Orange Tree Translators‘ HUB

Orange Tree Translators‘ HUB

Sdílet

Chceme, aby každý, koho živí jazyky, měl prostor se dál rozvíjet, sdílet své zkušenosti a inspirovat se kolegy. Přidejte se k nám!

Proto se v HUBu rádi potkáváme s překladateli i tlumočníky a v naší Akademii jim pomáháme v dalším růstu.

19/05/2026

🚀 Představujeme náš nový e-learning!

Po půlroční intenzivní práci spouštíme e-learningový kurz Základy práce s CAT nástroji. Přizpůsobili jsme ho potřebám překladatelů, takže náš kurz můžete absolvovat kdykoli a kdekoli: vlastním tempem, bez nutnosti pravidelné docházky, s možností se k lekcím opakovaně vracet.

Co všechno je součástí?

⭐ 6 interaktivních lekcí s přístupem na 6 měsíců

⭐ akademická licence Phrase pro práci v kurzu zcela zdarma

⭐ připravené výpisky z lekcí

⭐ e-mailová podpora

⏳ Právě jsme spustili předprodej!

Pokud se přihlásíte do 30. června 2026, získáte kurz za zvýhodněnou cenu 1 950 Kč (běžná cena 3 900 Kč).

Při nákupu v předprodeji získáte okamžitý přístup k prvním čtyřem lekcím, zbytek bude zveřejněn 30. června, kdy také předprodej končí.

Více informací a možnost podívat se na ukázku lekce najdete na našem webu: https://orangetree.cz/e-learning-zaklady-prace-s-cat-nastroji/

Chcete se nás na něco zeptat? Všechny dotazy rádi zodpovíme na [email protected]

18/05/2026

‼️Webinář Formátování dokumentů s Alenou Bulantovou se koná už zítra!

Ukážeme si, jak si co nejlépe a nejsnadněji připravit podklady pro práci v CAT nástrojích, máme-li jako zdrojový text pdf nebo jiný needitovatelný formát. Podíváme se na spoustu praktických tipů ve Wordu, které využije každý, kdo pracuje s textem. V ceně webináře je také záznam.

Webinář je součástí naší probíhající jarní série webinářů:

✨ Tvorba a využití glosářů (21. 4.) s Martin Štulík – již proběhlo, záznam k dispozici
✨ Formátování dokumentů (19. 5.) s Alena Bulantová
✨ Správa překladových pamětí a align (23. 6.) s David Krejčí

Kdy, kde a za kolik?

⏰ vždy od 17:30 | 💻 online na Zoomu | 💲 200 Kč / webinář, záznam v ceně

Více informací a možnost přihlášení najdete na našem webu: https://orangetree.cz/webinare/

06/05/2026

🆕 Dnes vyšel čerstvý Fresh!

Každou první středu v měsíci servírujeme našim odběratelům novinky z oboru, pozvánky na zajímavé akce, rozhovory a lingvistické zajímavosti.

Zkrátka od každého něco.

Květnové číslo Freshe přináší obsáhlý rozhovor s literární překladatelkou Annou Štádlerovou, která nedávno získala za svůj překlad knihy Slavné časy zimbabwské spisovatelky píšící pod pseudonymem NoViolet Bulawayo cenu Magnesia Litera.

Můžete se také dočíst o množství zajímavých akcí o překladatele, které nás čekají v květnu. Mezi ně patří další webinář našeho HUBu na téma formátování dokumentů. Více informací najdete na našem webu: https://orangetree.cz/webinare

👀 Chcete být v obraze?

👉 Přidejte se k nám a už vám nic neunikne: https://orangetree.cz/hub/

Nově přihlášeným do 10. května zašleme květnové číslo Freshe dodatečně.

27/04/2026

🛠️ 6 jednoduchých kroků k vlastnímu glosáři

Váš zdrojový text odkazuje na evropské směrnice… Tak stále otevíráte eurlex a hledáte v české verzi ty správné ekvivalenty. Vypadá váš postup nějak takto?

