Tiếng Anh Masteri An Phú

Tiếng Anh Masteri An Phú


Vinschool English Competency

Ai Cũng Có Thể Nhanh Thạo Tiếng Anh

꧁༒☬𝓥𝓲𝓬𝓮 𝓟𝓻𝓮𝓼𝓲𝓭𝓮𝓷𝓽 𝓚𝓪𝓶𝓪𝓵𝓪 𝓗𝓪𝓻𝓻𝓲𝓼 𝓶𝓮𝓽 𝔀𝓲𝓽𝓱 𝔂𝓸𝓾𝓷𝓰 𝓥𝓲𝓮𝓽𝓷𝓪𝓶𝓮𝓼𝓮 𝓪𝓬𝓽𝓲𝓿𝓲𝓼𝓽𝓼 𝓪𝓷𝓭 𝓬𝓸𝓶𝓶𝓾𝓷𝓲𝓽𝔂 𝓵𝓮𝓪𝓭𝓮𝓻𝓼 𝓽𝓸𝓭𝓪𝔂 𝔀𝓱𝓮𝓻𝓮 𝓽𝓱𝓮𝔂 𝓭𝓲𝓼𝓬𝓾𝓼𝓼𝓮𝓭 𝓽𝓱𝓮 𝓲𝓶𝓹𝓸𝓻𝓽𝓪𝓷𝓬𝓮 𝓸𝓯 𝓬𝓲𝓿𝓲𝓵 𝓼𝓸𝓬𝓲𝓮𝓽𝔂 𝓪𝓼 𝓪 𝓭𝓻𝓲𝓿𝓮𝓻 𝓸𝓯 𝓼𝓾𝓼𝓽𝓪𝓲𝓷𝓪𝓫𝓵𝓮 𝓭𝓮𝓿𝓮𝓵𝓸𝓹𝓶𝓮𝓷𝓽 𝓪𝓷𝓭 𝓲𝓷𝓬𝓵𝓾𝓼𝓲𝓿𝓮 𝓹𝓻𝓸𝓼𝓹𝓮𝓻𝓲𝓽𝔂.☬༒꧂

Phó Tổng thống Kamala Harris đã có cuộc gặp với các nhà hoạt động và lãnh đạo cộng đồng trẻ tuổi của Việt Nam ngày hôm nay để thảo luận về tầm quan trọng của xã hội dân sự với vai trò là đầu tàu trong phát triển bền vững và thịnh vượng bao trùm.

𓂀 🇺🇸🤝🇻🇳 𝕐𝕠𝕦 𝕨𝕚𝕝𝕝 𝕒𝕝𝕨𝕒𝕪𝕤 𝕙𝕒𝕧𝕖 𝕒 𝕗𝕣𝕚𝕖𝕟𝕕 𝕒𝕟𝕕 𝕡𝕒𝕣𝕥𝕟𝕖𝕣 𝕚𝕟 𝕥𝕙𝕖 𝕌𝕟𝕚𝕥𝕖𝕕 𝕊𝕥𝕒𝕥𝕖𝕤. 𝕐𝕠𝕦𝕣 𝕤𝕦𝕔𝕔𝕖𝕤𝕤 𝕚𝕤 𝕠𝕦𝕣 𝕤𝕦𝕔𝕔𝕖𝕤𝕤 𝕒𝕤 𝕪𝕠𝕦 𝕝𝕖𝕒𝕕 𝕥𝕙𝕖 𝕕𝕖𝕧𝕖𝕝𝕠𝕡𝕞𝕖𝕟𝕥 𝕠𝕗 𝕒 𝕤𝕥𝕣𝕠𝕟𝕘, 𝕡𝕣𝕠𝕤𝕡𝕖𝕣𝕠𝕦𝕤, 𝕒𝕟𝕕 𝕚𝕟𝕕𝕖𝕡𝕖𝕟𝕕𝕖𝕟𝕥 𝕍𝕚𝕖𝕥𝕟𝕒𝕞. 𓂀

🇺🇸🤝🇻🇳 𝐂á𝐜 𝐛ạ𝐧 𝐬ẽ 𝐥𝐮ô𝐧 𝐜ó 𝐇𝐨𝐚 𝐊ỳ 𝐥à 𝐛ạ𝐧 𝐯à đố𝐢 𝐭á𝐜. 𝐓𝐡à𝐧𝐡 𝐜ô𝐧𝐠 𝐜ủ𝐚 𝐜á𝐜 𝐛ạ𝐧 𝐜𝐡í𝐧𝐡 𝐥à 𝐭𝐡à𝐧𝐡 𝐜ô𝐧𝐠 𝐜ủ𝐚 𝐜𝐡ú𝐧𝐠 𝐭ô𝐢 𝐤𝐡𝐢 𝐜á𝐜 𝐛ạ𝐧 𝐝ẫ𝐧 𝐝ắ𝐭 𝐬ự 𝐩𝐡á𝐭 𝐭𝐫𝐢ể𝐧 𝐜ủ𝐚 𝐦ộ𝐭 𝐧ướ𝐜 𝐕𝐢ệ𝐭 𝐍𝐚𝐦 𝐯ữ𝐧𝐠 𝐦ạ𝐧𝐡, 𝐭𝐡ị𝐧𝐡 𝐯ượ𝐧𝐠 𝐯à độ𝐜 𝐥ậ𝐩.

Endeavour Alliance Rules for Key Objectives

English Synergy Empathy Map

Congrats to Joe & Kamala on thine decisive & historic moves amongst raging pandemic.

The unequal economy & justice system should be strategically prioritized for unleashing & empowering via transformational leadership.

Website: Www.OneLifeEnglish.Edu.Vn

(Being Painful & Raged)

Good day & good luckiness to you.

The following record from jail is disturbing



(Being Painful & Raged)

Whatever she did when one refused to help in a life threatening situation? So awful & shameful inattention. If she is convicted but the baby hasn’t committed any crime to not being attended medically.

Just imagine if the birth had gone with complications...the baby could have died. This is so wrong & not acceptable. Woman that is pregnant and giving birth to her child should be assisted no matter what situation, the event should not be judged on the situation. Innocent child is about to enter this world and deserve to be loved.

She deserves medical attention. This may be considered as inhuman act of criminal in life threatening situation. Authorities should be ashamed of themselves. Where has humanity gone?

Really sad the pain a woman goes through and to be all alone. So aren’t officers watching the inmates inside the cell. Why no one heard her screams not acceptable so sad glad she and the baby are good in health.

How cruel of the wardens!!! No one came to help her!! No matter what is the case ...put that aside and should hv helped her to receive her baby. What wrong did the baby do to deserve this.

All I can say is that it’s bloody disgusting for a woman to be treated like this regardless of her offence. She has basic human rights which allow her to receive medical treatment. It’s disgraceful for correctional staff to permit this to happen. Unfortunately there are some inconsiderate officers who don’t care, amongst the majority.

This is an open example of inhuman recklessness and brutality. I condemned it. Giving birth without medication with extreme pain could take both of lives away. This is a violation of humantarian act to detained a pragnent women by depriving her any of medical facility. Atleast her detaintion could have been revoked untill she gives birth.

Women have been giving birth alone like this for thousand of years. Nothing to worry about as long as it's a natural birth. Women can do it. Mary did.

Anyway, with all that pain she has paid for what she did. Good luck to the baby.

Chúc bạn và người thân Đêm Trung Thu vui vẻ.

:) :)

On the occasion of Mid-Autum Festival 2020, I wish all of you and your family members ever-lasting jubilance & healthiness to share the graceful moonlight, though thousands of miles apart.

Website: Www.OneLifeEnglish.Edu.Vn
Chúc bạn và người thân một Đêm Trung Thu vui vẻ.

:) :)

Website: Www.OneLifeEnglish.Edu.Vn
Bạn có muốn tên tuổi của mình, con em mình được khắc ghi tại trường Đại Học lừng danh nhất thế giới?

HARVARD UNIVERSITY: https://www.harvard.edu/

Hãy để giúp bạn thực hiện giấc mơ tại Đại Học HARVARD từ con số O.

(Nếu bạn chưa biết tiếng Anh thì vẫn sẽ được hướng dẫn bởi )

Liên hệ thêm chi tiết: Ms Rosie: 09 584 007


Devoted to Excellence in Mentoring English

Devoted to Excellence in Mentoring English Competency, KM & ERM for Global Mentees (IELTS, PTE, TOEIC, English Tests)

Operating as usual


⭐ ✔️ The word “no” was probably one of the first ones you ever learned in English. Now let’s learn how it’s used in 15 different informal expressions like “no dice, no kidding, no sweat,” and more. I’ll explain what each expression means and give you an example.

Informal expressions are easiest to learn when they’re inside the context of a conversation – and that’s the method I use to teach them inside the Everyday English Speaking Course Level 2.

I hope you enjoyed today’s lesson and learned some new expressions!

But don’t stop here... make sure to join Everyday English Speaking Level 2 to learn hundreds more of the informal phrases that native English speakers use in daily life.

⭐ Everyday English Speaking Course for

⭐ Speaking Course: 50% Discount for

Www OneLifeEnglish.Edu.Vn

Photos from Tiếng Anh Masteri An Phú's post 20/03/2023


7 tips on speaking English fluently and confidently

1. Don’t be afraid to make mistakes

Your goal is to deliver a message, not speak perfect English, with the right grammar and vocabulary. Even native English speakers make mistakes.


Practice makes perfect. Constantly look for opportunities to test out your spoken English. OLE's English classes, for instance, are interactive, 45-minute group lessons, guided by a professional teacher. They are a great way to practise speaking English and learn faster in a fun, safe environment.


The more you hear, the easier it will be for you to speak better English. You’ll start speaking more fluently and confidently in English conversations, learning how to give your opinions in English with new expressions and idioms.


Every time you talk to someone in English is an achievement. Every single interaction you have, no matter how small, will help you improve your skills over time. Be proud of your progress.

These first four tips help provide the best way to start speaking English with ease. The following three steps will help take your English speaking skills to the next level...


Go from speaking good English to great English by thinking in the language. You’ll find it difficult at first, but after some time you’ll learn how to switch between speaking English and your first language.


It will look funny, but by talking to yourself in English in front of the mirror for each day, you'll learn to pronounce every letter in the English alphabet, plus when and how to use different expressions. You’ll also learn where you make most of the mistakes.


Tongue twisters help improve your diction and teach you how to speak quickly. Practise with tricky sayings like this: “The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday".


Photos from Tiếng Anh Masteri An Phú's post 17/03/2023

Không gian học nhà One Life English & Visa ngập tràn màu sắc học tập 😁

Các bé sẽ học nhàm chán trong buổi học đâu ạ, sẽ giúp các bé hứng thú và hào hứng hơn trong mỗi buổi học 😍

Các con học rất chăm nha cô chú ơi 💯💯

Photos from Tiếng Anh Masteri An Phú's post 17/03/2023




The current Constitution was adopted by the 13th National Assembly in 2013.

The 2013 Constitution is the fundamental legal document of highest legal jurisdiction that institutionalizes basic viewpoints of the Communist Party of Viet Nam on economic and political reforms, socialist goals, socialist democracy and citizens’ freedom rights.

The Constitution clearly indicates that the state power is in the hand of the people.

The State is of the people, by the people and for the people.

The State ensures and constantly promotes the people’s right to mastery in all fields and implements the policy of equality, unity and mutual assistance among ethnic groups.

The people use the state power through the National Assembly and people’s councils.

These agencies are elected by the people, representing their will and aspiration.

The Constitution endows all citizens (men or women alike) with equal rights in all political, economic, cultural and social areas as well as in family affairs, the right to freedom of belief and religion, the right to follow or not to follow any religion, the right to freedom of movement and residence within Viet Nam, the right to go abroad and return home as stipulated by laws, etc.


The Socialist Republic of Viet Nam is a law-governed state.

The political system was established upon the birth of the Democratic Republic of Viet Nam and comprises the following:

The Communist Party of Viet Nam is the vanguard of the Vietnamese working class, the working people, and the whole nation; a loyal representative of the interests of the working class, the working people, and the whole nation.

People in the political system:

As the maker of history, the people constitute the decisive force in the process of social evolution and make up the current political system in Viet Nam.

All powers belong to the people and their powers are exercised through the State.

The State regulates the society by laws under the leadership of the Communist Party of Viet Nam.

The State of the Socialist Republic of Viet Nam is the central organization and the pillar of the political system that realizes the will and power of the people, acts on behalf of the people and is accountable to the people for the management of all activities of the social life and in domestic and external affairs.

The National Assembly is the highest-level representative body of the people; the highest organ of state power of the Socialist Republic of Viet Nam;

the National Assembly exercises three main functions: to legislate, to decide on important national issues, to exercise supreme supervision over all activities of the State.

The State President is the Head of State, elected by the National Assembly from among its deputies to represent the Socialist Republic of Viet Nam in domestic and foreign affairs.

The President has twelve powers as provided by the Constitution, of which the most important are to declare the of the , and , to head the all people’s armed forces and assume the of the National Defence and , to recommend to the National the election, or dismissal of the Vice President, the Prime Minister, Chief Justice of the Supreme People's Court, and Head of the People's .

The Government is the highest body of State of the Socialist Republic of Viet Nam.

The Government has the same term of office as the National Assembly.

The Government administers the of the State’s in the fields of , economics, , , national and security and foreign ; ensures the of the State apparatus from central to grassroots levels; assures that the Constitution and laws are respected and ; and guarantees the and improvement of the people’s material and spiritual life.

The Government consists of Prime Minister, who is a National Assembly deputy as provided by the Constitution, Deputy Prime Ministers, Ministers and other members.

People's :

The People's Court, local People's Courts, Military and the other tribunals established by law are the judicial of the Socialist Republic of Viet Nam.

Under circumstances, the National Assembly may decide to set up a Special Tribunal.

During trials, the is equal to and from and shall only the law.

Trials are held publicly except in cases stipulated by laws.

Judgments of the People's Courts are made collectively and decided by .

The Supreme People's Court is the highest judicial organ of the Socialist Republic of Viet Nam.

It supervises and directs the judicial work of local People's Courts, Military Tribunals, Special Tribunals and other tribunals, unless otherwise prescribed by the National Assembly at the establishment of such Tribunals.

People's :

The Supreme People's Procuracy oversees the of the law by Ministries, –level organs, other Government agencies, local administration, economic , mass organizations, people's military organs and citizens.

It exercises the right to prosecution, ensures serious and implementation of the law.

Local People's Procuracy and Military Procuracy oversee the *****on of the law and exercise the right to prosecution as stipulated by the law.

Social-Political Organizations and People’s Associations:

These are organizations representing the interests of different social communities participating into the political system with their own principles, purposes, and features.

There are currently major social-political organizations in Viet Nam such as the Vietnamese Fatherland , Vietnamese Trade Union, Vietnamese Women’s Union, Ho Chi Minh Youth Union, and Association and other professional organizations.



Học Tiếng Anh

💥Em tuyển sinh các lớp tiếng Anh tại 𝗩𝗶𝗻𝗵𝗼𝗺𝗲𝘀 𝗖𝗲𝗻𝘁𝗿𝗮𝗹 và
𝗩𝗶𝗻𝗵𝗼𝗺𝗲𝘀 𝗚𝗿𝗮𝗻𝗱.
💥Nhận dạy tiếng Anh cho các bé trường 𝐕𝐢𝐧𝐬𝐜𝐡𝐨𝐨𝐥 hệ chuẩn và hệ nâng cao. Kèm theo chương trình trên trường song song đó dạy giao tiếp phản xạ, theo nhóm 2-3 học viên hoặc 1 kèm 1.

🍀Nhận luyện thi IELTS để đi du học và định cư

💥Học trực tiếp tại 𝗟𝗮𝗻𝗱𝗺𝗮𝗿𝗸 𝟯 và 𝗦𝟯𝟬𝟱

Phụ huynh cần LH e: 𝐑𝐨𝐬𝐢𝐞 𝐇𝐮̛𝐨̛𝐧𝐠 𝟬𝟵𝟬𝟵𝟱𝟴𝟰𝟬𝟬𝟳 (Zalo)

Photos from Tiếng Anh Masteri An Phú's post 14/03/2023

BREAKING: In a joint statement, the Fed, Treasury and FDIC announced they will make additional funding available to ensure all Silicon Valley Bank deposits, both insured and uninsured, will be paid in full.



Học Tiếng Anh

😍😍Mấy nay chưa chia sẻ video các bé mầm non học tiếng Anh, nay Kha học ngoan nên đăng lên khoe với cả nhà 😍😍

Word: smell, touch, taste, hear, see
Grammar: i can see…
Hôm nay Kha học từ vựng và luyện nói mẫu câu chủ đề 5 giác quan. Con luyện nghe và luyện nói, làm bài tập.
Hôm nay Kha tập trung học bài và nhớ bài. Cô có lời khen cho con💕💕 ước chi ngày nào cũng chịu ngồi yên học bài như vậy thì tuyệt quá con hen, mấy nay có tiến bộ là các cô vui rồi 🌹🌹


Học Tiếng Anh

💕💕 Bảo 💕💕

Con luyện nói về chủ đề sports (chủ đề mà con thích). Con nghe và nói khá tốt. Con hiểu hết cách sử dụng câu hỏi: what, where, when, why, do?

Ps: Trước khi thi cô dặn Bảo nhiều lần là làm cẩn thận và đọc nhiều lần, sau khi thi xong Bảo khoe cô là đề thi dễ, con khá chắc đáp án. Cô nghe cũng vui đó, nhưng 30 chưa phải là Tết, nào có kết quả thì mang tới cô thưởng nha con 😂😂


Lâu lâu được gvien gửi cho tấm ảnh dễ thương hết sức ❤️❤️

Nhiều học viên bên e rất tình cảm và quấn gvien ạ 😊 có nhiều bé k thích học tiếng Anh một chút nào, nhưng lại thích đi học vì học cùng cô mà mình thích 🥰🥰 Thế là con có động lực đi học, có động lực học tiếng Anh 🔥🔥

❤️❤️Làm điều mình thích lúc nào cũng có động lực hết đúng k cả nhà ❤️❤️


Vietnam names new president as corruption crackdown shakes up top leadership.

Vietnam’s National Assembly on Thursday named Vo Van Thuong as the country’s new president, in a reshuffle of the country’s top leadership amid a sweeping anti-graft campaign.

