情懷展現眼前,呈現出豐富多元的視聽盛宴。而前來參加是次演奏會的西敏市市長Patricia McAllister女士對這些香港舊照片亦贊不絕口,她表示十分欣賞著名攝影師陳迹先生的作品。

香港駐倫敦經濟貿易辦事處處長羅莘桉先生以及本學院董事會主席柳代立教授為活動致歡迎辭,而本學院董事會董事郭華夏先生則擔任大會司儀。參與演奏會的嘉賓眾多,其中包括西敏市市長Patricia McAllister女士、中國駐英國使館文化處公參李立言先生、香港駐倫敦經濟貿易辦事處副處長黃凱鈴女士等亦撥冗出席。另外,感謝李錦記(歐洲)有限公司區域總裁莊美賢女士為當天的活動贊助禮品包。我們在此感謝各位遠道而來的嘉賓,謝謝你們到場支持,令演奏會生色不少。是次演奏會和香港流行音樂發展簡史等相關資料稍後將上傳至英國華人文化傳承中心之網站:https://www.britishchineseheritagecentre.org.uk/

The 2024 Year of the Dragon celebration event, “When Guqin Meets Violin: Hong Kong Pop Music Concert (1950s - 2020s)”, organised by the Ming-Ai (London) Institute, was successfully held on 7th March 2024 (Thursday) at the St Martin-in-the-Fields Hall. We extend our gratitude for the funding provided by the Hong Kong Economic and Trade Office in London Hong Kong in London, and the great support from the Hong Kong Heritage Museum. We would like to express our sincere thanks to the four musicians for their efforts, including Ms. Constance Hsieh, Dr. Jane Ling, Mr. Leonard Au-Yeung and Miss Jacqueline Chen.

Guqin was one of the four traditional arts, alongside calligraphy, painting, and an ancient form of chess, while the violin is acknowledged as the queen of Western musical instruments. The encounter of the guqin with the violin provided us with an opportunity to facilitate cultural exchange between Chinese and Western music, presenting the Hong Kong pop music from different eras. In addition to the guqin and violin, this concert also featured Chinese musical instruments such as dongxiao, guzheng, tanggu (Chinese drum), and bianzhong. Furthermore, the historical photos provided by the Hong Kong Heritage Museum were displayed alongside different songs, offering a rich and diverse audio-visual experience for the audiences. During the event, the Lord Mayor of Westminster, Cllr Patricia McAllister, praised the old photos of Hong Kong and expressed a particular appreciation for the work of the renowned photographer, Mr. Chan Chik.

Mr. Gilford Law, the Director-General of the Hong Kong Economic and Trade Office in London, and Professor Jonathan Liu, Chairman of the Board of Trustees at Ming-Ai (London) Institute, presented the welcome speeches. Mr. Andy Kwok, Director of Trustees at Ming-Ai (London) Institute was the Master of Ceremony. Many guests attended the concert, including Cllr Patricia McAllister, the Lord Mayor of Westminster, Mr. Li Liyan, the Minister Counsellor for Cultural Affairs of the Chinese Embassy in the UK, and Ms. Amy Wong, the Deputy Director-General of the Hong Kong Economic and Trade Office in London. Besides, we extend our thanks to Ms. Maria Chong, the Managing Director of Lee K*m Kee (Europe) Limited Lee K*m Kee Europe, who sponsored the goody bags for our guests. We would also like to express our gratitude to all the guests who traveled from afar. Thank you for your presence and support, which added significant meaning to this concert. More details about this concert and a concise history of popular music in Hong Kong will be published on our website at the British Chinese Heritage Centre at a later stage. Please refer to: https://www.britishchineseheritagecentre.org.uk/

Photos from Ming-Ai (London) Institute's post 26/02/2024

👉Please refer below for our sharing on the Tasting Research Experiment. The next "Taste of Memory" volunteer training will be conducted on 28 Feb 2024. You are welcome to join our volunteer teams.
以下為「憶味」義工培訓的嚐味實驗研究分享,下一場義工培訓為2024年2月28日。歡迎成為我們的義工。🥢
---------------------------------------------------
"Taste of Memory" volunteer training|Tasting research experiment
「憶味」義工訓練|嚐味實驗研究 🔍

The first "Taste of Memory" project training workshop for volunteers was successfully conducted on 16 January 2024 at the London Metropolitan Archives, with one of the sessions being a tasting session.