✨ Na dubnovém webináři s Martinem Štulíkem jsme si ukazovali, jak tento postup zefektivnit. Právě mechanické prohledávání je totiž jedna z věcí, s kterými nám AI nástroje mohou pomoci. Neudělají všechno za nás, stažený glosář si musíme sami zkontrolovat a tzv. „osvislítkovat“, aby nám sloužil co nejlíp.

👉 Prolistujte si carousel, ve kterém můžete vidět, jak takový postup může vypadat.

Zajímá vás víc a webinář vám unikl?

📌 Tady si můžete pořídit záznam: https://lnkd.in/dGjeYzfb

20/04/2026

‼️Webinář Tvorba a využití glosářů s Martinem Štulíkem se koná už zítra!

Naučíme se, jak si jednoduše připravit glosář pro každý projekt a využít ho při automatické kontrole kvality. Podíváme se na nástroj NotebookLM a adaptaci glosáře pro CAT nástroj Phrase.

Do 21. 4. si také můžete koupit výhodný balíček všech 3 našich jarních webinářů za 500 Kč. Nemusíte stihnout všechny – v ceně všech webinářů je i záznam, na který se můžete podívat, až se vám to bude hodit.

✨ Tvorba a využití glosářů (21. 4.) s Martin Štulík
✨ Formátování dokumentů (19. 5.) s Alena Bulantová
✨ Správa překladových pamětí a align (23. 6.) s David Krejčí

Kdy, kde a za kolik?

⏰ vždy od 17:30 | 💻 online na Zoomu | 💲 200 Kč / webinář, záznam v ceně

Více informací a možnost přihlášení najdete na našem webu: https://orangetree.cz/webinare

13/04/2026

Už vás nebaví pořád dokola dohledávat stejné termíny? 🧐

V prvním webináři s Martinem Štulíkem se zaměříme na tvorbu a využití glosářů při práci v CATu.

Co se naučíte?
✨ Jak si jednoduše připravit glosář pro každý projekt
✨ Jak glosář využít při automatické kontrole kvality (QA)
✨ Jak využít NotebookLM a adaptovat glosáře pro CAT nástroj Phrase.

„Čas investovaný do přípravy glosáře na začátku se mnohonásobně vrátí v budoucnu,” potvrzuje absolventka našich kurzů Vlaďka Kvasničková.

Zajímá vás, jak s glosářem co nejlépe pracovat? Připojte se k nám!
⏰ Kdy: úterý 21. 4. | 17:30 do 18:30
💻 Kde: online (Zoom)
💲 Cena: 200 Kč (včetně záznamu)

👉 Přihlásit se můžete na našich stránkách, kde najdete celou nabídku webinářů: https://orangetree.cz/webinare/

09/04/2026

🌱 Jarní webináře Orange Tree Academy&HUB

Kolegové, také teď na jaře cítíte nový příval energie?

Pokud ano, nastává ideální čas posunout své dovednosti zase o kousek dál. V naší Akademii jsme pro vás připravili sérii krátkých praktických webinářů, zaměřených na technologie, které vám mohou reálně usnadnit každodenní práci.

Jak jsme témata vybírali?

Vysbírali jsme z našich úspěšných kurzů a workshopů témata, která účastníci hodnotili jako nejpřínosnější. V rámci hodinového webináře se tak můžete posunout o velký krok kupředu.

Co nás tedy na jaře čeká?

✨ Tvorba a využití glosářů (21. 4.) s Martinem Štulíkem

Naučíme se, jak si jednoduše připravit glosář pro každý projekt a využít ho při automatické kontrole kvality. Podíváme se na nástroj NotebookLM a adaptaci glosáře pro CAT nástroj Phrase.

✨ Formátování dokumentů (19. 5.) s Alenou Bulantovou

Ukážeme si, jak si co nejlépe a nejsnadněji připravit podklady pro práci v CAT nástrojích, máme-li jako zdrojový text pdf nebo jiný needitovatelný formát.

✨ Správa překladových pamětí a align (23. 6.) s Davidem Krejčím

Vysvětlíme si, jak budovat a spravovat překladové paměti pro CAT nástroje tak, aby nám skutečně sloužily a pomáhaly. Projdeme si funkce a nástroje „alignování“ a pobavíme se o vytváření specifických pamětí pro jednotlivé projekty a klienty.