In an extraordinary session, lawmakers elected Thuong, 52, after the Communist Party nominated him on Wednesday as president, a largely ceremonial role but one of the top four political positions in the Southeast Asian nation.

He was elected with 98.38% of the votes, according to the parliament’s online portal.

Thuong’s confirmation as president of the one-party state follows the sudden resignation in January of his predecessor Nguyen Xuan P**c, who the party blamed for “violations and wrongdoing” by officials under his control, in what was seen as a escalation of the country’s “blazing furnace” anti-corruption crackdown.

In his first speech to the parliament as president, Thuong said he will “resolutely” continue the fight against corruption.

“I will be absolutely loyal to the fatherland, the people and the , striving to fulfill the tasks assigned by the party, the state and the people,” Thuong said in a statement broadcast on state television.

Thuong is the youngest member of the party’s , the country’s decision-making body, and is considered a veteran of the party having begun his political career at university in communist youth organisations.

He is widely regarded as being close to General Secretary Nguyen Phu Trong, Vietnam’s most powerful figure and the main architect of the party’s battle against corruption.

“The burning furnace campaign will not cool down in the foreseeable future,” said Florian Feyerabend, the representative in Vietnam for Germany’s Konrad Adenauer Foundation, a think tank.

Mentoring Englishly Skillets for Menteeship

Mentor Www OneLifeEnglish.Edu.Vn


Học Tiếng Anh

❤️❤️ Xuân ❤️❤️

Nay con học “how to make chocolate”, con được cô cho học từ vựng và kể lại quy trình làm ra chocolate sau đó sẽ ghi nhớ và thuyết trình lại, tuy con chưa thuộc và còn vấp nhiều nhưng chỉ trong vòng hơn 1 tiếng mà con có thể thuyết trình được như vậy là rất tuyệt con nhé 🥰🥰

Ps: Xuân vừa thuyết trình xong thì vẫn còn chút tgian thế là cô cho con ôn tập lại bảng Cửu chương 😊 tận dụng hết 1 tiếng rưỡi, k lãng phí một chút nào 🥰🥰

Photos from Tiếng Anh Masteri An Phú's post 28/02/2023

📣One Life English & Visa vẫn đang tiếp tục tuyển thêm học viên nên PH nhanh tay đk cho con nhé :

-Lớp tiếng Anh Giao tiếp 1 kèm 1 qua zoom
-Lớp tiếng Anh cho người đi làm các ngành nghề, mất gốc
-Lớp tiếng anh cho các bé trường công và quốc tế học 1-1 và theo nhóm 2-3 bé
-Lớp tiếng anh cho các từ 3t tới 6t.

🔥 Hình thức:
- Học trực tiếp tại :
+ CN1, CN2 : Landmark 1 , Landmark 3, Vinhomes Central Park , phường 22, quận Bình Thạnh.
+ S03.05 Vinhomes Grand Park q9

📍 Ib em hoặc call trực tiếp 0909584007(Rosie Hương) để đc tư vấn về khóa học rõ hơn nhé 🥰

Photos from Tiếng Anh Masteri An Phú's post 27/02/2023

The criminal justice system keep us safe from criminals. When a person arrested by a policeman with a badge and is accused of a crime that person becomes a defendant. Police usually carry guns. A detective usually investigates the crime. Police and detectives usually put handcuffs on the defentant to make sure he cant escape. Later at the station they will take his fingerprints. At the trial, the defendant has a defense attorney to defent him in front of the judge. Both the prosecuter and the defense can call witnesses. If the defendant is found guilty, he will go to jail.
Tại Sao Ba Luật Sư Bị Bắt?

Why were 03 lawyers arrested ?

Journalists Han Ni, Mr. Dang Anh Quan and Mr. Tran Van Sy have been charged with crimes under Article 331 of the Penal Code with a maximum sentence of 7 years in prison.
On February 26, the Public Security Bureau of Ho Chi Minh City completed the prosecution of the defendant and arrested Mr. Dang Anh Quan (45 years old, lives in Nha Be District, lecturer at Ho Chi Minh University of Law Chi Minh City), Mr. Tran Van Sy. 66 years old, lawyer, lives in Binh Thanh district) and Ms. Dang Thi Han Ni (46 years old, journalist Han Ni) on charges of abusing democratic freedoms to violate the interests of the state, legitimate rights and the interests of organizations and individuals.
This is a new development in the process of expanding the investigation into the case of defendant Nguyen Phuong Hang (51 years old, resident of District 1, General Manager of Dai Nam Joint Stock Company).
According to the police, in previous live streams, Mr. Dang Anh Quan spoke, commented and interacted with Ms. Hang about content that seriously violated the honor, reputation and dignity of many people.
While journalists Han Ni and Mr. Tran Van Sy published video clips insulting the honor and dignity of Mr. Huynh Uy Dung and Ms. Nguyen Phuong Hang and hurting the legitimate interests of Dai Nam Joint Stock Company, Nam and Hang Huu Charity Fund.
During the investigation and verification process, the police department found that Ms. Han Ni and Mr. Tran Van Sy had intentionally posted many video recordings on the Youtube channel with unverified content and confidential information, personal, family secrets and private lives…
Talk to reporters People, a lawyer with the Ho Chi Minh City Bar Association, said that from the constitution to Vietnam’s legal system, all citizens have the right to freedom of expression and the right to speak their mind. However, freedom of expression must be compatible with the law.
Mr. Tran Anh Quan, Mr. Tran Van Sy and Ms. Han Ni have been prosecuted for the crimes listed in Article 331 of the current Penal Code. Accordingly, the offenders commit acts of abuse of the rights to freedom of expression, freedom of the press, freedom of belief and religion, freedom of assembly, association and other democratic freedoms in order to violate their interests of state, legal rights and interests of organizations and individuals.
The above democratic freedoms are fundamental human rights enshrined in the Constitution, and citizens use these rights to protect their interests. However, they must not harm the interests of the state, the legal rights and interests of organizations and individuals.
Consequences of the abuse of democratic freedoms are damages that have been inflicted or threaten to inflict material and spiritual damage on the state, the legitimate rights and interests of organizations and individuals.
Mr. Dang Anh Quan at the investigating authority .
The penalty under Section 1, Article 331 of the Penal Code 2015 will be reform without imprisonment of up to 3 years or between 6 months and 3 years imprisonment, according to the lawyer. In cases where the perpetrators affect security, social order and security, the perpetrators are punished with imprisonment from 2 to 7 years.
Comparing the above regulations, Ms. Han Ni, Mr. Dang Anh Quan and Mr. Tran Van Sy face a maximum sentence of 7 years in prison. However, during the trial, the court will consider the full content of the case, aggravating and mitigating circumstances, in order to obtain a sentence appropriate to each person’s crime.


Photos from Tiếng Anh Masteri An Phú's post 27/02/2023

Nay nhận được chiếc feedback cực cute của 1 chị phụ huynh 🥰🥰

Nghe mẹ kể con cố gắng thử thách làm hết 5’ 40 câu lúc kiểm tra mà mình hết hồn vì lo con sẽ làm sai vì làm nhanh quá. Cho dù có giỏi mà làm nhanh thì cũng sai sót k mong muốn đúng k cả nhà 😅 Thế mà khi nhận được điểm của con mà thở phào nhẹ nhõm hẳn vì điểm ảnh vẫn tốt 😊😊 Hsau phải dặn ảnh làm chậm kỹ và chắc, muốn thử thách thì đến lớp cô cho con vài cái đề để thử thách cho đã nghe con 😂😂

Photos from Tiếng Anh Masteri An Phú's post 21/02/2023

🥰🥰 Công dụng của gửi feedback cho phụ huynh mỗi ngày 🥰🥰

Phụ huynh bên e đa phần đều bận rộn vì công việc nên không thể kèm con học mỗi ngày, nhưng khi gửi con đi học thêm thì lại không biết tình hình con học ra sao 🤧 Thế nên việc cung cấp feedback mỗi ngày cho phụ huynh để phụ huynh biết được con mình đến lớp học những gì, tiến bộ ra sao, còn điều gì cần cải thiện,… là rất cần thiết.

Tiện cả đôi đường cho cả cô và phụ huynh vì phụ huynh xem feedback sẽ hỗ trợ thêm cho con tại nhà, ngược lại phụ huynh góp ý cho cô để cô chỉnh phương pháp dạy cho phù hợp với con hơn.
🥰 Ib e để được tư vấn hoặc lh 0909584007
📍CN1: Landmark 1, Vinhomes Central Park
📍CN2: Landmark 3, Vinhomes Central Park
📍CN3: S3-05, Vinhomes Grand Park


Nhận feedback mỗi ngày🫶


Like birds, let us leave behind what we don’t need to carry… GRUDGES, SADNESS, PAIN, FEAR and REGRETS.

Life is short but beautiful. Enjoy it.



Photos from Tiếng Anh Masteri An Phú's post 31/12/2022

👹☝𝔻𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕄𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞𝕤 💣💝

🍇 🎀 𝒞ơ 𝒞𝒽ế 𝒯ự 𝒱ệ 𝒯â𝓂 𝐿ý 🎀 🍇

𝕎𝕖 𝕒𝕝𝕝 𝕙𝕒𝕧𝕖 𝕥𝕙𝕠𝕦𝕘𝕙𝕥𝕤, 𝕗𝕖𝕖𝕝𝕚𝕟𝕘𝕤, 𝕒𝕟𝕕 𝕞𝕖𝕞𝕠𝕣𝕚𝕖𝕤 𝕥𝕙𝕒𝕥 𝕔𝕒𝕟 𝕓𝕖 𝕕𝕚𝕗𝕗𝕚𝕔𝕦𝕝𝕥 𝕥𝕠 𝕕𝕖𝕒𝕝 𝕨𝕚𝕥𝕙. 𝕀𝕟 𝕤𝕠𝕞𝕖 𝕔𝕒𝕤𝕖𝕤, 𝕡𝕖𝕠𝕡𝕝𝕖 𝕕𝕖𝕒𝕝 𝕨𝕚𝕥𝕙 𝕤𝕦𝕔𝕙 𝕗𝕖𝕖𝕝𝕚𝕟𝕘𝕤 𝕓𝕪 𝕦𝕥𝕚𝕝𝕚𝕫𝕚𝕟𝕘 𝕨𝕙𝕒𝕥 𝕒𝕣𝕖 𝕜𝕟𝕠𝕨𝕟 𝕒𝕤 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞𝕤.

Chúng ta đều có những suy nghĩ, cảm xúc, và ký ức khó đối mặt. Trong một vài trường hợp, con người đương đầu với những cảm xúc đó bằng cách sử dụng các cơ chế tự vệ của tâm lý.

𝕋𝕙𝕖𝕤𝕖 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞𝕤 𝕒𝕣𝕖 𝕦𝕟𝕔𝕠𝕟𝕤𝕔𝕚𝕠𝕦𝕤 𝕡𝕤𝕪𝕔𝕙𝕠𝕝𝕠𝕘𝕚𝕔𝕒𝕝 𝕣𝕖𝕤𝕡𝕠𝕟𝕤𝕖𝕤 𝕥𝕙𝕒𝕥 𝕡𝕣𝕠𝕥𝕖𝕔𝕥 𝕡𝕖𝕠𝕡𝕝𝕖 𝕗𝕣𝕠𝕞 𝕥𝕙𝕣𝕖𝕒𝕥𝕤 𝕒𝕟𝕕 𝕥𝕙𝕚𝕟𝕘𝕤 𝕥𝕙𝕒𝕥 𝕥𝕙𝕖𝕪 𝕕𝕠𝕟’𝕥 𝕨𝕒𝕟𝕥 𝕥𝕠 𝕥𝕙𝕚𝕟𝕜 𝕒𝕓𝕠𝕦𝕥 𝕠𝕣 𝕥𝕠 𝕕𝕖𝕒𝕝 𝕨𝕚𝕥𝕙.

Những cơ chế này là những phản ứng tâm lý vô thức giúp bảo vệ chủ thể khỏi những mối đe dọa và những thứ họ không muốn nghĩ đến hoặc đối mặt.

𝕋𝕙𝕖 𝕥𝕖𝕣𝕞 𝕘𝕠𝕥 𝕚𝕥𝕤 𝕤𝕥𝕒𝕣𝕥 𝕚𝕟 𝕡𝕤𝕪𝕔𝕙𝕠𝕒𝕟𝕒𝕝𝕪𝕥𝕚𝕔 𝕥𝕙𝕖𝕣𝕒𝕡𝕪, 𝕓𝕦𝕥 𝕚𝕥 𝕙𝕒𝕤 𝕤𝕝𝕠𝕨𝕝𝕪 𝕨𝕠𝕣𝕜𝕖𝕕 𝕚𝕥𝕤 𝕨𝕒𝕪 𝕚𝕟𝕥𝕠 𝕥𝕙𝕖 𝕡𝕒𝕣𝕝𝕒𝕟𝕔𝕖 𝕠𝕗 𝕖𝕧𝕖𝕣𝕪𝕕𝕒𝕪 𝕝𝕒𝕟𝕘𝕦𝕒𝕘𝕖. 𝕋𝕙𝕚𝕟𝕜 𝕠𝕗 𝕥𝕙𝕖 𝕝𝕒𝕤𝕥 𝕥𝕚𝕞𝕖 𝕪𝕠𝕦 𝕣𝕖𝕗𝕖𝕣𝕣𝕖𝕕 𝕥𝕠 𝕤𝕠𝕞𝕖𝕠𝕟𝕖 𝕒𝕤 𝕓𝕖𝕚𝕟𝕘 “𝕚𝕟 𝕕𝕖𝕟𝕚𝕒𝕝” 𝕠𝕣 𝕒𝕔𝕔𝕦𝕤𝕖𝕕 𝕤𝕠𝕞𝕖𝕠𝕟𝕖 𝕠𝕗 “𝕣𝕒𝕥𝕚𝕠𝕟𝕒𝕝𝕚𝕫𝕚𝕟𝕘.” 𝔹𝕠𝕥𝕙 𝕠𝕗 𝕥𝕙𝕖𝕤𝕖 𝕖𝕩𝕒𝕞𝕡𝕝𝕖𝕤 𝕣𝕖𝕗𝕖𝕣 𝕥𝕠 𝕒 𝕥𝕪𝕡𝕖 𝕠𝕗 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞.

Thuật ngữ này bắt nguồn từ phân tâm trị liệu, nhưng dần dà đã len lỏi vào ngôn ngữ đời thường. Hãy nghĩ đến lần gần đây nhất khi bạn cho rằng một ai đó đang “chối bỏ” hoặc quy cho một người đang “hợp lý hóa” điều gì đó. Cả hai ví dụ này đều chỉ một dạng cơ chế tự vệ của tâm lý.

𝕊𝕠 𝕎𝕙𝕒𝕥 𝔼𝕩𝕒𝕔𝕥𝕝𝕪 𝕀𝕤 𝕒 𝔻𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕄𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞?

🎀 𝒱ậ𝓎 𝒸𝒽í𝓃𝒽 𝓍á𝒸 𝓉𝒽ì 𝒸ơ 𝒸𝒽ế 𝓉ự 𝓋ệ 𝒸ủ𝒶 𝓉â𝓂 𝓁ý 𝓁à 𝑔ì¿ 🎀

𝕄𝕠𝕤𝕥 𝕟𝕠𝕥𝕒𝕓𝕝𝕪 𝕦𝕤𝕖𝕕 𝕓𝕪 𝕊𝕚𝕘𝕞𝕦𝕟𝕕 𝔽𝕣𝕖𝕦𝕕 𝕚𝕟 𝕙𝕚𝕤 𝕡𝕤𝕪𝕔𝕙𝕠𝕒𝕟𝕒𝕝𝕪𝕥𝕚𝕔 𝕥𝕙𝕖𝕠𝕣𝕪, 𝕒 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞 𝕚𝕤 𝕒 𝕥𝕒𝕔𝕥𝕚𝕔 𝕕𝕖𝕧𝕖𝕝𝕠𝕡𝕖𝕕 𝕓𝕪 𝕥𝕙𝕖 𝕖𝕘𝕠 𝕥𝕠 𝕡𝕣𝕠𝕥𝕖𝕔𝕥 𝕒𝕘𝕒𝕚𝕟𝕤𝕥 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪.

Được Freud sử dụng phổ biến trong học thuyết về nhân cách của mình, cơ chế tự vệ của tâm lý là một chiến thuật được bản ngã hình thành nhằm bảo vệ chủ thể khỏi sự lo âu.

𝔻𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞𝕤 𝕒𝕣𝕖 𝕥𝕙𝕠𝕦𝕘𝕙𝕥 𝕥𝕠 𝕤𝕒𝕗𝕖𝕘𝕦𝕒𝕣𝕕 𝕥𝕙𝕖 𝕞𝕚𝕟𝕕 𝕒𝕘𝕒𝕚𝕟𝕤𝕥 𝕗𝕖𝕖𝕝𝕚𝕟𝕘𝕤 𝕒𝕟𝕕 𝕥𝕙𝕠𝕦𝕘𝕙𝕥𝕤 𝕥𝕙𝕒𝕥 𝕒𝕣𝕖 𝕥𝕠𝕠 𝕕𝕚𝕗𝕗𝕚𝕔𝕦𝕝𝕥 𝕗𝕠𝕣 𝕥𝕙𝕖 𝕔𝕠𝕟𝕤𝕔𝕚𝕠𝕦𝕤 𝕞𝕚𝕟𝕕 𝕥𝕠 𝕔𝕠𝕡𝕖 𝕨𝕚𝕥𝕙. 𝕀𝕟 𝕤𝕠𝕞𝕖 𝕚𝕟𝕤𝕥𝕒𝕟𝕔𝕖𝕤, 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞𝕤 𝕒𝕣𝕖 𝕥𝕙𝕠𝕦𝕘𝕙𝕥 𝕥𝕠 𝕜𝕖𝕖𝕡 𝕚𝕟𝕒𝕡𝕡𝕣𝕠𝕡𝕣𝕚𝕒𝕥𝕖 𝕠𝕣 𝕦𝕟𝕨𝕒𝕟𝕥𝕖𝕕 𝕥𝕙𝕠𝕦𝕘𝕙𝕥𝕤 𝕒𝕟𝕕 𝕚𝕞𝕡𝕦𝕝𝕤𝕖𝕤 𝕗𝕣𝕠𝕞 𝕖𝕟𝕥𝕖𝕣𝕚𝕟𝕘 𝕥𝕙𝕖 𝕔𝕠𝕟𝕤𝕔𝕚𝕠𝕦𝕤 𝕞𝕚𝕟𝕕.