Lee K*m Kee Europe is the project's event sponsor. We would like to express our gratitude to Lee K*m Kee (Europe) Limited for providing meal sponsorship, as well as sauces for our tasting session, and for assisting in our tasting session. Sweet, salty, sour, bitter, and umami are the five taste elements. We divided the sauces into six pairings for the volunteers to taste, but they were not aware of each sauce in advance. The sweet combination consisted of Sweet Soy sauce and Hoisin sauce; the salty one included Premium Light Soy Sauce and Premium Dark Soy Sauce; the bitter taste was represented by Angostura aromatic bitters; the sour flavour consisted of Seasoned Rice Vinegar and Mature Vinegar; the umami flavour comprised of Lee K*m Kee Premium Oyster Sauce and Panda Oyster Sauce; and the spicy sauces were Hot Chilli Soy Sauce and Chui Chow Chilli Oil.

On that day, many volunteers found the tasting session intriguing. For example, they felt that Premium Light Soy Sauce evoked more memories and food association, which may be attributed to the fact that Premium Light Soy Sauce is used to elevate the flavour in dishes, while Premium Dark Soy Sauce is used to add colour. In addition, when comparing two types of oyster sauce, most volunteers thought that Lee K*m Kee Premium Oyster Sauce provided a more prominent umami taste. After tasting Seasoned Rice Vinegar and Mature Vinegar, some volunteers also favoured the former, associating it with foods like dumplings.

We will have two project training workshops for volunteers on "Behind the scene: film and images collection" and "Unlock the hidden secrets of the British Chinese community" at the London Metropolitan Archives. Please stay tuned with us for future updates.

「憶味」項目於2024年1月16日在英國倫敦大都會檔案館展開的首場義工培訓,其中一節為嚐味環節。

在此感謝李錦記(歐洲)有限公司(Lee K*m Kee (Europe) Limited)除提供膳食贊助外,還為我們的嚐味環節贊助醬料,並特意派出市場部同事協助。配合以五味為題的「甜、鹹、苦、酸、鮮」,我們把醬料分成六組供義工們嚐味,而他們事前並不知道各款醬料。甜味的組合為港式甜醬油和海鮮醬;鹹味為特級鮮味生抽和特級老抽;苦則是安格仕苦精;而酸味為醇釀調味香醋和醇釀陳醋;鮮味是舊庄特級蠔油和熊貓牌鮮味蠔油;還有辣的醬料分為辣椒豉油和潮州辣椒油。

當天不少義工對嚐味環節感到新奇,譬如他們回應較對生抽所帶來的回憶多於老抽,其原因可能是生抽味道較濃郁以至容易辦識,而老抽的作用主力為食物帶來濃厚的色彩。另外,相比兩款蠔油,他們大多認為舊庄特級蠔油的鮮味更出色、蠔味較濃郁。部份義工在品嚐醇釀調味香醋和醇釀陳醋後,亦較鍾愛前者,並能從中聯想到餃子等食品。

接下來,我們在倫敦大都會檔案館仍有兩場義工培訓,分別為「幕後製作:影片與圖像搜集」和「解密在英華人社群」。請密切留意我們屆時的相關分享。

#李錦記 #憶味 #義工訓練 #嚐味 #實驗 #研究

Photos from Ming-Ai (London) Institute's post 18/02/2024

📢新增一場!小提琴演奏會亦會於2024年2月23日(星期五)在Alexandra Palace作演出,有興趣欣賞的別錯過!
An additional concert has been added! The violin recital will also take place at Alexandra Palace on 23/2/2024 (Friday). If you are interested in attending, don't miss it!🎊
---------------------------------

🌺明愛龍年新春音樂會系列:小提琴演奏會
Spring 2024 Concert Series Season: The Heart of Ming-Ai in London🎻