Kdy, kde a za kolik?

⏰ vždy od 17:30 | 💻 online na Zoomu | 💲 200 Kč / webinář

Přihlašování probíhá na každý webinář samostatně. Pokud máte zájem o všechny tři, můžete si pořídit zvýhodněný balíček všech tří webinářů za 500 Kč.

📩 Přihlásit se můžete na našem webu: https://orangetree.cz/webinare/

07/04/2026

⚡ Jak ve výuce držet krok s rychle se měnícím světem AI a technologií?

I o tom jsme se v březnovém čísle našeho magazínu Fresh bavili s Pavlem Králem z Univerzita Palackého v Olomouci.

„Cítím se jako starý mořský vlk, který se celý život plavil na plachetnicích a najednou (skoro) ze dne na den začnou mořeplavbě dominovat nukleární plavidla s GPS a inteligentní autonavigací. Chodím po palubě a zkouším: „Co umí tohle? Co to udělá, když zmáčknu tamto? Můžu se na to spolehnout? Doveze mě to tam, kam chci?“

Nezbývá mi však nic jiného než se s tím sžívat. Současně však svým kadetům nezastírám, že je to pro mě stejně nepředvídatelné dobrodružství jako pro ně. Když se o mě někdy začnou pokoušet depresivní myšlenky, říkám si: „Klid. Na moři (jazyka) se plavíš už pár desítek let, moře znáš.“ A to se pořád ještě počítá.”

Dále zaznělo:

✨ Již před řadou let, když jsme ATP zakládali, jsme byli s kolegy zajedno, že důraz na praxi má být jedním z fundamentů tohoto oboru.

✨ Nejdůležitější vlastností dobrého překladatele nebo tlumočníka je empatie. Na prvním místě jde vždy o to, že se lidská bytost snaží dorozumět s jinou lidskou bytostí.

✨ Dokud lidé používají přirozený jazyk, bude zapotřebí lidských jazykových služeb poskytovaných lidmi. Ale v éře AI budou vypadat jinak.

Celý rozhovor s Pavlem Králem najdete v dubnovém magazínu Fresh.

Zajímáte se o dění v oboru a chcete zůstat v obraze? Odebírejte náš Fresh – čerstvé novinky z oboru překladu a tlumočení vám naservírujeme první středu v měsíci rovnou do vaší e-mailové schránky: https://orangetree.ecomailapp.cz/public/form/17-5a4345e2cfc20db946d8662a976213f2

Photos from Orange Tree Translators‘ HUB 's post 02/04/2026

🎤 Ohlédnutí za březnovou mikrokonferencí

Na konci března jsme se v pražské kavárně Langhans setkali na druhé mikrokonferenci našeho Orange Tree Translators’ HUBu – tentokrát na téma odborné přípravy překladatelů a tlumočníků v éře AI.

Diskuze, kterou moderovala Adéla Zummerová Kotasková, nabídla pohledy z různých koutů oboru – od profesních organizací přes akademickou sféru až po praxi.

Úvodem představila Kateřina Newland Ešnerová výsledky svého průzkumu mezi překladateli a tlumočníky.

Jedním z klíčových výstupů byl paradox, který dobře zná asi každý z nás:

👉 téměř všichni mají zájem se dále vzdělávat,

👉 ale jen část z nás si na to skutečně najde čas.

Právě nedostatek času, omezená nabídka kurzů a formát akcí patří mezi hlavní překážky, které v diskuzi zaznívaly. Padly ale i konkrétní návrhy řešení – větší důraz na hybridní formy vzdělávání, flexibilnější přihlašování nebo lepší storno podmínky.

Ve druhé části jsme se zaměřili na nabídku dostupných kurzů a otázku toho, kdo by měl celoživotní vzdělávání tlumočníkům a překladatelům nabízet. Dominika Winterová poukázala na to, že ze vzdělávacích akcí ASKOT mají největší úspěch ty, které necílí na rozvoj čistě jazykových dovedností, ale věnují se jiným okolnostem spojeným s tlumočnickou praxí –⁠ práci s hlasem, správným oblékáním na konferenci apod.