Các cơ chế tư vệ của tâm lý được coi là người bảo vệ tâm trí khỏi những cảm xúc và suy nghĩ mà ý thức khó xử lý. Có lúc, những cơ chế tự vệ này còn giúp ngăn những suy nghĩ, ham muốn không phù hợp hay không mong muốn đi vào vùng ý thức.


Các cơ chế tự vệ tâm lý hoạt động như thế nào?

𝐈𝐧 𝐒𝐢𝐠𝐦𝐮𝐧𝐝 𝐅𝐫𝐞𝐮𝐝’𝐬 𝐦𝐨𝐝𝐞𝐥 𝐨𝐟 𝐩𝐞𝐫𝐬𝐨𝐧𝐚𝐥𝐢𝐭𝐲, 𝐭𝐡𝐞 𝐞𝐠𝐨 𝐢𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭 𝐨𝐟 𝐩𝐞𝐫𝐬𝐨𝐧𝐚𝐥𝐢𝐭𝐲 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐝𝐞𝐚𝐥𝐬 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐫𝐞𝐚𝐥𝐢𝐭𝐲. 𝐖𝐡𝐢𝐥𝐞 𝐝𝐨𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐢𝐬, 𝐭𝐡𝐞 𝐞𝐠𝐨 𝐚𝐥𝐬𝐨 𝐡𝐚𝐬 𝐭𝐨 𝐜𝐨𝐩𝐞 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐨𝐧𝐟𝐥𝐢𝐜𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐝𝐞𝐦𝐚𝐧𝐝𝐬 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐢𝐝 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐮𝐩𝐞𝐫𝐞𝐠𝐨.

Trong mô hình tính cách của Freud, bản ngã là khía cạnh tính cách thể hiện mặt cái hiện thực. Trong lúc làm nhiệm vụ, bản ngã phải xử lý cả những nhu cầu xung đột giữa bản năng và siêu ngã.

𝕋𝕙𝕖 𝕚𝕕 𝕚𝕤 𝕥𝕙𝕖 𝕡𝕒𝕣𝕥 𝕠𝕗 𝕡𝕖𝕣𝕤𝕠𝕟𝕒𝕝𝕚𝕥𝕪 𝕥𝕙𝕒𝕥 𝕤𝕖𝕖𝕜𝕤 𝕥𝕠 𝕗𝕦𝕝𝕗𝕚𝕝𝕝 𝕒𝕝𝕝 𝕨𝕒𝕟𝕥𝕤, 𝕟𝕖𝕖𝕕𝕤, 𝕒𝕟𝕕 𝕚𝕞𝕡𝕦𝕝𝕤𝕖𝕤. 𝕀𝕥 𝕚𝕤 𝕥𝕙𝕖 𝕞𝕠𝕤𝕥 𝕓𝕒𝕤𝕚𝕔, 𝕡𝕣𝕚𝕞𝕒𝕝 𝕡𝕒𝕣𝕥 𝕠𝕗 𝕠𝕦𝕣 𝕡𝕖𝕣𝕤𝕠𝕟𝕒𝕝𝕚𝕥𝕚𝕖𝕤 𝕒𝕟𝕕 𝕕𝕠𝕖𝕤 𝕟𝕠𝕥 𝕔𝕠𝕟𝕤𝕚𝕕𝕖𝕣 𝕥𝕙𝕚𝕟𝕘𝕤 𝕤𝕦𝕔𝕙 𝕒𝕤 𝕥𝕙𝕖 𝕤𝕠𝕔𝕚𝕒𝕝 𝕒𝕡𝕡𝕣𝕠𝕡𝕣𝕚𝕒𝕥𝕖𝕟𝕖𝕤𝕤, 𝕞𝕠𝕣𝕒𝕝𝕚𝕥𝕪, 𝕠𝕣 𝕖𝕧𝕖𝕟 𝕣𝕖𝕒𝕝𝕚𝕥𝕪 𝕠𝕗 𝕗𝕦𝕝𝕗𝕚𝕝𝕝𝕚𝕟𝕘 𝕠𝕦𝕣 𝕨𝕒𝕟𝕥𝕤 𝕒𝕟𝕕 𝕟𝕖𝕖𝕕𝕤.

Bản năng là bộ phận tính cách nỗ lực tìm cách lấp đầy tất cả những mong muốn, nhu cầu và thôi thúc của chủ thể. Nó là bộ phận cơ bản nhất, nguyên sơ nhất của tính cách con người, nó chẳng bao giờ màng đến những thứ như đạo đức, những điều được xã hội chấp nhận hay thậm chí là tính thực tế khả thi khi đáp ứng những ham muốn và nhu cầu đó.

𝕋𝕙𝕖 𝕤𝕦𝕡𝕖𝕣𝕖𝕘𝕠 𝕥𝕣𝕚𝕖𝕤 𝕥𝕠 𝕘𝕖𝕥 𝕥𝕙𝕖 𝕖𝕘𝕠 𝕥𝕠 𝕒𝕔𝕥 𝕚𝕟 𝕒𝕟 𝕚𝕕𝕖𝕒𝕝𝕚𝕤𝕥𝕚𝕔 𝕒𝕟𝕕 𝕞𝕠𝕣𝕒𝕝 𝕞𝕒𝕟𝕟𝕖𝕣. 𝕋𝕙𝕚𝕤 𝕡𝕒𝕣𝕥 𝕠𝕗 𝕡𝕖𝕣𝕤𝕠𝕟𝕒𝕝𝕚𝕥𝕪 𝕚𝕤 𝕞𝕒𝕕𝕖 𝕦𝕡 𝕠𝕗 𝕒𝕝𝕝 𝕠𝕗 𝕥𝕙𝕖 𝕚𝕟𝕥𝕖𝕣𝕟𝕒𝕝𝕚𝕫𝕖𝕕 𝕞𝕠𝕣𝕒𝕝𝕤 𝕒𝕟𝕕 𝕧𝕒𝕝𝕦𝕖𝕤 𝕨𝕖 𝕒𝕔𝕢𝕦𝕚𝕣𝕖 𝕗𝕣𝕠𝕞 𝕠𝕦𝕣 𝕡𝕒𝕣𝕖𝕟𝕥𝕤, 𝕠𝕥𝕙𝕖𝕣 𝕗𝕒𝕞𝕚𝕝𝕪 𝕞𝕖𝕞𝕓𝕖𝕣𝕤, 𝕣𝕖𝕝𝕚𝕘𝕚𝕠𝕦𝕤 𝕚𝕟𝕗𝕝𝕦𝕖𝕟𝕔𝕖𝕤, 𝕒𝕟𝕕 𝕤𝕠𝕔𝕚𝕖𝕥𝕪.

Siêu ngã luôn tìm cách khiến bản ngã hành xử một cách có đạo đức, đúng lý tưởng. Bộ phận này của tính cách được hình thành từ tất cả những giá trị và luân lý đạo đức ta tiếp nhận từ cha mẹ, các thành viên trong gia đình, ảnh hưởng từ tôn giáo và xã hội.

𝕀𝕟 𝕠𝕣𝕕𝕖𝕣 𝕥𝕠 𝕕𝕖𝕒𝕝 𝕨𝕚𝕥𝕙 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪, 𝔽𝕣𝕖𝕦𝕕 𝕓𝕖𝕝𝕚𝕖𝕧𝕖𝕕 𝕥𝕙𝕒𝕥 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞𝕤 𝕙𝕖𝕝𝕡𝕖𝕕 𝕤𝕙𝕚𝕖𝕝𝕕 𝕥𝕙𝕖 𝕖𝕘𝕠 𝕗𝕣𝕠𝕞 𝕥𝕙𝕖 𝕔𝕠𝕟𝕗𝕝𝕚𝕔𝕥𝕤 𝕔𝕣𝕖𝕒𝕥𝕖𝕕 𝕓𝕪 𝕥𝕙𝕖 𝕚𝕕, 𝕤𝕦𝕡𝕖𝕣𝕖𝕘𝕠, 𝕒𝕟𝕕 𝕣𝕖𝕒𝕝𝕚𝕥𝕪.

Để xử lý tình trạng lo âu, Freud tin rằng các cơ chế tự vệ của tâm lý giúp tạo nên lá chắn cho bản ngã, ngăn nó khỏi rơi vào xung đột do bản năng, siêu ngã và hiện thực tạo ra.

𝕊𝕠 𝕨𝕙𝕒𝕥 𝕙𝕒𝕡𝕡𝕖𝕟𝕤 𝕨𝕙𝕖𝕟 𝕥𝕙𝕖 𝕖𝕘𝕠 𝕔𝕒𝕟𝕟𝕠𝕥 𝕕𝕖𝕒𝕝 𝕨𝕚𝕥𝕙 𝕥𝕙𝕖 𝕕𝕖𝕞𝕒𝕟𝕕𝕤 𝕠𝕗 𝕠𝕦𝕣 𝕕𝕖𝕤𝕚𝕣𝕖𝕤, 𝕥𝕙𝕖 𝕔𝕠𝕟𝕤𝕥𝕣𝕒𝕚𝕟𝕥𝕤 𝕠𝕗 𝕣𝕖𝕒𝕝𝕚𝕥𝕪, 𝕒𝕟𝕕 𝕠𝕦𝕣 𝕠𝕨𝕟 𝕞𝕠𝕣𝕒𝕝 𝕤𝕥𝕒𝕟𝕕𝕒𝕣𝕕𝕤?

Vậy điều gì diễn ra khi bản ngã không thể xử lý được những nhu cầu từ bản năng, những thúc ép từ hiện thực và những tiêu chuẩn đạo đức?

𝔸𝕔𝕔𝕠𝕣𝕕𝕚𝕟𝕘 𝕥𝕠 𝔽𝕣𝕖𝕦𝕕, 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪 𝕚𝕤 𝕒𝕟 𝕦𝕟𝕡𝕝𝕖𝕒𝕤𝕒𝕟𝕥 𝕚𝕟𝕟𝕖𝕣 𝕤𝕥𝕒𝕥𝕖 𝕥𝕙𝕒𝕥 𝕡𝕖𝕠𝕡𝕝𝕖 𝕤𝕖𝕖𝕜 𝕥𝕠 𝕒𝕧𝕠𝕚𝕕.

Theo Freud, lo âu là một tình trạng khó chịu tồn tại bên trong mà ai cũng muốn né tránh.

𝔸𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪 𝕒𝕔𝕥𝕤 𝕒𝕤 𝕒 𝕤𝕚𝕘𝕟𝕒𝕝 𝕥𝕠 𝕥𝕙𝕖 𝕖𝕘𝕠 𝕥𝕙𝕒𝕥 𝕥𝕙𝕚𝕟𝕘𝕤 𝕒𝕣𝕖 𝕟𝕠𝕥 𝕘𝕠𝕚𝕟𝕘 𝕥𝕙𝕖 𝕨𝕒𝕪 𝕥𝕙𝕖𝕪 𝕤𝕙𝕠𝕦𝕝𝕕. 𝔸𝕤 𝕒 𝕣𝕖𝕤𝕦𝕝𝕥, 𝕥𝕙𝕖 𝕖𝕘𝕠 𝕥𝕙𝕖𝕟 𝕖𝕞𝕡𝕝𝕠𝕪𝕤 𝕤𝕠𝕞𝕖 𝕤𝕠𝕣𝕥 𝕠𝕗 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞 𝕥𝕠 𝕙𝕖𝕝𝕡 𝕣𝕖𝕕𝕦𝕔𝕖 𝕥𝕙𝕖𝕤𝕖 𝕗𝕖𝕖𝕝𝕚𝕟𝕘𝕤 𝕠𝕗 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪.

Lo âu giống như một tín hiệu báo cho bản ngã thấy rằng mọi thứ đang đi lệch hướng. Kết quả là, bản ngã sử dụng một cơ chế tự vệ để giúp giảm đi những cảm xúc lo âu này.

Types of Anxiety

😡💋 ℂá𝕔 𝕝𝕠ạ𝕚 𝕝𝕠 â𝕦. ♙✌

ℕ𝕠𝕥 𝕒𝕝𝕝 𝕥𝕪𝕡𝕖𝕤 𝕠𝕗 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪 𝕒𝕣𝕖 𝕔𝕣𝕖𝕒𝕥𝕖𝕕 𝕖𝕢𝕦𝕒𝕝. ℕ𝕠𝕣 𝕕𝕠 𝕥𝕙𝕖𝕤𝕖 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕚𝕖𝕤 𝕤𝕥𝕖𝕞 𝕗𝕣𝕠𝕞 𝕥𝕙𝕖 𝕤𝕒𝕞𝕖 𝕤𝕠𝕦𝕣𝕔𝕖𝕤. 𝔽𝕣𝕖𝕦𝕕 𝕚𝕕𝕖𝕟𝕥𝕚𝕗𝕚𝕖𝕕 𝕥𝕙𝕣𝕖𝕖 𝕥𝕪𝕡𝕖𝕤 𝕠𝕗 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪:

Không phải tất cả mọi lo âu đều được sinh ra như nhau. Chúng cũng chẳng xuất phát từ cùng một nguồn căn. Freud xác định được 3 loại lo âu:

ℕ𝕖𝕦𝕣𝕠𝕥𝕚𝕔 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪 𝕚𝕤 𝕥𝕙𝕖 𝕦𝕟𝕔𝕠𝕟𝕤𝕔𝕚𝕠𝕦𝕤 𝕨𝕠𝕣𝕣𝕪 𝕥𝕙𝕒𝕥 𝕨𝕖 𝕨𝕚𝕝𝕝 𝕝𝕠𝕤𝕖 𝕔𝕠𝕟𝕥𝕣𝕠𝕝 𝕠𝕗 𝕥𝕙𝕖 𝕚𝕕’𝕤 𝕦𝕣𝕘𝕖𝕤, 𝕣𝕖𝕤𝕦𝕝𝕥𝕚𝕟𝕘 𝕚𝕟 𝕡𝕦𝕟𝕚𝕤𝕙𝕞𝕖𝕟𝕥 𝕗𝕠𝕣 𝕚𝕟𝕒𝕡𝕡𝕣𝕠𝕡𝕣𝕚𝕒𝕥𝕖 𝕓𝕖𝕙𝕒𝕧𝕚𝕠𝕣.

– Lo âu thần kinh là cảm giác lo lắng khó chịu, sợ rằng mình sẽ không thể kiểm soát được thôi thúc của bản năng, để rồi sẽ bị trừng phạt vì những hành vi không thích hợp của mình.

ℝ𝕖𝕒𝕝𝕚𝕥𝕪 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪 𝕚𝕤 𝕗𝕖𝕒𝕣 𝕠𝕗 𝕣𝕖𝕒𝕝-𝕨𝕠𝕣𝕝𝕕 𝕖𝕧𝕖𝕟𝕥𝕤. 𝕋𝕙𝕖 𝕔𝕒𝕦𝕤𝕖 𝕠𝕗 𝕥𝕙𝕚𝕤 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪 𝕚𝕤 𝕦𝕤𝕦𝕒𝕝𝕝𝕪 𝕖𝕒𝕤𝕚𝕝𝕪 𝕚𝕕𝕖𝕟𝕥𝕚𝕗𝕚𝕖𝕕. 𝔽𝕠𝕣 𝕖𝕩𝕒𝕞𝕡𝕝𝕖, 𝕒 𝕡𝕖𝕣𝕤𝕠𝕟 𝕞𝕚𝕘𝕙𝕥 𝕗𝕖𝕒𝕣 𝕣𝕖𝕔𝕖𝕚𝕧𝕚𝕟𝕘 𝕒 𝕕𝕠𝕘 𝕓𝕚𝕥𝕖 𝕨𝕙𝕖𝕟 𝕥𝕙𝕖𝕪 𝕒𝕣𝕖 𝕟𝕖𝕒𝕣 𝕒 𝕞𝕖𝕟𝕒𝕔𝕚𝕟𝕘 𝕕𝕠𝕘. 𝕋𝕙𝕖 𝕞𝕠𝕤𝕥 𝕔𝕠𝕞𝕞𝕠𝕟 𝕨𝕒𝕪 𝕠𝕗 𝕣𝕖𝕕𝕦𝕔𝕚𝕟𝕘 𝕥𝕙𝕚𝕤 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪 𝕚𝕤 𝕥𝕠 𝕒𝕧𝕠𝕚𝕕 𝕥𝕙𝕖 𝕥𝕙𝕣𝕖𝕒𝕥𝕖𝕟𝕚𝕟𝕘 𝕠𝕓𝕛𝕖𝕔𝕥.

– Lo âu hiện thực là nỗi sợ những sự kiện xảy ra trong đời thực. Nguyên nhân của nỗi lo âu này thường khá dễ xác định. Ví dụ, một người sẽ sợ bị chó cắn khi người này ở gần một con chó dữ. Cách thường gặp nhất để giảm tình trạng lo âu này là tránh né mối đe dọa.

𝕄𝕠𝕣𝕒𝕝 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪 𝕚𝕟𝕧𝕠𝕝𝕧𝕖𝕤 𝕒 𝕗𝕖𝕒𝕣 𝕠𝕗 𝕧𝕚𝕠𝕝𝕒𝕥𝕚𝕟𝕘 𝕠𝕦𝕣 𝕠𝕨𝕟 𝕞𝕠𝕣𝕒𝕝 𝕡𝕣𝕚𝕟𝕔𝕚𝕡𝕝𝕖𝕤.

– Lo âu đạo đức là nỗi lo mình sẽ vi phạm những nguyên lý đạo đức của bản thân.

