07/03/2021
JAMEA AGAH Academic Society English Language Department
Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from JAMEA AGAH Academic Society English Language Department, Education, JabarKhan's streat, Kabul.
07/03/2021
28/11/2020
سمستر های زبان انگلیسی مجتمع آموزشی جامعه آگاه عنقریب با برنامه های موثر وآپدید شده وبا درنظر داشت صنوف مکتب شاگردان مکاتب با تخفیف بی سابقه آغاز میگردد
علاقمندان زبان انگلیسی مطلع باشد !
آدرس: شهرک دوازده امام جوار مجتمع آبی و ورزشی سپهر
20/10/2020
برای دریافت اکسیل نمرات کانکور صفحه جامعه آگاه را لایک نمایید تا بتوانیم برای شما در مسینجر ارسال نمایم
26/09/2020
لطیفه صابری
متعلم صنف ششم مکتب جامعه آگاه
استاد راهنما: علی محمد "سروش"
مقاله تحت عنوان: همت بلند
همت در لغت از ریشه (همّ)به معنای عزم و اراده قوی است .
در اصطلاح همت بلند عبارت است از تلاش و کوشش برای بدست آوردن سعادت، کمال و طلب کردن کار های بزرگ و عالی بدون در نظر گرفتن سودو زیان زود هنگام آن.
انسان های دارای همت بلند همیشه موفق بوده اند. در زندگی خود دارای نظم و برنامه میباشد .
همیشه کار را از جای کوچک آغتز میکنند ولی هدف بزرگ و نقشه وسیع دارند.
سعدالدین تفتازانی از عالمان بزرگ مسلمانان است .
همت بلند دار که مردان روزگار
از همت بلند به جایی رسیده اند.
وی روزی خواست از اندازه همت فرزند خود آگاه شود.
به او گفت : پسرم هدف تو از تحصیل چیست ؟پسرش گفت: میخواهم مثل تو شوم. پدر از کوتاهی فکر فرزند خود متاثر شد و با لحن تاسف آور گفت: اگر همت تو همین است، هرگز به نیمی از مراتب علمی من نخواهی رسید؛ زیرا، من میخواستم امام صادق (ع) شوم، این شدم!
وای بر حال تو که میخواهی مثل من شوی .
امام علی(ع) می فرماید:هرکه از پله های همت بلند بالا رود ،جهانیان اورا به دیده تعظیم بنگرند .
۱۳۹۹/۷/۱
🟢چطور جملات انگلیسی خودمان را با هدف متقاعد کردن آغاز کنیم
I am certain. . .
من مطمئنم که ....
I’m sure that you can see that . . .
مطمئنم که می تونی ببینی که …
What needs to be done/what we need to do. . .
کاری که باید انجام بشه/ کاری که ما باید انجام بدیم …
I ask you to think about . . .
ازت می خوام که راجع به … فکر کنی.
I am writing in order to . . .
من دارم می نویسم برای اینکه …
Nevertheless . . .
با این اوصاف …
On the other hand . . .
از طرف دیگه …
It has come to my attention that . . .
من متوجه شدم که …
If you move forward with . . .
اگه تو هم با پیش بری …
Obviously. . .
به طور مشخص …
Surely . . .
مطمئنا …
Regardless . . .
بدون در نظر گرفتن …
If [ ] were to happen¸ then . . .
اگر [ ] قرار بود بشه اونوقت …
This can be fixed by . . .
این رو با میشه درستش کرد با …
Although it may seem…
اگر چه به نظر میرسه که …
READ THE TRANSCRIPT
Milly sat under the apple tree and watched the rain clouds sweep over the hills. What a wet day!
She ate an apple and waited for the rain to stop. Soon it did. The sky turned blue again, and the Sun shone, warm and golden.
Then she saw the rainbow. It began as an explosion of light, high in the clouds. The sky filled with dazzling colours: blue, orange, green and purple. Then both ends of the rainbow began to fall to Earth...
The rainbow landed in the garden.
‘Wow!’ Milly went closer and touched the rainbow. She felt nothing, just air. But the colours moved beneath her fingers.
When she looked up, the rainbow seemed to be stretching on and on into space.
'What would happen if I stepped inside it?' she wondered. There was only one way to find out...
She stepped inside.
It was beautiful! And very quiet. Milly couldn’t hear anything.
She looked up. The rainbow seemed to go on forever...
WHOOSH! Milly was sucked up by the rainbow. It was a tunnel of light. She whizzed along like a button up a vacuum cleaner. Wind whistled past her ears. She tumbled over and over but didn’t hurt herself: she was carried on a soft cushion of air. Up and up and up she went, so fast.
But rainbows go up... and rainbows come down. Soon she was falling down the far side of the rainbow. She could see green below. Green grass, rushing up to meet her, faster and faster...
BUMP! She landed hard, but nothing was broken.
Milly stood up. She was on the other side of the valley, standing on a steep green hill. She could see her house, far away. It was like a tiny white box with a rainbow in the garden. Everything was calm and peaceful and very lovely...