💜亞洲經典曲目 Works of Asian Composer
📌日期 Date:22/2/2024(星期四 Thu)
⏰時間 Time:
11:00 - 12:00 小提琴音樂會 Violin Recital
12:00 - 13:00 午餐會 Pot Luck Lunch Party
(每位參加者請自攜主菜一份與眾分享,明愛學院提供清茶與餐具 Please bring a main dish to share with others, and we will provide tea and cutlery.)
📍 地點 Location:Ming-Ai (London) Institute, 1 Cline Road, Bounds Green, London N11 2LX
🔗報名連結 Registration:https://forms.office.com/e/hHydjNREmx?origin=lprLink

🧡音樂在Ally Pally Music @ Ally Pally
📌日期 Date:23/2/2024(星期五 Fri)
⏰時間 Time:
13:00 - 14:30 小提琴音樂會 Violin Recital
(此活動與Alexandra Palace 創意學習部門及The Phoenix Bar and Pizzeria合作 A joint venture with Alexandra Palace’s Creative Learning Team and The Phoenix Bar and Pizzeria)
📍 地點 Location:Phoenix Bar & Kitchen, Alexandra Palace Way, Wood Green, Alexandra Palace, London, N22 7Ay N22 7AY
🔗報名方式 Registration:場地免費開放予公眾,無需報名 Free admission

💛音樂在城堡 Music @ the Castle
📌日期 Date:25/2/2024(星期日 Sun)
⏰時間 Time:14:30 - 15:30 小提琴音樂會 Violin Recital
(相關展覽 Exhibition - The Two Williams: Violin Maker & Photographer)
📍 地點 Location:Bruce Castle Museum & Archive, Lordship Lane, London N17 8NU
🔗報名連結 Registration:https://www.eventbrite.co.uk/.../music-the-castle...

💚巴洛克、浪漫、歌劇和世界民謠精選小品 Les Musicales de Bagatelle
📌日期 Date:29/2/2024(星期四 Thu)
⏰時間 Time:
11:00 - 12:00 小提琴音樂會 Violin Recital
12:00 - 13:00 午餐會 Pot Luck Lunch Party
(每位參加者請自攜主菜一份與眾分享,明愛學院提供清茶與餐具 Please bring a main dish to share with others, and we will provide tea and cutlery.)
📍 地點 Location:Ming-Ai (London) Institute, 1 Cline Road, Bounds Green, London N11 2LX
🔗報名連結 Registration:https://forms.office.com/e/hHydjNREmx?origin=lprLink

#倫敦生活 #英國生活 #倫敦 #明愛學院 #明愛 #學院 #新年 #新年快樂 #元宵節 #音樂 #小提琴

16/02/2024

🏫中國文化遺產管理學碩士課程開放日
🎈Open day for MA programme in Chinese Cultural Heritage Management

📖由明愛(倫敦)學院和密德薩斯大學合辦的新一屆2024至2025年「中國文化遺產管理學」碩士課程已開始招生工作,並將於今年9月開學。 為了讓大家了解課程內容、報名方式和校園環境等資訊,我們將舉辦課程開放日。海報已詳列2月至4月共8場開放日的日期安排,包括線上會議和學院現場簡介,方便身在英國或國內的大家透過不同形式參與。

👉The MA programme in Chinese Cultural Heritage Management, co-organised by Ming-Ai (London) Institute and Middlesex University, has commenced enrollment and is scheduled to begin in September 2024. For information regarding the course content, registration methods, campus environment, and other details, we will be hosting open days for everyone. Please refer to the poster for our open days scheduled from February to April 2024, which will include online Microsoft Teams sessions and on-site introductions by college staffs and professors. Kindly join our open day if you would like to know more.