𝔸𝕝𝕥𝕙𝕠𝕦𝕘𝕙 𝕨𝕖 𝕞𝕒𝕪 𝕜𝕟𝕠𝕨𝕚𝕟𝕘𝕝𝕪 𝕦𝕤𝕖 𝕥𝕙𝕖𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞𝕤, 𝕚𝕟 𝕞𝕒𝕟𝕪 𝕔𝕒𝕤𝕖𝕤 𝕥𝕙𝕖𝕤𝕖 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖𝕤 𝕨𝕠𝕣𝕜 𝕦𝕟𝕔𝕠𝕟𝕤𝕔𝕚𝕠𝕦𝕤𝕝𝕪 𝕥𝕠 𝕕𝕚𝕤𝕥𝕠𝕣𝕥 𝕣𝕖𝕒𝕝𝕚𝕥𝕪. 𝔽𝕠𝕣 𝕖𝕩𝕒𝕞𝕡𝕝𝕖, 𝕚𝕗 𝕪𝕠𝕦 𝕒𝕣𝕖 𝕗𝕒𝕔𝕖𝕕 𝕨𝕚𝕥𝕙 𝕒 𝕡𝕒𝕣𝕥𝕚𝕔𝕦𝕝𝕒𝕣𝕝𝕪 𝕦𝕟𝕡𝕝𝕖𝕒𝕤𝕒𝕟𝕥 𝕥𝕒𝕤𝕜, 𝕪𝕠𝕦𝕣 𝕞𝕚𝕟𝕕 𝕞𝕒𝕪 𝕔𝕙𝕠𝕠𝕤𝕖 𝕥𝕠 𝕗𝕠𝕣𝕘𝕖𝕥 𝕪𝕠𝕦𝕣 𝕣𝕖𝕤𝕡𝕠𝕟𝕤𝕚𝕓𝕚𝕝𝕚𝕥𝕪 𝕚𝕟 𝕠𝕣𝕕𝕖𝕣 𝕥𝕠 𝕒𝕧𝕠𝕚𝕕 𝕥𝕙𝕖 𝕕𝕣𝕖𝕒𝕕𝕖𝕕 𝕒𝕤𝕤𝕚𝕘𝕟𝕞𝕖𝕟𝕥. 𝕀𝕟 𝕒𝕕𝕕𝕚𝕥𝕚𝕠𝕟 𝕥𝕠 𝕗𝕠𝕣𝕘𝕖𝕥𝕥𝕚𝕟𝕘, 𝕠𝕥𝕙𝕖𝕣 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞𝕤 𝕚𝕟𝕔𝕝𝕦𝕕𝕖 𝕣𝕒𝕥𝕚𝕠𝕟𝕒𝕝𝕚𝕫𝕒𝕥𝕚𝕠𝕟, 𝕕𝕖𝕟𝕚𝕒𝕝, 𝕣𝕖𝕡𝕣𝕖𝕤𝕤𝕚𝕠𝕟, 𝕡𝕣𝕠𝕛𝕖𝕔𝕥𝕚𝕠𝕟, 𝕣𝕖𝕛𝕖𝕔𝕥𝕚𝕠𝕟, 𝕒𝕟𝕕 𝕣𝕖𝕒𝕔𝕥𝕚𝕠𝕟 𝕗𝕠𝕣𝕞𝕒𝕥𝕚𝕠𝕟.

Mặc dù chúng ta có lẽ đều đã, đang sử dụng những cơ chế này, nhưng trong nhiều trường hợp, các cơ chế tự vệ này hoạt động trong vô thức nhằm bóp méo hiện thực. Ví dụ, nếu bạn bị giao cho một nhiệm vụ cực kỳ khó chịu, tâm trí bạn có thể sẽ chọn cách quên đi trách nhiệm của mình nhằm tránh né loại công việc mà cứ nghĩ đến đã thấy sợ này. Ngoài cơ chế quên, ta còn có các cơ chế khác bao gồm hợp lý hóa, chối bỏ, đè nén, phóng chiếu, loại bỏ, và hình thành phản ứng.

𝕙𝕚𝕝𝕖 𝕒𝕝𝕝 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞𝕤 𝕔𝕒𝕟 𝕓𝕖 𝕦𝕟𝕙𝕖𝕒𝕝𝕥𝕙𝕪, 𝕥𝕙𝕖𝕪 𝕔𝕒𝕟 𝕒𝕝𝕤𝕠 𝕓𝕖 𝕒𝕕𝕒𝕡𝕥𝕚𝕧𝕖 𝕒𝕟𝕕 𝕒𝕝𝕝𝕠𝕨 𝕦𝕤 𝕥𝕠 𝕗𝕦𝕟𝕔𝕥𝕚𝕠𝕟 𝕟𝕠𝕣𝕞𝕒𝕝𝕝𝕪. 𝕋𝕙𝕖 𝕘𝕣𝕖𝕒𝕥𝕖𝕤𝕥 𝕡𝕣𝕠𝕓𝕝𝕖𝕞𝕤 𝕒𝕣𝕚𝕤𝕖 𝕨𝕙𝕖𝕟 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞𝕤 𝕒𝕣𝕖 𝕠𝕧𝕖𝕣𝕦𝕤𝕖𝕕 𝕚𝕟 𝕠𝕣𝕕𝕖𝕣 𝕥𝕠 𝕒𝕧𝕠𝕚𝕕 𝕕𝕖𝕒𝕝𝕚𝕟𝕘 𝕨𝕚𝕥𝕙 𝕡𝕣𝕠𝕓𝕝𝕖𝕞𝕤. 𝕀𝕟 𝕡𝕤𝕪𝕔𝕙𝕠𝕒𝕟𝕒𝕝𝕪𝕥𝕚𝕔 𝕥𝕙𝕖𝕣𝕒𝕡𝕪, 𝕥𝕙𝕖 𝕘𝕠𝕒𝕝 𝕞𝕒𝕪 𝕓𝕖 𝕥𝕠 𝕙𝕖𝕝𝕡 𝕥𝕙𝕖 𝕔𝕝𝕚𝕖𝕟𝕥 𝕦𝕟𝕔𝕠𝕧𝕖𝕣 𝕥𝕙𝕖𝕤𝕖 𝕦𝕟𝕔𝕠𝕟𝕤𝕔𝕚𝕠𝕦𝕤 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞𝕤 𝕒𝕟𝕕 𝕗𝕚𝕟𝕕 𝕓𝕖𝕥𝕥𝕖𝕣, 𝕙𝕖𝕒𝕝𝕥𝕙𝕚𝕖𝕣 𝕨𝕒𝕪𝕤 𝕠𝕗 𝕔𝕠𝕡𝕚𝕟𝕘 𝕨𝕚𝕥𝕙 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪 𝕒𝕟𝕕 𝕕𝕚𝕤𝕥𝕣𝕖𝕤𝕤.

Mặc dù tất cả những cơ chế tự vệ này có thể không tốt cho sức khỏe nhưng chúng cũng giúp chủ thể thích nghi tốt hơn và cho phép chủ thể vận hành một cách bình thường. Những vấn đề lớn nhất sẽ xuất hiện khi những cơ chế tự vệ này bị lạm dụng quá mức để giúp chủ thể tránh không phải xử lý vấn đề. Trong phân tâm trị liệu, mục tiêu chung của điều trị là giúp khách hàng tiết lộ những cơ chế tự vệ trong vô thức này và tìm kiếm cách nào đó tốt hơn, lành mạnh hơn để xử lý lo âu và tình trạng khó chịu của bản thân.

𝟏𝟎 𝐊𝐞𝐲 𝐃𝐞𝐟𝐞𝐧𝐬𝐞 𝐌𝐞𝐜𝐡𝐚𝐧𝐢𝐬𝐦𝐬

10 Cơ chế tự vệ chính của tâm lý.

𝕊𝕚𝕘𝕞𝕦𝕟𝕕 𝔽𝕣𝕖𝕦𝕕’𝕤 𝕕𝕒𝕦𝕘𝕙𝕥𝕖𝕣, 𝔸𝕟𝕟𝕒 𝔽𝕣𝕖𝕦𝕕 𝕕𝕖𝕤𝕔𝕣𝕚𝕓𝕖𝕕 𝕥𝕖𝕟 𝕕𝕚𝕗𝕗𝕖𝕣𝕖𝕟𝕥 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞𝕤 𝕦𝕤𝕖𝕕 𝕓𝕪 𝕥𝕙𝕖 𝕖𝕘𝕠. 𝕆𝕥𝕙𝕖𝕣 𝕣𝕖𝕤𝕖𝕒𝕣𝕔𝕙𝕖𝕣𝕤 𝕙𝕒𝕧𝕖 𝕒𝕝𝕤𝕠 𝕕𝕖𝕤𝕔𝕣𝕚𝕓𝕖𝕕 𝕒 𝕨𝕚𝕕𝕖 𝕧𝕒𝕣𝕚𝕖𝕥𝕪 𝕠𝕗 𝕒𝕕𝕕𝕚𝕥𝕚𝕠𝕟𝕒𝕝 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞𝕤.

Con gái của Sigmund Freud, Anna Freud đã mô tả 10 cơ chế tự vệ khác nhau được bản ngã sử dụng. Những nhà nghiên cứu khác cũng đã mô tả khá nhiều hình thức đa dạng khác của cơ chế tự vệ.


🍫 🎀 Đổ𝒾 𝒸𝒽ỗ. 🎀 🍫

ℍ𝕒𝕧𝕖 𝕖𝕧𝕖𝕣 𝕙𝕒𝕕 𝕒 𝕣𝕖𝕒𝕝𝕝𝕪 𝕓𝕒𝕕 𝕕𝕒𝕪 𝕒𝕥 𝕨𝕠𝕣𝕜 𝕒𝕟𝕕 𝕥𝕙𝕖𝕟 𝕘𝕠𝕟𝕖 𝕙𝕠𝕞𝕖 𝕒𝕟𝕕 𝕥𝕒𝕜𝕖𝕟 𝕠𝕦𝕥 𝕪𝕠𝕦𝕣 𝕗𝕣𝕦𝕤𝕥𝕣𝕒𝕥𝕚𝕠𝕟 𝕠𝕟 𝕗𝕒𝕞𝕚𝕝𝕪 𝕒𝕟𝕕 𝕗𝕣𝕚𝕖𝕟𝕕𝕤? 𝕋𝕙𝕖𝕟 𝕪𝕠𝕦 𝕙𝕒𝕧𝕖 𝕖𝕩𝕡𝕖𝕣𝕚𝕖𝕟𝕔𝕖𝕕 𝕥𝕙𝕖 𝕖𝕘𝕠 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞 𝕠𝕗 𝕕𝕚𝕤𝕡𝕝𝕒𝕔𝕖𝕞𝕖𝕟𝕥.

Bạn đã bao giờ có một ngày làm việc cực kỳ tệ hại, bạn về nhà và trút hết nỗi bực dọc lên gia đình và bạn bè? Nếu vậy bạn đã trải nghiệm cơ chế tự vệ tâm lý của bản ngã có tên là Thay thế.

𝓓𝓲𝓼𝓹𝓵𝓪𝓬𝓮𝓶𝓮𝓷𝓽 𝓲𝓷𝓿𝓸𝓵𝓿𝓮𝓼 𝓽𝓪𝓴𝓲𝓷𝓰 𝓸𝓾𝓽 𝓸𝓾𝓻 𝓯𝓻𝓾𝓼𝓽𝓻𝓪𝓽𝓲𝓸𝓷𝓼, 𝓯𝓮𝓮𝓵𝓲𝓷𝓰𝓼, 𝓪𝓷𝓭 𝓲𝓶𝓹𝓾𝓵𝓼𝓮𝓼 𝓸𝓷 𝓹𝓮𝓸𝓹𝓵𝓮 𝓸𝓻 𝓸𝓫𝓳𝓮𝓬𝓽𝓼 𝓽𝓱𝓪𝓽 𝓪𝓻𝓮 𝓵𝓮𝓼𝓼 𝓽𝓱𝓻𝓮𝓪𝓽𝓮𝓷𝓲𝓷𝓰.

Thay thế là trút nỗi bực dọc, cảm xúc, thôi thúc đè nén của chủ thể lên những người hoặc những vật ít có khả năng đe dọa đến chủ thể hơn.

𝘿𝙞𝙨𝙥𝙡𝙖𝙘𝙚𝙙 𝙖𝙜𝙜𝙧𝙚𝙨𝙨𝙞𝙤𝙣 𝙞𝙨 𝙖 𝙘𝙤𝙢𝙢𝙤𝙣 𝙚𝙭𝙖𝙢𝙥𝙡𝙚 𝙤𝙛 𝙩𝙝𝙞𝙨 𝙙𝙚𝙛𝙚𝙣𝙨𝙚 𝙢𝙚𝙘𝙝𝙖𝙣𝙞𝙨𝙢. 𝙍𝙖𝙩𝙝𝙚𝙧 𝙩𝙝𝙖𝙣 𝙚𝙭𝙥𝙧𝙚𝙨𝙨 𝙤𝙪𝙧 𝙖𝙣𝙜𝙚𝙧 𝙞𝙣 𝙬𝙖𝙮𝙨 𝙩𝙝𝙖𝙩 𝙘𝙤𝙪𝙡𝙙 𝙡𝙚𝙖𝙙 𝙩𝙤 𝙣𝙚𝙜𝙖𝙩𝙞𝙫𝙚 𝙘𝙤𝙣𝙨𝙚𝙦𝙪𝙚𝙣𝙘𝙚𝙨 (𝙡𝙞𝙠𝙚 𝙖𝙧𝙜𝙪𝙞𝙣𝙜 𝙬𝙞𝙩𝙝 𝙤𝙪𝙧 𝙗𝙤𝙨𝙨), 𝙬𝙚 𝙞𝙣𝙨𝙩𝙚𝙖𝙙 𝙚𝙭𝙥𝙧𝙚𝙨𝙨 𝙤𝙪𝙧 𝙖𝙣𝙜𝙚𝙧 𝙩𝙤𝙬𝙖𝙧𝙙𝙨 𝙖 𝙥𝙚𝙧𝙨𝙤𝙣 𝙤𝙧 𝙤𝙗𝙟𝙚𝙘𝙩 𝙩𝙝𝙖𝙩 𝙥𝙤𝙨𝙚𝙨 𝙣𝙤 𝙩𝙝𝙧𝙚𝙖𝙩 (𝙨𝙪𝙘𝙝 𝙖𝙨 𝙤𝙪𝙧 𝙨𝙥𝙤𝙪𝙨𝙚, 𝙘𝙝𝙞𝙡𝙙𝙧𝙚𝙣, 𝙤𝙧 𝙥𝙚𝙩𝙨).

🐯 🎀 𝒟𝑒𝓃𝒾𝒶𝓁 🎀 🐯

🐸 ⋆ 🐐 🎀 𝒞𝒽ố𝒾 𝒷ỏ. 🎀 🐐 ⋆ 🐸


Chối bỏ có thể là một trong những cơ chế tự vệ thường gặp nhất, được sử dụng để mô tả những tình huống khi con người ta không thể đối mặt với hiện thực hoặc thừa nhận một sự thật (ta hay nói “Anh ấy đang chối bỏ sự thật.”)

𝔻𝕖𝕟𝕚𝕒𝕝 𝕚𝕤 𝕒𝕟 𝕠𝕦𝕥𝕣𝕚𝕘𝕙𝕥 𝕣𝕖𝕗𝕦𝕤𝕒𝕝 𝕥𝕠 𝕒𝕕𝕞𝕚𝕥 𝕠𝕣 𝕣𝕖𝕔𝕠𝕘𝕟𝕚𝕫𝕖 𝕥𝕙𝕒𝕥 𝕤𝕠𝕞𝕖𝕥𝕙𝕚𝕟𝕘 𝕙𝕒𝕤 𝕠𝕔𝕔𝕦𝕣𝕣𝕖𝕕 𝕠𝕣 𝕚𝕤 𝕔𝕦𝕣𝕣𝕖𝕟𝕥𝕝𝕪 𝕠𝕔𝕔𝕦𝕣𝕣𝕚𝕟𝕘. 𝔻𝕣𝕦𝕘 𝕒𝕕𝕕𝕚𝕔𝕥𝕤 𝕠𝕣 𝕒𝕝𝕔𝕠𝕙𝕠𝕝𝕚𝕔𝕤 𝕠𝕗𝕥𝕖𝕟 𝕕𝕖𝕟𝕪 𝕥𝕙𝕒𝕥 𝕥𝕙𝕖𝕪 𝕙𝕒𝕧𝕖 𝕒 𝕡𝕣𝕠𝕓𝕝𝕖𝕞, 𝕨𝕙𝕚𝕝𝕖 𝕧𝕚𝕔𝕥𝕚𝕞𝕤 𝕠𝕗 𝕥𝕣𝕒𝕦𝕞𝕒𝕥𝕚𝕔 𝕖𝕧𝕖𝕟𝕥𝕤 𝕞𝕒𝕪 𝕕𝕖𝕟𝕪 𝕥𝕙𝕒𝕥 𝕥𝕙𝕖 𝕖𝕧𝕖𝕟𝕥 𝕖𝕧𝕖𝕣 𝕠𝕔𝕔𝕦𝕣𝕣𝕖𝕕.

Chối bỏ là thẳng thừng từ chối thừa nhận hoặc không nhận ra điều gì đó đã xảy ra hoặc đang hiển hiện. Người nghiện ma túy và chất có cồn thường chối bỏ sự thật rằng mình đang gặp vấn đề, còn những nạn nhân của một sự kiện gây sang chấn lại chối bỏ sự thật, nhất quyết cho rằng sự kiện này chưa hề xảy ra.

𝔻𝕖𝕟𝕚𝕒𝕝 𝕗𝕦𝕟𝕔𝕥𝕚𝕠𝕟𝕤 𝕥𝕠 𝕡𝕣𝕠𝕥𝕖𝕔𝕥 𝕥𝕙𝕖 𝕖𝕘𝕠 𝕗𝕣𝕠𝕞 𝕥𝕙𝕚𝕟𝕘𝕤 𝕨𝕚𝕥𝕙 𝕨𝕙𝕚𝕔𝕙 𝕥𝕙𝕖 𝕚𝕟𝕕𝕚𝕧𝕚𝕕𝕦𝕒𝕝 𝕔𝕒𝕟𝕟𝕠𝕥 𝕔𝕠𝕡𝕖. 𝕎𝕙𝕚𝕝𝕖 𝕥𝕙𝕚𝕤 𝕞𝕒𝕪 𝕤𝕒𝕧𝕖 𝕦𝕤 𝕗𝕣𝕠𝕞 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪 𝕠𝕣 𝕡𝕒𝕚𝕟, 𝕕𝕖𝕟𝕚𝕒𝕝 𝕒𝕝𝕤𝕠 𝕣𝕖𝕢𝕦𝕚𝕣𝕖𝕤 𝕒 𝕤𝕦𝕓𝕤𝕥𝕒𝕟𝕥𝕚𝕒𝕝 𝕚𝕟𝕧𝕖𝕤𝕥𝕞𝕖𝕟𝕥 𝕠𝕗 𝕖𝕟𝕖𝕣𝕘𝕪. 𝔹𝕖𝕔𝕒𝕦𝕤𝕖 𝕠𝕗 𝕥𝕙𝕚𝕤, 𝕠𝕥𝕙𝕖𝕣 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖𝕤 𝕒𝕣𝕖 𝕒𝕝𝕤𝕠 𝕦𝕤𝕖𝕕 𝕥𝕠 𝕜𝕖𝕖𝕡 𝕥𝕙𝕖𝕤𝕖 𝕦𝕟𝕒𝕔𝕔𝕖𝕡𝕥𝕒𝕓𝕝𝕖 𝕗𝕖𝕖𝕝𝕚𝕟𝕘𝕤 𝕗𝕣𝕠𝕞 𝕔𝕠𝕟𝕤𝕔𝕚𝕠𝕦𝕤 𝕒𝕨𝕒𝕣𝕖𝕟𝕖𝕤𝕤.