WHOOSH! Suddenly she was shooting back through the rainbow, faster than a firework. Red, blue, yellow ... stripes of light, flashing by.
Up, up, up she went and down, down, down... BUMP. She landed back in her own garden.
'Oww...!’ Milly groaned. ‘I am going to be so bruised tomorrow.'
Then she had a thought...
'GOLD! There is alway
03/07/2020
We do our best share you the best and useful information to devolope your English .
Hope you enjoy it!
03/07/2020
E-mail
A man checked into a hotel. There was a computer in his room* so he decided to send an e-mail to his wife. However* he accidentally typed a wrong e-mail address* and without realizing his error he sent the e-mail.
Meanwhile….Somewhere in Houston * a widow had just returned from her husband’s funeral. The widow decided to check her e-mail* expecting condolence messages from relatives and friends.After reading the first message* she fainted. The widow’s son rushed into the room* found his mother on the floor* and saw the computer screen which read:
To: My Loving Wife
Subject: I’ve Reached
Date: 2 May 2006
I know you’re surprised to hear from me. They have computers here* and we are allowed to send e-mails to loved ones. I’ve just reached and have been checked in. I see that everything has been prepared for your arrival tomorrow. Looking forward to seeing you TOMORROW!
Your loving hubby.
meaning:
مردی اتاق هتلی را تحویل گرفت .در اتاقش کامپیوتری بود،بنابراین تصمیم گرفت ایمیلی به همسرش بفرستد.ولی بطور تصادفی ایمیل را به آدرس اشتباه فرستاد و بدون اینکه متوجه اشتباهش شود،ایمیل را فرستاد.
با این وجود..جایی در هوستون ،بیوه ای از مراسم خاکسپاری شوهرش بازگشته بود.زن بیوه تصمیم گرفت ایمیلش را به این خاطر که پیامهای همدردی اقوام و دوستانش را بخواند،چک کند. پس از خواندن اولین پیام،از هوش رفت.پسرش به اتاق آمد و مادرش را کف اتاق دید و از صفحه کامپیوتر این را خواند:
به: همسر دوست داشتنی ام
موضوع: من رسیدم
تاریخ: دوم می 2006
میدانم از اینکه خبری از من داشته باشی خوشحال می شوی.آنها اینجا کامپیوتر داشتند و ما اجازه داریم به آنهایی که دوستشان داریم ایمیل بدهیم.من تازه رسیدم و اتاق را تحویل گرفته ام.می بینم که همه چیز آماده شده که فردا برسی.به امید دیدنت، فردا
شوهر دوستدارت
🟢Woman
A 45 year old woman had a heart attack and was taken to the hospital. While on the operating table she had a near death experience. Seeing God she asked "Is my time up?" God said, "No, you have another 43 years, 2 months and 8 days to live.
"Upon recovery, the woman decided to stay in the hospital and have a Face-lift, liposuction, breast implants and a tummy tuck. She even had someone come in and change her hair colour and brighten her teeth!
Since she had so much more time to live, she figured she might as well make the most of it. After her last operation, she was released from the hospital.
While crossing the street on her way home, she was killed by an ambulance. Arriving in front of God, she demanded, "I thought you said I had another 43 years? Why didn't you pull me from out of the path of the ambulance?"
God replied: "I didn't recognize you .
یک خانم 45 ساله که یک حملهء قلبی داشت و در بیمارستان بستری بود . در اتاق جراحی که کم مونده بود مرگ را تجربه کند خدا رو دید و پرسید آیا وقت من تمام است؟ خدا گفت:نه شما 43 سال و 2 ماه و 8 روز دیگه عمر می کنید.
در وقت مرخصی خانم تصمیم گرفت در بیمارستان بماند و عملهای زیر را انجام دهد کشیدن پوست صورت-تخلیهء چربیها(لیپو ساکشن)-عمل سینه هاو جمع و جور کردن شکم . او حالا کسی رو نداشت که بیاد و موهاشو رنگ کنه و دندوناشو سفید کنه !!.
از اونجايي كه او زمان بيشتري براي زندگي داشت از اين رو او تصميم گرفت كه بتواند بيشترين استفاده را از اين موقعيت (زندگي) ببرد.بعد از آخرين عملش او از بيمارستان مرخص شد
در وقت گذشتن از خیابان در راه منزل بوسیلهء یک آمبولانس کشته شد . وقتی با خدا روبرو شد او پرسید:: من فکر کردم شما فرمودید من 43 سال دیگه فرصت دارم چرا شما مرا از زیر آمبولانس بیرون نکشیدید؟
خدا جواب داد :من شمارو تشخیص ندادم!!!"
🟢 تکنیک فراگیری لغت
Denotation
Connotation
Collocation
Structure
مثال job در گام اول باید دید مصداق و مابازای کلمه چیست؛ شغل منبع درآمد
What do you do for living?
I'm a teacher. I'm a dentist...
2.همجوارهای معنایی کلمه چیست و چه چیزی به ذهن تداعی میشه:
Working hour. regular payments. Income.holidays. age of retirement...