報名聯繫與查詢方式 Contact information:
🔍網址 Website:https://www.ming-ai.org.uk/
☎️電話 Tel no.:+44 02083617161
📧電郵 Email:[email protected]
📲微信 Wechat:MingAiInstitute

#倫敦生活 #英國生活 #倫敦 #明愛學院 #明愛 #學院 #招生 #留學 #碩士 #報名 #學習

14/02/2024

💞Happy Valentine's Day to everyone! The 15th day of the first month of the lunar calendar marks the Lantern Festival, which is Chinese Valentine's Day. To celebrate the Year of the Dragon and the Lantern Festival, Ming-Ai (London) Institute will be hosting the "Spring 2024 Concert Series Season: The Heart of Ming-Ai in London". Let's celebrate the festival with us, hopefully sending warm festive vibes to you all.😘

🌹祝大家情人節快樂!農曆正月十五是中式情人節,為慶祝龍年到來、元宵將近,明愛(倫敦)學院將舉行「明愛龍年新春音樂會系列:小提琴演奏會」。希望與眾同樂,為大家送上節日的溫馨氣氛。🥰

🌺明愛龍年新春音樂會系列:小提琴演奏會
Spring 2024 Concert Series Season: The Heart of Ming-Ai in London🎻

💜亞洲經典曲目 Works of Asian Composer
📌日期 Date:22/2/2024(星期四 Thu)
⏰時間 Time:
11:00 - 12:00 小提琴音樂會 Violin Recital
12:00 - 13:00 午餐會 Pot Luck Lunch Party
(每位參加者請自攜主菜一份與眾分享,明愛學院提供清茶與餐具 Please bring a main dish to share with others, and we will provide tea and cutlery.)
📍 地點 Location:Ming-Ai (London) Institute, 1 Cline Road, Bounds Green, London N11 2LX
🔗報名連結 Registration:https://forms.office.com/e/hHydjNREmx?origin=lprLink

💛音樂在城堡 Music @ the Castle
📌日期 Date:25/2/2024(星期日 Sun)
⏰時間 Time:14:30 - 15:30 小提琴音樂會 Violin Recital
(相關展覽 Exhibition - The Two Williams: Violin Maker & Photographer)
📍 地點 Location:Bruce Castle Museum, Lordship Lane, London N17 8NU
🔗報名連結 Registration:https://www.eventbrite.co.uk/e/music-the-castle-celebrating-the-lunar-year-of-the-dragon-tickets-815304857777

💚巴洛克、浪漫、歌劇和世界民謠精選小品 Les Musicales de Bagatelle
📌日期 Date:29/2/2024(星期四 Thu)
⏰時間 Time:
11:00 - 12:00 小提琴音樂會 Violin Recital
12:00 - 13:00 午餐會 Pot Luck Lunch Party
(每位參加者請自攜主菜一份與眾分享,明愛學院提供清茶與餐具 Please bring a main dish to share with others, and we will provide tea and cutlery.)
📍 地點 Location:Ming-Ai (London) Institute, 1 Cline Road, Bounds Green, London N11 2LX
🔗報名連結 Registration:https://forms.office.com/e/hHydjNREmx?origin=lprLink

#倫敦生活 #英國生活 #倫敦 #明愛學院 #明愛 #學院 #新年 #新年快樂 #元宵節 #情人節快樂 #音樂會 #小提琴

Photos from Ming-Ai (London) Institute's post 09/02/2024

🐉Happy Lunar New Year! Let the Dragon guide you and keep you safe on your adventures in the new year! 🥳
🐲祥龍賀歲,福滿人間!龍飛鳳舞,大展宏圖!明愛(倫敦)學院在此向大家拜年!為慶祝龍年到來、元宵將近,我們將於2024年2月22日在本學院舉行公開小提琴演奏會暨午餐會。🎊

🧧屆時邀請到知名小提琴家謝安琦女士以小提琴演奏,並由凌欣圖博士以鋼琴伴奏。演出曲目包括王洛賓西北民謠集錦、青春民謠、兩岸民謠和經典作品等不同類別,不妨和你至愛的親朋好友到本學院欣賞小提琴結合鋼琴譜出的美妙琴聲,猜猜燈謎、分享美食,一同慶賀新歲,歡度新年和元宵,感受不一樣的節慶氣氛。🥰

📌日期:2024年2月22日(星期四)
⏰時間:11:00 - 12:00 | 弦牽故鄉音樂會
12:00 - 13:00 | 燈謎活動午餐會
(每位參加者請自攜主菜一份與眾分享,明愛學院提供清茶與餐具)
📍地點:明愛(倫敦)學院 1 Cline Road, Bounds Green, London N11 2LX
🔗報名連結:https://forms.office.com/e/hHydjNREmx?origin=lprLink