Chối bỏ giúp bảo vệ bản ngã khỏi những thứ mà chủ thể không thể đối phó. Mặc dù chối bỏ có thể giúp ta tránh được nỗi đau hoặc sự lo âu nhưng nó cũng khiến ta phải tốn kha khá năng lượng. Vì vậy, chủ thể cũng sẽ áp dụng một số cơ chế tự vệ khác để giúp ngăn những cảm xúc khó chấp nhận này không đi vào vùng ý thức.

𝐼𝓃 𝓂𝒶𝓃𝓎 𝒸𝒶𝓈𝑒𝓈, 𝓉𝒽𝑒𝓇𝑒 𝓂𝒾𝑔𝒽𝓉 𝒷𝑒 𝑜𝓋𝑒𝓇𝓌𝒽𝑒𝓁𝓂𝒾𝓃𝑔 𝑒𝓋𝒾𝒹𝑒𝓃𝒸𝑒 𝓉𝒽𝒶𝓉 𝓈𝑜𝓂𝑒𝓉𝒽𝒾𝓃𝑔 𝒾𝓈 𝓉𝓇𝓊𝑒, 𝓎𝑒𝓉 𝓉𝒽𝑒 𝓅𝑒𝓇𝓈𝑜𝓃 𝓌𝒾𝓁𝓁 𝒸𝑜𝓃𝓉𝒾𝓃𝓊𝑒 𝓉𝑜 𝒹𝑒𝓃𝓎 𝒾𝓉𝓈 𝑒𝓍𝒾𝓈𝓉𝑒𝓃𝒸𝑒 𝑜𝓇 𝓉𝓇𝓊𝓉𝒽 𝒷𝑒𝒸𝒶𝓊𝓈𝑒 𝒾𝓉 𝒾𝓈 𝓉𝑜𝑜 𝓊𝓃𝒸𝑜𝓂𝒻𝑜𝓇𝓉𝒶𝒷𝓁𝑒 𝓉𝑜 𝒻𝒶𝒸𝑒.

Trong nhiều trường hợp, dù đã có bằng chứng rõ rằng chỉ ra một sự thật nào đó hiển hiện nhưng chủ thể sẽ tiếp tục chối bỏ sự thật hay sự tồn tại của nó vì chủ thể không thể đối mặt với sự khó chịu nó mang lại.

𝔻𝕖𝕟𝕚𝕒𝕝 𝕔𝕒𝕟 𝕚𝕟𝕧𝕠𝕝𝕧𝕖 𝕒 𝕗𝕝𝕒𝕥 𝕠𝕦𝕥 𝕣𝕖𝕛𝕖𝕔𝕥𝕚𝕠𝕟 𝕠𝕗 𝕥𝕙𝕖 𝕖𝕩𝕚𝕤𝕥𝕖𝕟𝕔𝕖 𝕠𝕗 𝕒 𝕗𝕒𝕔𝕥 𝕠𝕣 𝕣𝕖𝕒𝕝𝕚𝕥𝕪. 𝕀𝕟 𝕠𝕥𝕙𝕖𝕣 𝕔𝕒𝕤𝕖𝕤, 𝕚𝕥 𝕞𝕚𝕘𝕙𝕥 𝕚𝕟𝕧𝕠𝕝𝕧𝕖 𝕒𝕕𝕞𝕚𝕥𝕥𝕚𝕟𝕘 𝕥𝕙𝕒𝕥 𝕤𝕠𝕞𝕖𝕥𝕙𝕚𝕟𝕘 𝕚𝕤 𝕥𝕣𝕦𝕖, 𝕓𝕦𝕥 𝕞𝕚𝕟𝕚𝕞𝕚𝕫𝕚𝕟𝕘 𝕚𝕥𝕤 𝕚𝕞𝕡𝕠𝕣𝕥𝕒𝕟𝕔𝕖. 𝕊𝕠𝕞𝕖𝕥𝕚𝕞𝕖𝕤 𝕡𝕖𝕠𝕡𝕝𝕖 𝕨𝕚𝕝𝕝 𝕒𝕔𝕔𝕖𝕡𝕥 𝕣𝕖𝕒𝕝𝕚𝕥𝕪 𝕒𝕟𝕕 𝕥𝕙𝕖 𝕤𝕖𝕣𝕚𝕠𝕦𝕤𝕟𝕖𝕤𝕤 𝕠𝕗 𝕥𝕙𝕖 𝕗𝕒𝕔𝕥, 𝕓𝕦𝕥 𝕥𝕙𝕖𝕪 𝕨𝕚𝕝𝕝 𝕕𝕖𝕟𝕪 𝕥𝕙𝕖𝕚𝕣 𝕠𝕨𝕟 𝕣𝕖𝕤𝕡𝕠𝕟𝕤𝕚𝕓𝕚𝕝𝕚𝕥𝕪 𝕒𝕟𝕕 𝕚𝕟𝕤𝕥𝕖𝕒𝕕 𝕓𝕝𝕒𝕞𝕖 𝕠𝕥𝕙𝕖𝕣 𝕡𝕖𝕠𝕡𝕝𝕖 𝕠𝕣 𝕠𝕥𝕙𝕖𝕣 𝕠𝕦𝕥𝕤𝕚𝕕𝕖 𝕗𝕠𝕣𝕔𝕖𝕤.

Chối bỏ có thể là sự khước từ thẳng thừng sự tồn tại của hiện thực hoặc một sự thật nào đó. Cũng có khi, việc một người thừa nhận sự hiện hữu của một điều gì đó nhưng lại giảm thiểu tầm quan trọng của nó cũng gọi là chối bỏ. Đôi lúc con người ta sẽ chấp nhận sự thật và sự nghiêm trọng của sự thật đó nhưng họ sẽ vẫn tiếp tục chối bỏ trách nhiệm và thay vào đó lại đổ lỗi cho người hoặc một thế lực bên ngoài nào khác.

𝐀𝐝𝐝𝐢𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐢𝐬 𝐨𝐧𝐞 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐛𝐞𝐬𝐭-𝐤𝐧𝐨𝐰𝐧 𝐞𝐱𝐚𝐦𝐩𝐥𝐞𝐬 𝐨𝐟 𝐝𝐞𝐧𝐢𝐚𝐥. 𝐏𝐞𝐨𝐩𝐥𝐞 𝐰𝐡𝐨 𝐚𝐫𝐞 𝐬𝐮𝐟𝐟𝐞𝐫𝐢𝐧𝐠 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐚 𝐬𝐮𝐛𝐬𝐭𝐚𝐧𝐜𝐞 𝐚𝐛𝐮𝐬𝐞 𝐩𝐫𝐨𝐛𝐥𝐞𝐦 𝐰𝐢𝐥𝐥 𝐨𝐟𝐭𝐞𝐧 𝐟𝐥𝐚𝐭-𝐨𝐮𝐭 𝐝𝐞𝐧𝐲 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞𝐢𝐫 𝐛𝐞𝐡𝐚𝐯𝐢𝐨𝐫 𝐢𝐬 𝐩𝐫𝐨𝐛𝐥𝐞𝐦𝐚𝐭𝐢𝐜. 𝐈𝐧 𝐨𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐜𝐚𝐬𝐞𝐬, 𝐭𝐡𝐞𝐲 𝐦𝐢𝐠𝐡𝐭 𝐚𝐝𝐦𝐢𝐭 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞𝐲 𝐝𝐨 𝐮𝐬𝐞 𝐝𝐫𝐮𝐠𝐬 𝐨𝐫 𝐚𝐥𝐜𝐨𝐡𝐨𝐥, 𝐛𝐮𝐭 𝐰𝐢𝐥𝐥 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐬𝐮𝐛𝐬𝐭𝐚𝐧𝐜𝐞 𝐚𝐛𝐮𝐬𝐞 𝐢𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐚 𝐩𝐫𝐨𝐛𝐥𝐞𝐦.

Nghiện là một trong số những ví dụ dễ thấy nhất về sự chối bỏ. Người gặp vấn đề lạm dụng chất thường sẽ thẳng thường chối bỏ việc mình đang có những hành vi không tốt. Trong một số trường hợp khác, họ có thể thừa nhận bản thân có sử dụng ma túy hoặc chất có cồn nhưng lại tuyên bố rằng việc sử dụng chất này của họ không phải vấn đề và cũng không gây ra vấn đề gì.

3.𝙍𝙚𝙥𝙧𝙚𝙨𝙨𝙞𝙤𝙣 𝙖𝙣𝙙 𝙎𝙪𝙥𝙥𝙧𝙚𝙨𝙨𝙞𝙤𝙣

Đè nén và đàn áp

𝐑𝐞𝐩𝐫𝐞𝐬𝐬𝐢𝐨𝐧 𝐢𝐬 𝐚𝐧𝐨𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐰𝐞𝐥𝐥-𝐤𝐧𝐨𝐰𝐧 𝐝𝐞𝐟𝐞𝐧𝐬𝐞 𝐦𝐞𝐜𝐡𝐚𝐧𝐢𝐬𝐦. 𝐑𝐞𝐩𝐫𝐞𝐬𝐬𝐢𝐨𝐧 𝐚𝐜𝐭𝐬 𝐭𝐨 𝐤𝐞𝐞𝐩 𝐢𝐧𝐟𝐨𝐫𝐦𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐮𝐭 𝐨𝐟 𝐜𝐨𝐧𝐬𝐜𝐢𝐨𝐮𝐬 𝐚𝐰𝐚𝐫𝐞𝐧𝐞𝐬𝐬. 𝐇𝐨𝐰𝐞𝐯𝐞𝐫, 𝐭𝐡𝐞𝐬𝐞 𝐦𝐞𝐦𝐨𝐫𝐢𝐞𝐬 𝐝𝐨𝐧’𝐭 𝐣𝐮𝐬𝐭 𝐝𝐢𝐬𝐚𝐩𝐩𝐞𝐚𝐫; 𝐭𝐡𝐞𝐲 𝐜𝐨𝐧𝐭𝐢𝐧𝐮𝐞 𝐭𝐨 𝐢𝐧𝐟𝐥𝐮𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐨𝐮𝐫 𝐛𝐞𝐡𝐚𝐯𝐢𝐨𝐫. 𝐅𝐨𝐫 𝐞𝐱𝐚𝐦𝐩𝐥𝐞, 𝐚 𝐩𝐞𝐫𝐬𝐨𝐧 𝐰𝐡𝐨 𝐡𝐚𝐬 𝐫𝐞𝐩𝐫𝐞𝐬𝐬𝐞𝐝 𝐦𝐞𝐦𝐨𝐫𝐢𝐞𝐬 𝐨𝐟 𝐚𝐛𝐮𝐬𝐞 𝐬𝐮𝐟𝐟𝐞𝐫𝐞𝐝 𝐚𝐬 𝐚 𝐜𝐡𝐢𝐥𝐝 𝐦𝐚𝐲 𝐥𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐡𝐚𝐯𝐞 𝐝𝐢𝐟𝐟𝐢𝐜𝐮𝐥𝐭𝐲 𝐟𝐨𝐫𝐦𝐢𝐧𝐠 𝐫𝐞𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬𝐡𝐢𝐩𝐬.

Đè nén cũng là một cơ chế tự vệ phổ biến khác. Đè nén giúp giữ thông tin không xâm nhập vào vùng ý thức. Tuy nhiên, những ký ức này không biến mất đi; chúng sẽ tiếp tục gây ảnh hưởng lên hành vi. Ví dụ, một người đè nén ký ức bị bạo hành khi còn nhỏ có thể sẽ gặp khó khăn trong việc tạo dựng những mối quan hệ sau này khi lớn lên.

𝓢𝓸𝓶𝓮𝓽𝓲𝓶𝓮𝓼 𝔀𝓮 𝓭𝓸 𝓽𝓱𝓲𝓼 𝓬𝓸𝓷𝓼𝓬𝓲𝓸𝓾𝓼𝓵𝔂 𝓫𝔂 𝓯𝓸𝓻𝓬𝓲𝓷𝓰 𝓽𝓱𝓮 𝓾𝓷𝔀𝓪𝓷𝓽𝓮𝓭 𝓲𝓷𝓯𝓸𝓻𝓶𝓪𝓽𝓲𝓸𝓷 𝓸𝓾𝓽 𝓸𝓯 𝓸𝓾𝓻 𝓪𝔀𝓪𝓻𝓮𝓷𝓮𝓼𝓼, 𝔀𝓱𝓲𝓬𝓱 𝓲𝓼 𝓴𝓷𝓸𝔀𝓷 𝓪𝓼 𝓼𝓾𝓹𝓹𝓻𝓮𝓼𝓼𝓲𝓸𝓷. 𝓘𝓷 𝓶𝓸𝓼𝓽 𝓬𝓪𝓼𝓮𝓼, 𝓱𝓸𝔀𝓮𝓿𝓮𝓻, 𝓽𝓱𝓲𝓼 𝓻𝓮𝓶𝓸𝓿𝓪𝓵 𝓸𝓯 𝓪𝓷𝔁𝓲𝓮𝓽𝔂-𝓹𝓻𝓸𝓿𝓸𝓴𝓲𝓷𝓰 𝓶𝓮𝓶𝓸𝓻𝓲𝓮𝓼 𝓯𝓻𝓸𝓶 𝓸𝓾𝓻 𝓪𝔀𝓪𝓻𝓮𝓷𝓮𝓼𝓼 𝓲𝓼 𝓫𝓮𝓵𝓲𝓮𝓿𝓮𝓭 𝓽𝓸 𝓸𝓬𝓬𝓾𝓻 𝓾𝓷𝓬𝓸𝓷𝓼𝓬𝓲𝓸𝓾𝓼𝓵𝔂.

Đôi khi, ta ý thức được mình đang làm điều này bằng cách dồn ép những thông tin không mong muốn ra khỏi ý thức, hay còn gọi là đàn áp. Tuy nhiên, trong hầu hết các trường hợp, việc loại bỏ ký ức gây lo âu này ra khỏi ý thức thường xuất hiện trong vô thức.

4 𝕊𝕦𝕓𝕝𝕚𝕞𝕒𝕥𝕚𝕠𝕟

Thăng hoa.

𝔖𝔲𝔟𝔩𝔦𝔪𝔞𝔱𝔦𝔬𝔫 𝔦𝔰 𝔞 𝔡𝔢𝔣𝔢𝔫𝔰𝔢 𝔪𝔢𝔠𝔥𝔞𝔫𝔦𝔰𝔪 𝔱𝔥𝔞𝔱 𝔞𝔩𝔩𝔬𝔴𝔰 𝔲𝔰 𝔱𝔬 𝔞𝔠𝔱 𝔬𝔲𝔱 𝔲𝔫𝔞𝔠𝔠𝔢𝔭𝔱𝔞𝔟𝔩𝔢 𝔦𝔪𝔭𝔲𝔩𝔰𝔢𝔰 𝔟𝔶 𝔠𝔬𝔫𝔳𝔢𝔯𝔱𝔦𝔫𝔤 𝔱𝔥𝔢𝔰𝔢 𝔟𝔢𝔥𝔞𝔳𝔦𝔬𝔯𝔰 𝔦𝔫𝔱𝔬 𝔞 𝔪𝔬𝔯𝔢 𝔞𝔠𝔠𝔢𝔭𝔱𝔞𝔟𝔩𝔢 𝔣𝔬𝔯𝔪. 𝔉𝔬𝔯 𝔢𝔵𝔞𝔪𝔭𝔩𝔢, 𝔞 𝔭𝔢𝔯𝔰𝔬𝔫 𝔢𝔵𝔭𝔢𝔯𝔦𝔢𝔫𝔠𝔦𝔫𝔤 𝔢𝔵𝔱𝔯𝔢𝔪𝔢 𝔞𝔫𝔤𝔢𝔯 𝔪𝔦𝔤𝔥𝔱 𝔱𝔞𝔨𝔢 𝔲𝔭 𝔨𝔦𝔠𝔨-𝔟𝔬𝔵𝔦𝔫𝔤 𝔞𝔰 𝔞 𝔪𝔢𝔞𝔫𝔰 𝔬𝔣 𝔳𝔢𝔫𝔱𝔦𝔫𝔤 𝔣𝔯𝔲𝔰𝔱𝔯𝔞𝔱𝔦𝔬𝔫. 𝔉𝔯𝔢𝔲𝔡 𝔟𝔢𝔩𝔦𝔢𝔳𝔢𝔡 𝔱𝔥𝔞𝔱 𝔰𝔲𝔟𝔩𝔦𝔪𝔞𝔱𝔦𝔬𝔫 𝔴𝔞𝔰 𝔞 𝔰𝔦𝔤𝔫 𝔬𝔣 𝔪𝔞𝔱𝔲𝔯𝔦𝔱𝔶 𝔱𝔥𝔞𝔱 𝔞𝔩𝔩𝔬𝔴𝔰 𝔭𝔢𝔬𝔭𝔩𝔢 𝔱𝔬 𝔣𝔲𝔫𝔠𝔱𝔦𝔬𝔫 𝔫𝔬𝔯𝔪𝔞𝔩𝔩𝔶 𝔦𝔫 𝔰𝔬𝔠𝔦𝔞𝔩𝔩𝔶 𝔞𝔠𝔠𝔢𝔭𝔱𝔞𝔟𝔩𝔢 𝔴𝔞𝔶𝔰.

Thăng hoa là một cơ chế tự vệ giúp ta bộc lộ những thôi thúc không được chấp nhận bằng cách cải biến những hành vi này theo cách thức dễ được chấp nhận hơn. Ví dụ, một người trải nghiệm cơn giận tột độ có thể sẽ lao vào chơi đấm bốc, lấy đó là phương tiện để trút giận. Freud tinh rằng thăng hoa chính là dấu hiệu của sự trưởng thành, giúp con người ta vận hành một cách bình thường, được đông đảo xã hội chấp nhận.