Následně se diskuze stočila k roli univerzit, přičemž se panelisté víceméně shodli, že i přes osobní iniciativu některých vyučujících jsou instituce obecně relativně konzervativní a nemají šanci plně držet krok s rychlým vývojem moderních technologií.

Závěrem jsme představili novou podobu našeho HUBu – Orange Tree Academy&HUB, který chceme dále rozvíjet jako prostor pro networking, další vzdělávání a rozvíjení kompetencí.

Děkujeme všem panelistům, partnerům i účastníkům za skvělou atmosféru a inspirativní diskuzi. 🙌

Těšíme se na další společné akce!

📩 Pokud jste se akce nemohli zúčastnit, můžete si debatu poslechnout zpětně ze záznamu, který lze zakoupit na našich stránkách: https://orangetree.cz/mikrokonference-odborna-priprava/

01/04/2026

🆕 Dnes vyšel čerstvý Fresh!

Každou první středu v měsíci servírujeme našim odběratelům novinky z oboru, pozvánky na zajímavé akce, rozhovory a lingvistické zajímavosti.

Zkrátka od každého něco.

Hostem našeho rozhovoru byl tentokrát Pavel Král z Univerzita Palackého v Olomouci, se kterým jsme hovořili na téma vzdělávání.

🎓 Dubnové číslo se dále věnuje především mikrokonferenci, kterou jsme organizovali koncem března. Najdete zde rozsáhlou reportáž. Pokud by vám to nestačilo a chtěli byste mikrokonferenci vidět celou, na našich stránkách nabízíme záznam k zakoupení: https://orangetree.cz/mikrokonference-odborna-priprava/

👀 Chcete být u toho?

👉 Přidejte se k nám a už vám nic neunikne: https://orangetree.cz/hub/

Nově přihlášeným do 5. dubna zašleme dubnové číslo Freshe dodatečně.

26/03/2026

Máme radost! 🙌

Včera se konala naše mikrokonference na téma Odborné přípravy překladatelů a tlumočníků v éře AI. Máme na ni skvělé ohlasy a sami jsme si velmi užili nejen odbornou debatu, ale také setkání se všemi kolegy, kteří dorazili přímo na místo.

A jaké hlavní myšlenky zazněly?
✨ O vzdělávání je velký zájem, velkou překážkou jsou ale minimálně u freelancerů čas a flexibilita
✨ Odborná příprava by se neměla omezovat na jazykové dovednosti – čím dál důležitější jsou i business a soft skills
✨ AI mění nejen způsob práce, ale i učení – důležitější než „vědět všechno“ je schopnost adaptace
✨ Univerzity jakožto instituce nejsou ze své podstaty schopny držet krok s dobou samy – klíčem je spolupráce s praxí a profesními organizacemi, a propojování studentů s reálným trhem by proto mělo začínat co nejdříve

Jsme rádi, že k tomu i my můžeme aspoň malým dílem přispět v nové podobně našeho Orange Tree Translators' HUBu, který pokračuje jako platforma pro všechny jazykové profesionály pod názvem Orange Tree Academy&HUB.

Velké díky všem panelistům (Nune Ayvazyan, Dominika Winterová, Matouš Hájek, Kateřina Newland Ešnerová) i účastníkům za otevřenou diskuzi. A také skvělé moderátorce Adéla Zummerová Kotasková.

📩 Z akce je k dispozici záznam, který už doputoval do schránek všech účastníků. A pokud jste živým důkazem toho, že pro vzdělávací akce v našem oboru je největší překážkou nedostatek času na straně účastníků, a rádi byste si debatu poslechli zpětně, máte tu možnost na našich stránkách (záznam je k dispozici bez tlumočení): https://orangetree.cz/mikrokonference-odborna-priprava/

Chcete, aby vaše škola byla nahoře v seznamu automobilových společností ve měste škola?

Klikněte zde pro získání vašeho sponzorovaného zápisu.

Poloha

Kategorie

Telefon

Internetová stránka

Adresa

Mánesova 917/28
Prague
12000

Otevírací doba

Pondělí 09:00 - 17:00
Úterý 09:00 - 17:00
Středa 09:00 - 17:00
Čtvrtek 09:00 - 17:00
Pátek 09:00 - 17:00