3.همجوارهای کلمه ای.لغاتی که همایندی دارند:
Steady job
Permanent job
Plum job
Well paid job
Low paid job
Demanding job
Challenging job
..
4.جمله سازی
Everybody thinks I have a plum job but to be on level with you mine is very demanding and challenging.
اگر این چهار مرحله در یادگیری هر لغتی رعایت شه، اون لغت بهیچ وجه فراموش نمیشه.
📚 داستان کوتاه:
They were sitting on the sofa. He started to get up. "Oh," he groaned. His wife asked, "What's the matter?" He was standing still, like a statue. He was bent over. He couldn't stand up straight. She asked, "Is it your back again?" He said, "Yes, it's my back again." He couldn't move. "Can I help?" she asked. He shook his head. All he could do was wait. A minute later, he put one foot forward. Then another foot. He slowly walked to the bathroom. He still wasn't standing up straight. He was still bent over. He went into the bathroom. Then he slowly returned to the living room. He slowly sat back down on the sofa. "I told you not to carry that suitcase up those subway stairs!" his wife yelled. "But you didn't listen to me. You never listen to me. Next time, I carry the suitcase!"
داستان کوتاه
🟢 A boy and a girl were playing together. The boy had a collection of marbles. The girl had some sweets with her. The boy told the girl that he will give her all his marbles in exchange for her sweets. The girl agreed. The boy kept the biggest and the most beautiful marble aside and gave the rest to the girl. The girl gave him all her sweets as she had promised. That night, the girl slept peacefully. But the boy couldn't sleep as he kept wondering if the girl had hidden some sweets from him the way he had hidden his best marble.
🟢 Moral of the story
If you don't give your hundred percent in a relationship, you will always keep doubting if the other person has given his/her hundred percent. This is Applicable for any Relationship like love , friendship, employer – employee relationship etc.
Give your 100% to everything you do and sleep peacefully
🟢 پسر و دختر کوچکی با هم بازی میکردند. پسر چند تا تیله داشت و دختر کوچولو هم چندتایی شیرینی با خودش داشت. پسر کوچولو به دختر کوچولو گفت: من همه تیلههایم را به تو میدهم و تو همه شیرینیهایت را به من بده.
دختر کوچولو قبول کرد. پسر بزرگترین و قشنگترین تیلهاش را مخفیانه برداشت و بقیه را به دختر کوچولو داد. اما دختر کوچولو همان جوری که قول داده بود تمام شیرینیهایش را به پسرک داد. همان شب دختر کوچولو با آرامش تمام خوابید و خوابش برد. ولی پسر کوچولو نمیتوانست بخوابد چون به این فکر میکرد که همانطوری که خودش بهترین تیلهاش را پنهان کرده بود شاید دختر کوچولو هم مثل او یک خرده از شیرینیهایش را پنهان کرده و همه شیرینیها را به او نداده باشد.
🟢 نتیجه اخلاقی
اگر در رابطه تان صد در صد صادق نباشید همیشه در شک و تردید به سر خواهید برد که آیا دیگران صد در صد با شما صادق بوده اند. این در مورد هر ارتباطی صدق می کند دررابطه عشق ، دوستی ، رابطه کارمند و کارفرما و....
در مورد آنچه که انجام میدهی صد در صد صداقت داشته باش و با آرامش بخواب.
23/06/2020
04/06/2020
به اطلاع تمام دانش آموزان و والدین گرامی آنها رسانیده میشود اینکه؛ جهت دریافت مواد آموزشی فرزندان خود در تایم بعد از ظهر از ساعت ۱ الی ۶ میتوانید به شعبه ۱ مکتب جامعه آگاه، واقع جبار خان ، پایین تر از مسجد رسول اکرم «ص» تشریف بیاورید.
تماس ۰۷۷۹۹۶۹۹۸۵
آموزش هیچگاه متوقف نمیشود!
24/05/2020
Stay home please
17/05/2020
Four basic skills in English
26/03/2020
25/03/2020
25/03/2020
......
20/03/2020
Do you know?
20/03/2020
20/03/2020
Do you know?
20/03/2020
JAMEA AGAH Academic Society English Language Department :
Happy New year1399
19/03/2020
Diary:(daily activity)
Writing diary is one of the most important and necessary way to develope your English specialy for Writing skill
So we ask all dear students lower classes and higher classes to write your own daily activities in a piece of paper and comment us we will check and response the mistakes and guide you all for a better one
Admin:JAMEA AGAH Academic Society English Language Department
18/03/2020
English is a practical language which you can improve it by practicing .
JAMEA AGAH Academic Society English Language Department ask all students that do not stop their English and practice it by themselves at thier home
We wish all you to be safe from sickness
10/03/2020
Success starts here!
Click here to claim your Sponsored Listing.
Location
Category
Telephone
Website
Address
Kabul
Opening Hours
| Monday | 09:00 - 17:00 |
| Tuesday | 09:00 - 17:00 |
| Wednesday | 09:00 - 17:00 |
| Thursday | 09:00 - 17:00 |
| Friday | 09:00 - 17:00 |
| Saturday | 09:00 - 17:00 |
| Sunday | 09:00 - 17:00 |