🍇 ⋆ 🍩 🎀 5 Projection 🎀 🍩 ⋆ 🍇

Phóng chiếu.

𝓟𝓻𝓸𝓳𝓮𝓬𝓽𝓲𝓸𝓷 𝓲𝓼 𝓪 𝓭𝓮𝓯𝓮𝓷𝓼𝓮 𝓶𝓮𝓬𝓱𝓪𝓷𝓲𝓼𝓶 𝓽𝓱𝓪𝓽 𝓲𝓷𝓿𝓸𝓵𝓿𝓮𝓼 𝓽𝓪𝓴𝓲𝓷𝓰 𝓸𝓾𝓻 𝓸𝔀𝓷 𝓾𝓷𝓪𝓬𝓬𝓮𝓹𝓽𝓪𝓫𝓵𝓮 𝓺𝓾𝓪𝓵𝓲𝓽𝓲𝓮𝓼 𝓸𝓻 𝓯𝓮𝓮𝓵𝓲𝓷𝓰𝓼 𝓪𝓷𝓭 𝓪𝓼𝓬𝓻𝓲𝓫𝓲𝓷𝓰 𝓽𝓱𝓮𝓶 𝓽𝓸 𝓸𝓽𝓱𝓮𝓻 𝓹𝓮𝓸𝓹𝓵𝓮. 𝓕𝓸𝓻 𝓮𝔁𝓪𝓶𝓹𝓵𝓮, 𝓲𝓯 𝔂𝓸𝓾 𝓱𝓪𝓿𝓮 𝓪 𝓼𝓽𝓻𝓸𝓷𝓰 𝓭𝓲𝓼𝓵𝓲𝓴𝓮 𝓯𝓸𝓻 𝓼𝓸𝓶𝓮𝓸𝓷𝓮, 𝔂𝓸𝓾 𝓶𝓲𝓰𝓱𝓽 𝓲𝓷𝓼𝓽𝓮𝓪𝓭 𝓫𝓮𝓵𝓲𝓮𝓿𝓮 𝓽𝓱𝓪𝓽 𝓱𝓮 𝓸𝓻 𝓼𝓱𝓮 𝓭𝓸𝓮𝓼 𝓷𝓸𝓽 𝓵𝓲𝓴𝓮 𝔂𝓸𝓾. 𝓟𝓻𝓸𝓳𝓮𝓬𝓽𝓲𝓸𝓷 𝔀𝓸𝓻𝓴𝓼 𝓫𝔂 𝓪𝓵𝓵𝓸𝔀𝓲𝓷𝓰 𝓽𝓱𝓮 𝓮𝔁𝓹𝓻𝓮𝓼𝓼𝓲𝓸𝓷 𝓸𝓯 𝓽𝓱𝓮 𝓭𝓮𝓼𝓲𝓻𝓮 𝓸𝓻 𝓲𝓶𝓹𝓾𝓵𝓼𝓮, 𝓫𝓾𝓽 𝓲𝓷 𝓪 𝔀𝓪𝔂 𝓽𝓱𝓪𝓽 𝓽𝓱𝓮 𝓮𝓰𝓸 𝓬𝓪𝓷𝓷𝓸𝓽 𝓻𝓮𝓬𝓸𝓰𝓷𝓲𝔃𝓮, 𝓽𝓱𝓮𝓻𝓮𝓯𝓸𝓻𝓮 𝓻𝓮𝓭𝓾𝓬𝓲𝓷𝓰 𝓪𝓷𝔁𝓲𝓮𝓽𝔂.

Phóng chiếu là một cơ chế tự vệ khi chủ thể lấy những cảm xúc hay phẩm chất khó chấp nhận của bản thân và gán chúng lên người khác. Ví dụ, nếu bạn cực kỳ không ưa một ai đó, bạn có thể tin rằng người đó cũng chẳng ưa gì bạn. Phóng chiếu cho phép chủ thể bộc lộ những khao khát hoặc thôi thúc ra ngoài nhưng bản ngã không nhận ra sự thể hiện này, chính vì vậy lo âu của chủ thể mới nhờ đó mà giảm xuống.

6 Intellectualization

Tri thức hóa.

𝕀𝕟𝕥𝕖𝕝𝕝𝕖𝕔𝕥𝕦𝕒𝕝𝕚𝕫𝕒𝕥𝕚𝕠𝕟 𝕨𝕠𝕣𝕜𝕤 𝕥𝕠 𝕣𝕖𝕕𝕦𝕔𝕖 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪 𝕓𝕪 𝕥𝕙𝕚𝕟𝕜𝕚𝕟𝕘 𝕒𝕓𝕠𝕦𝕥 𝕖𝕧𝕖𝕟𝕥𝕤 𝕚𝕟 𝕒 𝕔𝕠𝕝𝕕, 𝕔𝕝𝕚𝕟𝕚𝕔𝕒𝕝 𝕨𝕒𝕪. 𝕋𝕙𝕚𝕤 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞 𝕒𝕝𝕝𝕠𝕨𝕤 𝕦𝕤 𝕥𝕠 𝕒𝕧𝕠𝕚𝕕 𝕥𝕙𝕚𝕟𝕜𝕚𝕟𝕘 𝕒𝕓𝕠𝕦𝕥 𝕥𝕙𝕖 𝕤𝕥𝕣𝕖𝕤𝕤𝕗𝕦𝕝, 𝕖𝕞𝕠𝕥𝕚𝕠𝕟𝕒𝕝 𝕒𝕤𝕡𝕖𝕔𝕥 𝕠𝕗 𝕥𝕙𝕖 𝕤𝕚𝕥𝕦𝕒𝕥𝕚𝕠𝕟 𝕒𝕟𝕕 𝕚𝕟𝕤𝕥𝕖𝕒𝕕 𝕗𝕠𝕔𝕦𝕤 𝕠𝕟𝕝𝕪 𝕠𝕟 𝕥𝕙𝕖 𝕚𝕟𝕥𝕖𝕝𝕝𝕖𝕔𝕥𝕦𝕒𝕝 𝕔𝕠𝕞𝕡𝕠𝕟𝕖𝕟𝕥. 𝔽𝕠𝕣 𝕖𝕩𝕒𝕞𝕡𝕝𝕖, 𝕒 𝕡𝕖𝕣𝕤𝕠𝕟 𝕨𝕙𝕠 𝕙𝕒𝕤 𝕛𝕦𝕤𝕥 𝕓𝕖𝕖𝕟 𝕕𝕚𝕒𝕘𝕟𝕠𝕤𝕖𝕕 𝕨𝕚𝕥𝕙 𝕒 𝕥𝕖𝕣𝕞𝕚𝕟𝕒𝕝 𝕚𝕝𝕝𝕟𝕖𝕤𝕤 𝕞𝕚𝕘𝕙𝕥 𝕗𝕠𝕔𝕦𝕤 𝕠𝕟 𝕝𝕖𝕒𝕣𝕟𝕚𝕟𝕘 𝕖𝕧𝕖𝕣𝕪𝕥𝕙𝕚𝕟𝕘 𝕒𝕓𝕠𝕦𝕥 𝕥𝕙𝕖 𝕕𝕚𝕤𝕖𝕒𝕤𝕖 𝕚𝕟 𝕠𝕣𝕕𝕖𝕣 𝕥𝕠 𝕒𝕧𝕠𝕚𝕕 𝕕𝕚𝕤𝕥𝕣𝕖𝕤𝕤 𝕒𝕟𝕕 𝕣𝕖𝕞𝕒𝕚𝕟 𝕕𝕚𝕤𝕥𝕒𝕟𝕥 𝕗𝕣𝕠𝕞 𝕥𝕙𝕖 𝕣𝕖𝕒𝕝𝕚𝕥𝕪 𝕠𝕗 𝕥𝕙𝕖 𝕤𝕚𝕥𝕦𝕒𝕥𝕚𝕠𝕟.

Trí thức hóa giúp giảm lo âu thông qua việc suy nghĩ về những sự kiện theo một phong cách chuyên môn, lạnh lùng không cảm tính. Cơ chế tự vệ này cho phép chúng ta tránh suy nghĩ về những khía cạnh căng thẳng, quá “đậm đà” cảm xúc của tình huống, mà thay vào đó, chỉ tập trung vào yếu tố kiến thức. Ví dụ, một người vừa bị chẩn đoán mắc một căn bệnh nan y sẽ tập trung tìm hiểu mọi kiến thức về căn bệnh để tránh không cảm thấy đau buồn và vẫn duy trì được khoảng cách giữa mình với hiện thực đang diễn ra.

7 𝓡𝓪𝓽𝓲𝓸𝓷𝓪𝓵𝓲𝔃𝓪𝓽𝓲𝓸𝓷

Hợp lý hóa.

𝕽𝖆𝖙𝖎𝖔𝖓𝖆𝖑𝖎𝖟𝖆𝖙𝖎𝖔𝖓 𝖎𝖘 𝖆 𝖉𝖊𝖋𝖊𝖓𝖘𝖊 𝖒𝖊𝖈𝖍𝖆𝖓𝖎𝖘𝖒 𝖙𝖍𝖆𝖙 𝖎𝖓𝖛𝖔𝖑𝖛𝖊𝖘 𝖊𝖝𝖕𝖑𝖆𝖎𝖓𝖎𝖓𝖌 𝖆𝖓 𝖚𝖓𝖆𝖈𝖈𝖊𝖕𝖙𝖆𝖇𝖑𝖊 𝖇𝖊𝖍𝖆𝖛𝖎𝖔𝖗 𝖔𝖗 𝖋𝖊𝖊𝖑𝖎𝖓𝖌 𝖎𝖓 𝖆 𝖗𝖆𝖙𝖎𝖔𝖓𝖆𝖑 𝖔𝖗 𝖑𝖔𝖌𝖎𝖈𝖆𝖑 𝖒𝖆𝖓𝖓𝖊𝖗, 𝖆𝖛𝖔𝖎𝖉𝖎𝖓𝖌 𝖙𝖍𝖊 𝖙𝖗𝖚𝖊 𝖗𝖊𝖆𝖘𝖔𝖓𝖘 𝖋𝖔𝖗 𝖙𝖍𝖊 𝖇𝖊𝖍𝖆𝖛𝖎𝖔𝖗. 𝕱𝖔𝖗 𝖊𝖝𝖆𝖒𝖕𝖑𝖊, 𝖆 𝖕𝖊𝖗𝖘𝖔𝖓 𝖜𝖍𝖔 𝖎𝖘 𝖙𝖚𝖗𝖓𝖊𝖉 𝖉𝖔𝖜𝖓 𝖋𝖔𝖗 𝖆 𝖉𝖆𝖙𝖊 𝖒𝖎𝖌𝖍𝖙 𝖗𝖆𝖙𝖎𝖔𝖓𝖆𝖑𝖎𝖟𝖊 𝖙𝖍𝖊 𝖘𝖎𝖙𝖚𝖆𝖙𝖎𝖔𝖓 𝖇𝖞 𝖘𝖆𝖞𝖎𝖓𝖌 𝖙𝖍𝖊𝖞 𝖜𝖊𝖗𝖊 𝖓𝖔𝖙 𝖆𝖙𝖙𝖗𝖆𝖈𝖙𝖊𝖉 𝖙𝖔 𝖙𝖍𝖊 𝖔𝖙𝖍𝖊𝖗 𝖕𝖊𝖗𝖘𝖔𝖓 𝖆𝖓𝖞𝖜𝖆𝖞. 𝕬 𝖘𝖙𝖚𝖉𝖊𝖓𝖙 𝖒𝖎𝖌𝖍𝖙 𝖇𝖑𝖆𝖒𝖊 𝖆 𝖕𝖔𝖔𝖗 𝖊𝖝𝖆𝖒 𝖘𝖈𝖔𝖗𝖊 𝖔𝖓 𝖙𝖍𝖊 𝖎𝖓𝖘𝖙𝖗𝖚𝖈𝖙𝖔𝖗 𝖗𝖆𝖙𝖍𝖊𝖗 𝖙𝖍𝖆𝖓 𝖍𝖎𝖘 𝖔𝖗 𝖍𝖊𝖗 𝖑𝖆𝖈𝖐 𝖔𝖋 𝖕𝖗𝖊𝖕𝖆𝖗𝖆𝖙𝖎𝖔𝖓.

Hợp lý hóa là cơ chế tự vệ diễn ra khi chủ thể giải thích một hành vi hay cảm xúc không được chấp nhận theo một cách thức hợp lý, có lô-gíc, tránh né những lý do thực sự đằng sau hành vi. Ví dụ, một người bị người mình thích từ chối không đi hẹn hò cùng có thể sẽ hợp lý hóa tình huống này bằng cách cho rằng mình cũng chẳng bị người kia thu hút gì lắm. Một sinh viên có điểm bài kiểm tra tệ hại có thể sẽ đổ lỗi cho người hướng dẫn thay vì thừa nhận mình thiếu sự chuẩn bị.

ℝ𝕒𝕥𝕚𝕠𝕟𝕒𝕝𝕚𝕫𝕒𝕥𝕚𝕠𝕟 𝕟𝕠𝕥 𝕠𝕟𝕝𝕪 𝕡𝕣𝕖𝕧𝕖𝕟𝕥𝕤 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪, 𝕚𝕥 𝕞𝕒𝕪 𝕒𝕝𝕤𝕠 𝕡𝕣𝕠𝕥𝕖𝕔𝕥 𝕤𝕖𝕝𝕗-𝕖𝕤𝕥𝕖𝕖𝕞 𝕒𝕟𝕕 𝕤𝕖𝕝𝕗-𝕔𝕠𝕟𝕔𝕖𝕡𝕥. 𝕎𝕙𝕖𝕟 𝕔𝕠𝕟𝕗𝕣𝕠𝕟𝕥𝕖𝕕 𝕓𝕪 𝕤𝕦𝕔𝕔𝕖𝕤𝕤 𝕠𝕣 𝕗𝕒𝕚𝕝𝕦𝕣𝕖, 𝕡𝕖𝕠𝕡𝕝𝕖 𝕥𝕖𝕟𝕕 𝕥𝕠 𝕒𝕥𝕥𝕣𝕚𝕓𝕦𝕥𝕖 𝕒𝕔𝕙𝕚𝕖𝕧𝕖𝕞𝕖𝕟𝕥 𝕥𝕠 𝕥𝕙𝕖𝕚𝕣 𝕠𝕨𝕟 𝕢𝕦𝕒𝕝𝕚𝕥𝕚𝕖𝕤 𝕒𝕟𝕕 𝕤𝕜𝕚𝕝𝕝𝕤 𝕨𝕙𝕚𝕝𝕖 𝕗𝕒𝕚𝕝𝕦𝕣𝕖𝕤 𝕒𝕣𝕖 𝕓𝕝𝕒𝕞𝕖𝕕 𝕠𝕟 𝕠𝕥𝕙𝕖𝕣 𝕡𝕖𝕠𝕡𝕝𝕖 𝕠𝕣 𝕠𝕦𝕥𝕤𝕚𝕕𝕖 𝕗𝕠𝕣𝕔𝕖𝕤.

Hợp lý hóa không chỉ giúp ngăn ngừa lo âu, nó còn giúp bảo vệ lòng tự trọng và cách ta nhìn nhận về bản thân. Khi đối mặt với thất bại hoặc thành công, con người ta có xu hướng quy thành tích mình đạt được cho những phẩm chất và kỹ năng của bản thân, còn nếu gặp thất bại thì đó là lỗi do người khác hoặc những thế lực bên ngoài.


Thoái lui.

𝓦𝓱𝓮𝓷 𝓬𝓸𝓷𝓯𝓻𝓸𝓷𝓽𝓮𝓭 𝓫𝔂 𝓼𝓽𝓻𝓮𝓼𝓼𝓯𝓾𝓵 𝓮𝓿𝓮𝓷𝓽𝓼, 𝓹𝓮𝓸𝓹𝓵𝓮 𝓼𝓸𝓶𝓮𝓽𝓲𝓶𝓮𝓼 𝓪𝓫𝓪𝓷𝓭𝓸𝓷 𝓬𝓸𝓹𝓲𝓷𝓰 𝓼𝓽𝓻𝓪𝓽𝓮𝓰𝓲𝓮𝓼 𝓪𝓷𝓭 𝓻𝓮𝓿𝓮𝓻𝓽 𝓽𝓸 𝓹𝓪𝓽𝓽𝓮𝓻𝓷𝓼 𝓸𝓯 𝓫𝓮𝓱𝓪𝓿𝓲𝓸𝓻 𝓾𝓼𝓮𝓭 𝓮𝓪𝓻𝓵𝓲𝓮𝓻 𝓲𝓷 𝓭𝓮𝓿𝓮𝓵𝓸𝓹𝓶𝓮𝓷𝓽. 𝓐𝓷𝓷𝓪 𝓕𝓻𝓮𝓾𝓭 𝓬𝓪𝓵𝓵𝓮𝓭 𝓽𝓱𝓲𝓼 𝓭𝓮𝓯𝓮𝓷𝓼𝓮 𝓶𝓮𝓬𝓱𝓪𝓷𝓲𝓼𝓶 𝓻𝓮𝓰𝓻𝓮𝓼𝓼𝓲𝓸𝓷, 𝓼𝓾𝓰𝓰𝓮𝓼𝓽𝓲𝓷𝓰 𝓽𝓱𝓪𝓽 𝓹𝓮𝓸𝓹𝓵𝓮 𝓪𝓬𝓽 𝓸𝓾𝓽 𝓫𝓮𝓱𝓪𝓿𝓲𝓸𝓻𝓼 𝓯𝓻𝓸𝓶 𝓽𝓱𝓮 𝓼𝓽𝓪𝓰𝓮 𝓸𝓯 𝓹𝓼𝔂𝓬𝓱𝓸𝓼𝓮𝔁𝓾𝓪𝓵 𝓭𝓮𝓿𝓮𝓵𝓸𝓹𝓶𝓮𝓷𝓽 𝓲𝓷 𝔀𝓱𝓲𝓬𝓱 𝓽𝓱𝓮𝔂 𝓪𝓻𝓮 𝓯𝓲𝔁𝓪𝓽𝓮𝓭. 𝓕𝓸𝓻 𝓮𝔁𝓪𝓶𝓹𝓵𝓮, 𝓪𝓷 𝓲𝓷𝓭𝓲𝓿𝓲𝓭𝓾𝓪𝓵 𝓯𝓲𝔁𝓪𝓽𝓮𝓭 𝓪𝓽 𝓪𝓷 𝓮𝓪𝓻𝓵𝓲𝓮𝓻 𝓭𝓮𝓿𝓮𝓵𝓸𝓹𝓶𝓮𝓷𝓽𝓪𝓵 𝓼𝓽𝓪𝓰𝓮 𝓶𝓲𝓰𝓱𝓽 𝓬𝓻𝔂 𝓸𝓻 𝓼𝓾𝓵𝓴 𝓾𝓹𝓸𝓷 𝓱𝓮𝓪𝓻𝓲𝓷𝓰 𝓾𝓷𝓹𝓵𝓮𝓪𝓼𝓪𝓷𝓽 𝓷𝓮𝔀𝓼.