🔖現時詳細曲目如下,曲目或因演出者要求而有所變更。

💚王洛賓西北民謠集錦
那遙遠的地方
掀起你的蓋頭來
青春舞曲
沙里紅巴
康定情歌
在那銀色月光下

💜青春民謠
淡水暮色
外婆的澎湖灣
月亮代表我的心
高山青
瑤族舞曲

💛兩岸民謠
鳳陽花鼓
踏雪尋梅
虹彩妹妹、繡荷包
天仙配—黃梅對唱
望春風
六月茉莉
四季紅
農村曲
採茶歌
丟丟銅
安平追想曲
雨夜花
燒肉粽
耕農歌

🧡經典作品
彩雲追月
梁祝
茉莉花
新春樂
龍的傳人

Want your school to be the top-listed School/college in London?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Videos (show all)

素食養生講座第六講
素食養生講座 第三講
文化講堂|素食養生系列講座 第二講
Here are a few great moments from the wonderful celebration of Ming-Ai's 30th anniversary. A special thank you to everyo...
素食養生講座 第一講 健康身體的鑰匙
The graduation ceremony of the three consecutive graduates of the Chinese Cultural Heritage Management Master Class ende...
🏮明愛(倫敦)學院祝大家元宵節快樂!🏮
Earthquake Simulation in Museums
Congratulations
Dim Sum Making at Dumplings' Legend

Location

Telephone

Address

London

Opening Hours

Monday 9am - 5pm
Tuesday 9am - 5pm
Wednesday 9am - 5pm
Thursday 9am - 5pm
Friday 9am - 5pm
Other Community Colleges in London (show all)
Middlesex University International Mobility Middlesex University International Mobility
Exchange Office Model Farmhouse Middlesex University The Burroughs Hendon
London, NW44BT

Study and work placements abroad: https://unihub.mdx.ac.uk/employment/international-mobility

Study Options Study Options
London

Study Options is the official Application Support Service for UK-based students wanting to apply to

UCLIC UCLIC
66-72 Gower Street
London, WC1E6EA

UCLIC is a world leading Centre of Excellence in Human-Computer Interaction teaching and research, studying interactions between people and technology.

Department of Anthropology, London School of Economics Department of Anthropology, London School of Economics
Houghton Street
London, WC2A2AE

LSE's Anthropology Department is a leading centre for innovative research and teaching.

Westminster Adult Education Service Westminster Adult Education Service
Lisson Grove Centre, 219 Lisson Grove
London, NW88LW

WAES is Westminster's adult college for learners aged 19+, offering hundreds of courses each year.

New City College - Tower Hamlets New City College - Tower Hamlets
Poplar High Street
London, E140AF

Our focus is on preparing and driving students forward to the next stage of their career journey. Whether that is to go to university or into work, our courses are designed to help students achieve. Look beyond today with New City College!

City, University of London - Careers Service City, University of London - Careers Service
Careers Service, City University London, Level One, Drysdale Building
London, EC1V0HB

We have a range of specialist staff and resources to help City University London students and graduates find work.

Dental Team Education Centre Dental Team Education Centre
Dental Team Education Centre
London, SE59RW

We are one of the largest and most successful dental training providers in the UK and our staff are leading dental educators.

University of the Arts London Alumni University of the Arts London Alumni
Granary Square
London, SE58UF

UAL Alumni Association is the largest creative network in the world.

New City College - Hackney New City College - Hackney
Shoreditch Campus, Falkirk Street
London, N16HQ

Reinvent your destiny with New City College!

LSBU: London South Bank University LSBU: London South Bank University
103 Borough Road
London, SE10AA

LSBU is one of the city's largest and oldest universities; transforming lives, businesses and communities since 1892.

QMUL School of Languages, Linguistics and Film QMUL School of Languages, Linguistics and Film
Mile End Road
London, E14NS

The School of Languages, Linguistics and Film is a collaboration of 5 departments including: Modern