Khi đối mặt với những sự kiện gây căng thẳng, con người ta đôi khi lại ruồng bỏ những chiến lược đối phó mình vốn nên làm và quay trở lại với những hành vi trước đây. Anna Freud gọi đây là cơ chế tự vệ thoái lui, là khi con người ta thể hiện những hành vi bị cắm chốt từ một giai đoạn phát triển tâm lý tính dục nào đó. Ví dụ, một người bị cắm chốt ở giai đoạn phát triển tâm lý tính dục ban đầu có thể sẽ khóc lóc hoặc hờn dỗi khi nghe được thông tin không mấy dễ chịu.

𝔹𝕖𝕙𝕒𝕧𝕚𝕠𝕣𝕤 𝕒𝕤𝕤𝕠𝕔𝕚𝕒𝕥𝕖𝕕 𝕨𝕚𝕥𝕙 𝕣𝕖𝕘𝕣𝕖𝕤𝕤𝕚𝕠𝕟 𝕔𝕒𝕟 𝕧𝕒𝕣𝕪 𝕘𝕣𝕖𝕒𝕥𝕝𝕪 𝕕𝕖𝕡𝕖𝕟𝕕𝕚𝕟𝕘 𝕦𝕡𝕠𝕟 𝕨𝕙𝕚𝕔𝕙 𝕤𝕥𝕒𝕘𝕖 𝕒𝕥 𝕨𝕙𝕚𝕔𝕙 𝕥𝕙𝕖 𝕡𝕖𝕣𝕤𝕠𝕟 𝕚𝕤 𝕗𝕚𝕩𝕒𝕥𝕖𝕕. 𝔸𝕟 𝕚𝕟𝕕𝕚𝕧𝕚𝕕𝕦𝕒𝕝 𝕗𝕚𝕩𝕒𝕥𝕖𝕕 𝕒𝕥 𝕥𝕙𝕖 𝕠𝕣𝕒𝕝 𝕤𝕥𝕒𝕘𝕖 𝕞𝕚𝕘𝕙𝕥 𝕓𝕖𝕘𝕚𝕟 𝕖𝕒𝕥𝕚𝕟𝕘 𝕠𝕣 𝕤𝕞𝕠𝕜𝕚𝕟𝕘 𝕖𝕩𝕔𝕖𝕤𝕤𝕚𝕧𝕖𝕝𝕪, 𝕠𝕣 𝕞𝕚𝕘𝕙𝕥 𝕓𝕖𝕔𝕠𝕞𝕖 𝕧𝕖𝕣𝕪 𝕧𝕖𝕣𝕓𝕒𝕝𝕝𝕪 𝕒𝕘𝕘𝕣𝕖𝕤𝕤𝕚𝕧𝕖. 𝔸 𝕗𝕚𝕩𝕒𝕥𝕚𝕠𝕟 𝕒𝕥 𝕥𝕙𝕖 𝕒𝕟𝕒𝕝 𝕤𝕥𝕒𝕘𝕖 𝕞𝕚𝕘𝕙𝕥 𝕣𝕖𝕤𝕦𝕝𝕥 𝕚𝕟 𝕖𝕩𝕔𝕖𝕤𝕤𝕚𝕧𝕖 𝕥𝕚𝕕𝕚𝕟𝕖𝕤𝕤 𝕠𝕣 𝕞𝕖𝕤𝕤𝕚𝕟𝕖𝕤𝕤.

Hành vi liên quan đến thoái lui có thể biến động rất nhiều tùy thuộc vào việc chủ thể bị cắm chốt ở giai đoạn nào. Một người bị cắm chốt tại giai đoạn miệng có thể bắt đầu ăn uống hoặc hút thuốc quá mức, hoặc có thể có những lời nói hung hăng. Cắm chốt ở giai đoạn hậu môn có thể đưa đến tình trạng ngăn nắp hoặc bừa bộn quá mức.

𝟗 𝐑𝐞𝐚𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐅𝐨𝐫𝐦𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧

Hình thành phản ứng ngược.

ℝ𝕖𝕒𝕔𝕥𝕚𝕠𝕟 𝕗𝕠𝕣𝕞𝕒𝕥𝕚𝕠𝕟 𝕣𝕖𝕕𝕦𝕔𝕖𝕤 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪 𝕓𝕪 𝕥𝕒𝕜𝕚𝕟𝕘 𝕦𝕡 𝕥𝕙𝕖 𝕠𝕡𝕡𝕠𝕤𝕚𝕥𝕖 𝕗𝕖𝕖𝕝𝕚𝕟𝕘, 𝕚𝕞𝕡𝕦𝕝𝕤𝕖, 𝕠𝕣 𝕓𝕖𝕙𝕒𝕧𝕚𝕠𝕣. 𝔸𝕟 𝕖𝕩𝕒𝕞𝕡𝕝𝕖 𝕠𝕗 𝕣𝕖𝕒𝕔𝕥𝕚𝕠𝕟 𝕗𝕠𝕣𝕞𝕒𝕥𝕚𝕠𝕟 𝕨𝕠𝕦𝕝𝕕 𝕓𝕖 𝕥𝕣𝕖𝕒𝕥𝕚𝕟𝕘 𝕤𝕠𝕞𝕖𝕠𝕟𝕖 𝕪𝕠𝕦 𝕤𝕥𝕣𝕠𝕟𝕘𝕝𝕪 𝕕𝕚𝕤𝕝𝕚𝕜𝕖 𝕚𝕟 𝕒𝕟 𝕖𝕩𝕔𝕖𝕤𝕤𝕚𝕧𝕖𝕝𝕪 𝕗𝕣𝕚𝕖𝕟𝕕𝕝𝕪 𝕞𝕒𝕟𝕟𝕖𝕣 𝕚𝕟 𝕠𝕣𝕕𝕖𝕣 𝕥𝕠 𝕙𝕚𝕕𝕖 𝕪𝕠𝕦𝕣 𝕥𝕣𝕦𝕖 𝕗𝕖𝕖𝕝𝕚𝕟𝕘𝕤. 𝕎𝕙𝕪 𝕕𝕠 𝕡𝕖𝕠𝕡𝕝𝕖 𝕓𝕖𝕙𝕒𝕧𝕖 𝕥𝕙𝕚𝕤 𝕨𝕒𝕪? 𝔸𝕔𝕔𝕠𝕣𝕕𝕚𝕟𝕘 𝕥𝕠 𝔽𝕣𝕖𝕦𝕕, 𝕥𝕙𝕖𝕪 𝕒𝕣𝕖 𝕦𝕤𝕚𝕟𝕘 𝕣𝕖𝕒𝕔𝕥𝕚𝕠𝕟 𝕗𝕠𝕣𝕞𝕒𝕥𝕚𝕠𝕟 𝕒𝕤 𝕒 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞 𝕥𝕠 𝕙𝕚𝕕𝕖 𝕥𝕙𝕖𝕚𝕣 𝕥𝕣𝕦𝕖 𝕗𝕖𝕖𝕝𝕚𝕟𝕘𝕤 𝕓𝕪 𝕓𝕖𝕙𝕒𝕧𝕚𝕟𝕘 𝕚𝕟 𝕥𝕙𝕖 𝕖𝕩𝕒𝕔𝕥 𝕠𝕡𝕡𝕠𝕤𝕚𝕥𝕖 𝕞𝕒𝕟𝕟𝕖𝕣.

Hình thành phản ứng làm giảm lo âu bằng cách thể hiện những cảm xúc, thôi thúc hay hành vi theo hướng trái ngược. Một ví dụ về cơ chế này là việc đối xử với người bạn cực kỳ không ưa theo một cách quá mức thân thiện nhằm che dấu cảm xúc thực của bản thân. Tại sao người ta lại hành xử như vậy? Theo Freud, họ đang sử dụng cơ chế tự vệ hình thành phản ứng ngược nhằm che dấu cảm xúc thật bằng việc hành xử ngược lại hoàn toàn.

10 𝓞𝓽𝓱𝓮𝓻 𝓓𝓮𝓯𝓮𝓷𝓼𝓮 𝓜𝓮𝓬𝓱𝓪𝓷𝓲𝓼𝓶𝓼

Các cơ chế tự vệ khác.

𝕊𝕚𝕟𝕔𝕖 𝔽𝕣𝕖𝕦𝕕 𝕗𝕚𝕣𝕤𝕥 𝕕𝕖𝕤𝕔𝕣𝕚𝕓𝕖𝕕 𝕥𝕙𝕖 𝕠𝕣𝕚𝕘𝕚𝕟𝕒𝕝 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞𝕤, 𝕠𝕥𝕙𝕖𝕣 𝕣𝕖𝕤𝕖𝕒𝕣𝕔𝕙𝕖𝕣𝕤 𝕙𝕒𝕧𝕖 𝕔𝕠𝕟𝕥𝕚𝕟𝕦𝕖𝕕 𝕥𝕠 𝕕𝕖𝕤𝕔𝕣𝕚𝕓𝕖 𝕠𝕥𝕙𝕖𝕣 𝕞𝕖𝕥𝕙𝕠𝕕𝕤 𝕠𝕗 𝕣𝕖𝕕𝕦𝕔𝕚𝕟𝕘 𝕒𝕟𝕩𝕚𝕖𝕥𝕪. 𝕊𝕠𝕞𝕖 𝕠𝕗 𝕥𝕙𝕖𝕤𝕖 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞𝕤 𝕚𝕟𝕔𝕝𝕦𝕕𝕖:

Kể từ lần đầu tiên Freud mô tả những cơ chế tự vệ tâm lý ban đầu, những nhà nghiên cứu khác đã tiếp tục mô tả những phương thức làm giảm lo âu khác. Một số bao gồm:

𝔸𝕔𝕥𝕚𝕟𝕘 𝕆𝕦𝕥: 𝕀𝕟 𝕥𝕙𝕚𝕤 𝕥𝕪𝕡𝕖 𝕠𝕗 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖, 𝕥𝕙𝕖 𝕚𝕟𝕕𝕚𝕧𝕚𝕕𝕦𝕒𝕝 𝕔𝕠𝕡𝕖𝕤 𝕨𝕚𝕥𝕙 𝕤𝕥𝕣𝕖𝕤𝕤 𝕓𝕪 𝕖𝕟𝕘𝕒𝕘𝕚𝕟𝕘 𝕚𝕟 𝕒𝕔𝕥𝕚𝕠𝕟𝕤 𝕣𝕒𝕥𝕙𝕖𝕣 𝕥𝕙𝕒𝕟 𝕣𝕖𝕗𝕝𝕖𝕔𝕥𝕚𝕟𝕘 𝕦𝕡𝕠𝕟 𝕚𝕟𝕥𝕖𝕣𝕟𝕒𝕝 𝕗𝕖𝕖𝕝𝕚𝕟𝕘𝕤.

– Quấy phá: Trong dạng tự vệ này, chủ thể ứng phó với căng thẳng bằng hành động cụ thể rõ ràng, hơn là chỉ phản ánh lại những cảm xúc nội tại.


– Liên kết: Tìm kiếm sự trợ giúp từ người khác.

𝔸𝕚𝕞 𝕀𝕟𝕙𝕚𝕓𝕚𝕥𝕚𝕠𝕟: 𝕀𝕟 𝕥𝕙𝕚𝕤 𝕥𝕪𝕡𝕖 𝕠𝕗 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖, 𝕥𝕙𝕖 𝕚𝕟𝕕𝕚𝕧𝕚𝕕𝕦𝕒𝕝 𝕒𝕔𝕔𝕖𝕡𝕥𝕤 𝕒 𝕞𝕠𝕕𝕚𝕗𝕚𝕖𝕕 𝕗𝕠𝕣𝕞 𝕠𝕗 𝕥𝕙𝕖𝕚𝕣 𝕠𝕣𝕚𝕘𝕚𝕟𝕒𝕝 𝕘𝕠𝕒𝕝 (𝕚.𝕖. 𝕓𝕖𝕔𝕠𝕞𝕚𝕟𝕘 𝕒 𝕙𝕚𝕘𝕙 𝕤𝕔𝕙𝕠𝕠𝕝 𝕓𝕒𝕤𝕜𝕖𝕥𝕓𝕒𝕝𝕝 𝕔𝕠𝕒𝕔𝕙 𝕣𝕒𝕥𝕙𝕖𝕣 𝕥𝕙𝕒𝕟 𝕒 𝕡𝕣𝕠𝕗𝕖𝕤𝕤𝕚𝕠𝕟𝕒𝕝 𝕒𝕥𝕙𝕝𝕖𝕥𝕖.)

– Hạn chế mục tiêu: Trong dạng tự vệ này, chủ thể sẽ chấp nhận điều chỉnh mục đích ban đầu của mình (ví dụ như chỉ trở thành một huấn luyện viên bóng rổ tại trường trung học thay vì là một vận động viên chuyên nghiệp)

𝔸𝕝𝕥𝕣𝕦𝕚𝕤𝕞: 𝕊𝕒𝕥𝕚𝕤𝕗𝕪𝕚𝕟𝕘 𝕚𝕟𝕥𝕖𝕣𝕟𝕒𝕝 𝕟𝕖𝕖𝕕𝕤 𝕥𝕙𝕣𝕠𝕦𝕘𝕙 𝕙𝕖𝕝𝕡𝕚𝕟𝕘 𝕠𝕥𝕙𝕖𝕣𝕤.

– Vị tha: Thỏa mãn nhu cầu nội tại bằng cách giúp đỡ người khác.

𝔸𝕧𝕠𝕚𝕕𝕒𝕟𝕔𝕖: ℝ𝕖𝕗𝕦𝕤𝕚𝕟𝕘 𝕥𝕠 𝕕𝕖𝕒𝕝 𝕨𝕚𝕥𝕙 𝕠𝕣 𝕖𝕟𝕔𝕠𝕦𝕟𝕥𝕖𝕣 𝕦𝕟𝕡𝕝𝕖𝕒𝕤𝕒𝕟𝕥 𝕠𝕓𝕛𝕖𝕔𝕥𝕤 𝕠𝕣 𝕤𝕚𝕥𝕦𝕒𝕥𝕚𝕠𝕟𝕤.

– Né tránh: Từ chối xử lý hoặc đối mặt với những vật thể hoặc tình huống gây khó chịu.

Humor: Pointing out the funny or ironic aspects of a situation.

– Óc hài hước: Chỉ ra những khía cạnh hài hước hay châm biếm của một tình huống.

ℙ𝕒𝕤𝕤𝕚𝕧𝕖-𝕒𝕘𝕘𝕣𝕖𝕤𝕤𝕚𝕠𝕟: 𝕀𝕟𝕕𝕚𝕣𝕖𝕔𝕥𝕝𝕪 𝕖𝕩𝕡𝕣𝕖𝕤𝕤𝕚𝕟𝕘 𝕒𝕟𝕘𝕖𝕣.

– Hung hăng thụ động: Gián tiếp thể hiện cơn giận.

𝔽𝕒𝕟𝕥𝕒𝕤𝕪: 𝔸𝕧𝕠𝕚𝕕𝕚𝕟𝕘 𝕣𝕖𝕒𝕝𝕚𝕥𝕪 𝕓𝕪 𝕣𝕖𝕥𝕣𝕖𝕒𝕥𝕚𝕟𝕘 𝕥𝕠 𝕒 𝕤𝕒𝕗𝕖 𝕡𝕝𝕒𝕔𝕖 𝕨𝕚𝕥𝕙𝕚𝕟 𝕠𝕟𝕖’𝕤 𝕞𝕚𝕟𝕕.

– Mộng tưởng: Né tránh hiện thức bằng cách lui vào một nơi an toàn nào đó trong tâm trí.

𝓤𝓷𝓭𝓸𝓲𝓷𝓰: 𝓣𝓱𝓲𝓼 𝓲𝓷𝓿𝓸𝓵𝓿𝓮𝓼 𝓽𝓻𝔂𝓲𝓷𝓰 𝓽𝓸 𝓶𝓪𝓴𝓮 𝓾𝓹 𝓯𝓸𝓻 𝔀𝓱𝓪𝓽 𝓸𝓷𝓮 𝓯𝓮𝓮𝓵𝓼 𝓪𝓻𝓮 𝓲𝓷𝓪𝓹𝓹𝓻𝓸𝓹𝓻𝓲𝓪𝓽𝓮 𝓽𝓱𝓸𝓾𝓰𝓱𝓽𝓼, 𝓯𝓮𝓮𝓵𝓲𝓷𝓰𝓼, 𝓸𝓻 𝓫𝓮𝓱𝓪𝓿𝓲𝓸𝓻𝓼. 𝓘𝓯 𝔂𝓸𝓾 𝓱𝓾𝓻𝓽 𝓼𝓸𝓶𝓮𝓸𝓷𝓮’𝓼 𝓯𝓮𝓮𝓵𝓲𝓷𝓰𝓼, 𝔂𝓸𝓾 𝓶𝓲𝓰𝓱𝓽 𝓸𝓯𝓯𝓮𝓻 𝓽𝓸 𝓭𝓸 𝓼𝓸𝓶𝓮𝓽𝓱𝓲𝓷𝓰 𝓷𝓲𝓬𝓮 𝓲𝓷 𝓯𝓸𝓻 𝓽𝓱𝓮𝓶 𝓲𝓷 𝓸𝓻𝓭𝓮𝓻 𝓽𝓸 𝓪𝓼𝓼𝓾𝓪𝓰𝓮 𝔂𝓸𝓾𝓻 𝓪𝓷𝔁𝓲𝓮𝓽𝔂.

– Làm lại: Cố tìm cách bù đắp cho những suy nghĩ, cảm xúc hay hành vi không phù hợp. Nếu bạn làm ai đó tổn thương, bạn có thể làm điều tốt cho họ để làm khuây khỏa bớt nỗi lo âu của mình.

𝒲𝒽𝒾𝓁𝑒 𝒹𝑒𝒻𝑒𝓃𝓈𝑒 𝓂𝑒𝒸𝒽𝒶𝓃𝒾𝓈𝓂𝓈 𝒶𝓇𝑒 𝑜𝒻𝓉𝑒𝓃 𝓉𝒽𝑜𝓊𝑔𝒽𝓉 𝑜𝒻 𝒶𝓈 𝓃𝑒𝑔𝒶𝓉𝒾𝓋𝑒 𝓇𝑒𝒶𝒸𝓉𝒾𝑜𝓃𝓈, 𝓌𝑒 𝒶𝓁𝓁 𝓃𝑒𝑒𝒹 𝓉𝒽𝑒𝓂 𝓉𝑜 𝓉𝑒𝓂𝓅𝑜𝓇𝒶𝓇𝒾𝓁𝓎 𝑒𝒶𝓈𝑒 𝓈𝓉𝓇𝑒𝓈𝓈 𝒶𝓃𝒹 𝓅𝓇𝑜𝓉𝑒𝒸𝓉 𝓈𝑒𝓁𝒻-𝑒𝓈𝓉𝑒𝑒𝓂 𝒹𝓊𝓇𝒾𝓃𝑔 𝒸𝓇𝒾𝓉𝒾𝒸𝒶𝓁 𝓉𝒾𝓂𝑒𝓈, 𝒶𝓁𝓁𝑜𝓌𝒾𝓃𝑔 𝒰𝒮 𝓉𝑜 𝒻𝑜𝒸𝓊𝓈 𝑜𝓃 𝓌𝒽𝒶𝓉 𝒾𝓈 𝓃𝑒𝒸𝑒𝓈𝓈𝒶𝓇𝓎 𝒾𝓃 𝓉𝒽𝑒 𝓂𝑜𝓂𝑒𝓃𝓉. 𝒮𝑜𝓂𝑒 𝑜𝒻 𝓉𝒽𝑒𝓈𝑒 𝒹𝑒𝒻𝑒𝓃𝓈𝑒𝓈 𝒸𝒶𝓃 𝒷𝑒 𝓂𝑜𝓇𝑒 𝒽𝑒𝓁𝓅𝒻𝓊𝓁 𝓉𝒽𝒶𝓃 𝑜𝓉𝒽𝑒𝓇𝓈. 𝐹𝑜𝓇 𝑒𝓍𝒶𝓂𝓅𝓁𝑒, 𝓊𝓉𝒾𝓁𝒾𝓏𝒾𝓃𝑔 𝒽𝓊𝓂𝑜𝓇 𝓉𝑜 𝑜𝓋𝑒𝓇𝒸𝑜𝓂𝑒 𝒶 𝓈𝓉𝓇𝑒𝓈𝓈𝒻𝓊𝓁, 𝒶𝓃𝓍𝒾𝑒𝓉𝓎-𝓅𝓇𝑜𝓋𝑜𝓀𝒾𝓃𝑔 𝓈𝒾𝓉𝓊𝒶𝓉𝒾𝑜𝓃 𝒸𝒶𝓃 𝒶𝒸𝓉𝓊𝒶𝓁𝓁𝓎 𝒷𝑒 𝒶𝓃 𝒶𝒹𝒶𝓅𝓉𝒾𝓋𝑒 𝒹𝑒𝒻𝑒𝓃𝓈𝑒 𝓂𝑒𝒸𝒽𝒶𝓃𝒾𝓈𝓂.

Mặc dù các cơ chế tự vệ của tâm lý thường bị coi là những phản ứng tiêu cực, nhưng chúng ta đều cần chúng để tạm thời xua đi căng thẳng và bảo vệ lòng tự trọng trong những thời điểm then chốt, cho phép TA tập trung vào thứ cần thiết trong thời điểm đó. Sẽ có cơ chế này hữu ích hơn cơ chế kia. Ví dụ, sử dụng óc hài hước để vượt qua tình huống căng thẳng, gây lo âu có thể là một cơ chế tự vệ tốt giúp chủ thể thích nghi tốt hơn.

【A Word From Very well】

Kết luận.

𝐒𝐨𝐦𝐞 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐛𝐞𝐬𝐭 𝐤𝐧𝐨𝐰𝐧 𝐝𝐞𝐟𝐞𝐧𝐬𝐞 𝐦𝐞𝐜𝐡𝐚𝐧𝐢𝐬𝐦𝐬 𝐡𝐚𝐯𝐞 𝐛𝐞𝐜𝐨𝐦𝐞 𝐚 𝐜𝐨𝐦𝐦𝐨𝐧 𝐩𝐚𝐫𝐭 𝐨𝐟 𝐞𝐯𝐞𝐫𝐲𝐝𝐚𝐲 𝐥𝐚𝐧𝐠𝐮𝐚𝐠𝐞. 𝐖𝐞 𝐦𝐢𝐠𝐡𝐭 𝐝𝐞𝐬𝐜𝐫𝐢𝐛𝐞 𝐬𝐨𝐦𝐞𝐨𝐧𝐞 𝐚𝐬 𝐛𝐞𝐢𝐧𝐠 “𝐢𝐧 𝐝𝐞𝐧𝐢𝐚𝐥” 𝐨𝐟 𝐚 𝐩𝐫𝐨𝐛𝐥𝐞𝐦 𝐭𝐡𝐞𝐲 𝐟𝐚𝐜𝐞. 𝐖𝐡𝐞𝐧 𝐬𝐨𝐦𝐞𝐨𝐧𝐞 𝐟𝐚𝐥𝐥𝐬 𝐛𝐚𝐜𝐤 𝐢𝐧𝐭𝐨 𝐨𝐥𝐝 𝐰𝐚𝐲𝐬 𝐨𝐟 𝐝𝐨𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐢𝐧𝐠𝐬, 𝐰𝐞 𝐦𝐢𝐠𝐡𝐭 𝐭𝐞𝐫𝐦 𝐭𝐡𝐞𝐦 𝐚𝐬 “𝐫𝐞𝐠𝐫𝐞𝐬𝐬𝐢𝐧𝐠” 𝐢𝐧𝐭𝐨 𝐚𝐧 𝐞𝐚𝐫𝐥𝐢𝐞𝐫 𝐩𝐨𝐢𝐧𝐭 𝐨𝐟 𝐝𝐞𝐯𝐞𝐥𝐨𝐩𝐦𝐞𝐧𝐭.

Một vài cơ chế tự vệ phổ biến đã trở thành một phần thường gặp trong ngôn ngữ thường nhật. Chúng ta có thể mô tả một người đang “chối bỏ” một vấn đề họ gặp phải. Khi một ai đó “ngựa quen đường cũ”, ta có thể gọi người này đang “thoái lui” về thời điểm ban đầu của sự phát triển.

𝘐𝘵 𝘪𝘴 𝘪𝘮𝘱𝘰𝘳𝘵𝘢𝘯𝘵 𝘵𝘰 𝘳𝘦𝘮𝘦𝘮𝘣𝘦𝘳 𝘵𝘩𝘢𝘵 𝘥𝘦𝘧𝘦𝘯𝘴𝘦 𝘮𝘦𝘤𝘩𝘢𝘯𝘪𝘴𝘮𝘴 𝘤𝘢𝘯 𝘣𝘦 𝘣𝘰𝘵𝘩 𝘨𝘰𝘰𝘥 𝘢𝘯𝘥 𝘣𝘢𝘥. 𝘛𝘩𝘦𝘺 𝘤𝘢𝘯 𝘴𝘦𝘳𝘷𝘦 𝘢 𝘩𝘦𝘭𝘱𝘧𝘶𝘭 𝘳𝘰𝘭𝘦 𝘣𝘺 𝘱𝘳𝘰𝘵𝘦𝘤𝘵𝘪𝘯𝘨 𝘺𝘰𝘶𝘳 𝘦𝘨𝘰 𝘧𝘳𝘰𝘮 𝘴𝘵𝘳𝘦𝘴𝘴 𝘢𝘯𝘥 𝘱𝘳𝘰𝘷𝘪𝘥𝘪𝘯𝘨 𝘢 𝘩𝘦𝘢𝘭𝘵𝘩𝘺 𝘰𝘶𝘵𝘭𝘦𝘵. 𝘐𝘯 𝘰𝘵𝘩𝘦𝘳 𝘪𝘯𝘴𝘵𝘢𝘯𝘤𝘦𝘴, 𝘵𝘩𝘦𝘴𝘦 𝘥𝘦𝘧𝘦𝘯𝘴𝘦 𝘮𝘦𝘤𝘩𝘢𝘯𝘪𝘴𝘮𝘴 𝘮𝘪𝘨𝘩𝘵 𝘩𝘰𝘭𝘥 𝘺𝘰𝘶 𝘣𝘢𝘤𝘬 𝘧𝘳𝘰𝘮 𝘧𝘢𝘤𝘪𝘯𝘨 𝘳𝘦𝘢𝘭𝘪𝘵𝘺 𝘢𝘯𝘥 𝘤𝘢𝘯 𝘢𝘤𝘵 𝘢𝘴 𝘢 𝘧𝘰𝘳𝘮 𝘰𝘧 𝘴𝘦𝘭𝘧-𝘥𝘦𝘤𝘦𝘱𝘵𝘪𝘰𝘯.

Cần nhớ rằng các cơ chế tự vệ có thể vừa tốt vừa xấu. Chúng có thể có vai trò hữu ích giúp bảo vệ bản ngã khỏi căng thẳng và mang đến những lối thoát lành mạnh. Nhưng cũng có khi, những cơ chế này có thể kìm giữ bạn khiến bạn không thể đối mặt với hiện thực và có thể là một kiểu tự lừa dối bản thân.

𝕀𝕗 𝕪𝕠𝕦 𝕟𝕠𝕥𝕚𝕔𝕖 𝕥𝕙𝕒𝕥 𝕠𝕧𝕖𝕣𝕦𝕤𝕖 𝕠𝕗 𝕔𝕖𝕣𝕥𝕒𝕚𝕟 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞𝕤 𝕚𝕤 𝕙𝕒𝕧𝕚𝕟𝕘 𝕒 𝕟𝕖𝕘𝕒𝕥𝕚𝕧𝕖 𝕚𝕞𝕡𝕒𝕔𝕥 𝕠𝕟 𝕪𝕠𝕦𝕣 𝕝𝕚𝕗𝕖, 𝕔𝕠𝕟𝕤𝕚𝕕𝕖𝕣 𝕔𝕠𝕟𝕤𝕦𝕝𝕥𝕚𝕟𝕘 𝕨𝕚𝕥𝕙 𝕒 𝕕𝕠𝕔𝕥𝕠𝕣, 𝕡𝕤𝕪𝕔𝕙𝕠𝕝𝕠𝕘𝕚𝕤𝕥, 𝕠𝕣 𝕠𝕥𝕙𝕖𝕣 𝕞𝕖𝕟𝕥𝕒𝕝 𝕙𝕖𝕒𝕝𝕥𝕙 𝕡𝕣𝕠𝕗𝕖𝕤𝕤𝕚𝕠𝕟𝕒𝕝 𝕗𝕠𝕣 𝕗𝕦𝕣𝕥𝕙𝕖𝕣 𝕒𝕕𝕧𝕚𝕔𝕖 𝕒𝕟𝕕 𝕒𝕤𝕤𝕚𝕤𝕥𝕒𝕟𝕔𝕖. ℂ𝕠𝕟𝕤𝕚𝕕𝕖𝕣 𝕥𝕒𝕜𝕚𝕟𝕘 𝕠𝕦𝕣 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖 𝕞𝕖𝕔𝕙𝕒𝕟𝕚𝕤𝕞𝕤 𝕢𝕦𝕚𝕫 𝕥𝕠 𝕤𝕖𝕖 𝕙𝕠𝕨 𝕨𝕖𝕝𝕝 𝕪𝕠𝕦 𝕒𝕣𝕖 𝕒𝕓𝕝𝕖 𝕥𝕠 𝕚𝕕𝕖𝕟𝕥𝕚𝕗𝕪 𝕕𝕚𝕗𝕗𝕖𝕣𝕖𝕟𝕥 𝕥𝕪𝕡𝕖𝕤 𝕠𝕗 𝕕𝕖𝕗𝕖𝕟𝕤𝕖𝕤 𝕚𝕟 𝕒𝕔𝕥𝕚𝕠𝕟.

Nếu bạn thấy mình đang lạm dụng một số cơ chế tự vệ nhất định và việc này gây ảnh hưởng tiêu cực lên đời sống của bạn thì hãy cân nhắc trao đổi thêm với bác sĩ, nhà tâm lý, hoặc những chuyên gia sức khỏe tâm thần khác để được trợ giúp. Cân nhắc thử làm các bài kiểm tra về cơ chế tự vệ của tâm lý để xem khả năng của mình đến đâu trong việc xác định những dạng tự vệ nào đang tồn tại.


Videos (show all)

Bây giờ cho con nhìn hình học từ vựng là dễ quá rồi ạ 😻😻 nhớ mặt chữ học từ vựng mới khó nè bame ơi 🤗🤗Ai khó chứ học viê...
Within the child lies the fate of the future. – Maria Montessori "Bên trong trẻ nhỏ là vận mệnh của tương lai".Không biế...
🔥Cho trẻ học tiếng Anh khi 4-10 tuổi giúp con bạn tiếp thu tự nhiên, nghe nói chuẩn, phát triển khả năng ngôn ngữ và tư ...
🔥Tự tin sử dụng tiếng Anh là lợi thế cho con bạn ngay từ lúc còn ngồi trên ghế nhà trường, để trẻ có thể tự nhiên phát t...
Tiếng Anh Dễ Hơn Tiếng Việt #EnglishMasteri #MasteriEnglish #H2H#MentoringEnglish #Englishly #Skillsets#Allies #Mastermi...
A double standard is the application of different sets of principles for situations that are, in principle, the same. It...
Experiencing emotional journeys across the 🌎 via open end exploration & discovery.Purchasing Statuses For Operationalizi...
Ai Cũng Có Thể Thông Thạo Tiếng Anh #GsFl #Mentors #EnglislySkills #Worldwide#HuongDanTiengAnh #MentoringEnglish#OLE #Vi...
Hãy Cùng Trải Nghiệm Nước Đức Với 222k#VinhomesEnglish #N3C #EnglishVinhomes#VinschoolEnglish #H2H #EnglishVinSchoolWelc...
💖💖 TIẾNG ANH LANDMARK3 💖💖🔥🔥 Khai giảng khoá học HÈ Tiếng Anh cho kids và người lớn tại Landmark3 🔥🔥🌸🌸 Các khoá học bao g...
Ai Cũng Có Thể Thông Thạo Tiếng Anh





179 Đường Xa Lộ Hà Nội, Thảo Điền, Quận 2
Ho Chi Minh City

Other Language schools in Ho Chi Minh City (show all)
Yola Yola
Cơ Sở 1: 246 Cống Quỳnh, Phường Phạm Ngũ Lão, Quận 1
Ho Chi Minh City, 70

YOLA - KHAI PHÓNG SỨC MẠNH TIỀM NĂNG YOLA - Tổ chức giáo dục hàng đầu mang đến các chương trình đào tạo tiếng Anh dựa trên nền tảng tiếng Anh học thuật và Tư duy tân tiến

Trung Tâm Luyện Thi PET Quận 12 Trung Tâm Luyện Thi PET Quận 12
176 Lê Trọng Tấn Phường, Tây Thạnh Quận Tân Phú
Ho Chi Minh City, 700000

Chuyên Cung Cấp Các Khóa Học Tiếng Anh Giao Tiếp & Luyện Thi Chứng Chỉ Quốc Tế

Ho Chi Minh City

Học Tiếng Anh New You English Core Value: "Bring out the best in you" Chúng tôi mong muốn gi

Trung Tâm Ngoại Ngữ Saigonact Trung Tâm Ngoại Ngữ Saigonact
70 Tân Thới Nhất 8
Ho Chi Minh City, 70000

Đào tạo các chương trình ngoại ngữ từ căn bản đến nâng cao.

Trung tâm Anh Ngữ ASTON Trung tâm Anh Ngữ ASTON
Tòa Nhà Emporium , Lầu 4, 184 Lê Đại Hành, Phường 15, Quận 11
Ho Chi Minh City, 700000

5 Es of ASTON : Exciting - Enjoyable - Engaging - Excellent - English

Thánh Gióng Language Academy Thánh Gióng Language Academy
18 Hoàng Kế Viêm, Phường 12, Quận Tân Bình
Ho Chi Minh City, 700000

Dạy tiếng anh phản xạ tự nhiên qua hình ảnh, trò chơi cho trẻ em từ 3-11 tuổi.

MIFA English MIFA English
415 Lê Văn Lương, Phường Tân Phong, Quận 7
Ho Chi Minh City, 70000

MIFA English - Quality is our priority !!! Chuyên sâu giảng dạy TOEIC, IELTS, GIAO TIẾP

Learn Vietnameasy Learn Vietnameasy
A28. 07, Millenium, 132 Ben Van Don, P6, Q4
Ho Chi Minh City

Tiếng Anh Thầy Di Tiếng Anh Thầy Di
Đường Lê Trọng Tấn, Hồ Chí Minh
Ho Chi Minh City

IELTS Gladiator IELTS Gladiator
6/3 Nguyễn Văn Thủ, Phường Đakao, Quận 1
Ho Chi Minh City

Các khóa học IELTS từ cơ bản đến nâng cao: - IELTS 4.0 - 6.5+ - IELTS 7.0++

Tự Học Tiếng Anh Cho Người Mất Gốc Tại Nhà Tự Học Tiếng Anh Cho Người Mất Gốc Tại Nhà
Ho Chi Minh City, 700000

ELSA Speak là ứng dụng học nói Tiếng Anh bằng trí tuệ nhân tạo AI hàng đầu th?

Cùng học tiếng Đức- DLmA Cùng học tiếng Đức- DLmA
Chung Cư Saigon Gateway, Đường Song Hành Quận 9
Ho Chi Minh City

Wir lernen Deutsch zusammen