Languagesitter, Ljubljana Video February 7, 2019, 10:49am

Videos by Languagesitter in Ljubljana. Smo prva in edina jezikovna agencija v Sloveniji, ki ponuja individualne programe z osebnim jezikovnim trenerjem, ki učenje popolnoma prilagodi vašim časovnim, krajevnim in vsebinskim potrebam.

Здравица: Lara Mihovilović

И чест на народ секоj
што в борба, в копнеж гори
насекаде низ веков
на воjна краj да стори:
не зол враг
пред своj праг
а приjaтел да чекаш драг!

Prevod: Vlada Urošević, 1980

Other Languagesitter videos

Kaja Galič Lenkič: "Vse najboljše, LanguageSitter®"
Naša draga Kaja Galič Lenkič nam je poslala čudovito voščilo, zraven pa povabila še cel band. 🎶 Hvala, Kaja! 🥳🍾🌻

Nina Klaut: "Vse najboljše, LanguageSitter®!"
Naša Nina nas je presenetila s prijaznim voščilom v italijanščini. Hvala, Nina! 🤩

Dr. Peter Kamien: "Vse najboljše, LanguageSitter®!"
Gorenje in govorjenje? Lieber Peter, najlepša hvala! 🥳

Tina Razložnik: "Vse najboljše, LanguageSitter®!"
Naša Tina se je za naš rojstni dan postavila kar na glavo. 🙈

Tjaša Smrdel: "Vse najboljše, LanguageSitter®!"
Naša Tjasa je z nami šele slabe 4 mesece, ampak se nam zdi, kot da je pri nas že od samega začetka. Hvala za lepe želje! 🥳🥂🍾

Urška Švara: "Vse najboljše, LanguageSitter®!"
Urška, hvala tudi tebi, da nam pomagaš pisati to čudovito zgodbo! 🥳🎶🍾

Juan Esteban de Jager: "Vse najboljše, LanguageSitter®!"
Juan surprised us in Spanish and Dutch! Thank you, Juan. 🥳

Tadeja Jereb: "Vse najboljše, LanguageSitter®!"
Naša ljubiteljica rož Tadeja Jereb nam je zaželela vse najboljše po italijansko. 🌻

Shawn N. Thomson: "Vse najboljše, LanguageSitter®!"
Wow, Shawn, that's really nice! 💚

Nina Strašek: "Vse najboljše, LanguageSitter®!"
Ni Na Stras, ti si zmešana. 😋 Hvala lepa! Se vidimo popoldne na zabavi! 🥳

Nejka Kapun: "Vse najboljše, LanguageSitter®!"
Naša Nejka nam je čestitala po nemško in za pomoč prosila dobrega prijatelja. 🥳🥂🍾

Klara Šušteršič Jerićević: "Vse najboljše, LanguageSitter®!"
Klara pa kar v francoščini IN slovenščini! 🥳 Hvala, Klara. 👏

Kaja Marinšek: "Vse najboljše, LanguageSitter®!"
Kaja Marinsek, hvala za lepe želje in nič hudega, če ne znaš narediti torte, hahaha. 🥂🍾 Na zdravje! 🥳

Anita Mirjanić: "Vse najboljše, LanguageSitter®!"
Na zdravje tudi tebi, Anita. 🥂🍾 Upamo, da boš še dolgo z nami. 🥳

Stephen Mayland: "Vse najboljše, LanguageSitter®!"
Hope to see you this afternoon at the online party, Stephen! 🥳 And thank you for the kind words! 🤗

Lilijana Rous Hlastan: "Vse najboljše, LanguageSitter®!"
Hahahaha, si nas nasmejala, Lili. 😂 Hvala! 🙏

Lara Mihovilović: "Vse najboljše, LanguageSitter®!"
Ooooo, dobili smo tudi čestitke v makedonščini! 👨‍🎓 Hvala, Lara Mihovilović, zelo lepo voščilo. 🤗

Samanta Sabadin: "Vse najboljše, LanguageSitter®!"
Naša LanguageSitterka® Samanta Sabadin nam je za 7. rojstni dan, ki ga praznujemo danes, zapela vse najboljše v italijanščini. 🎶 Hvala, draga Samanta! 🤗

[JOB] Iščemo učitelje jezikov | Language Teachers Wanted
[DELO] LanguageSitter® v svojo ekipo vabi učiteljice in učitelje jezikov. Delo pri nas je kreativno, zabavno in nikoli dolgočasno. Oglejte si video in preverite, kaj si o delu pri nas mislijo naše jezikovne trenerke in trenerji. Prijave pa sprejemamo na www.languagesitter.si/delo. [JOB ALERT] LanguageSitter® is looking for language teachers to join our team. The work in our language school is creative, fun, and never boring. Check out the video to see what our language trainers have to say about our company. You can apply online at www.languagesitter.si/work.

[SLUŽBA] Skrbnica ali skrbnik ključnih strank
Hočete Anino službo? Samo še do jutri lahko za njo kandidirate! Kliknite na video in poglejte, zakaj vam Ana prepušča svoj stolček in zakaj je pri nas fino delati. Prijave pa na naši spletni strani www.languagesitter.si/sks2019 [#služba]

Naše LanguageSitterke se danes na dm tek za ženske rekreirajo, družijo in zabavajo. 🏃‍♀️ 🏃‍♀️ 🏃‍♀️ Hvala, dm drogerie markt Slovenija za ta super dogodek! 🦄 🎉 🎈

Pojoči pisarniški miški
Takole del naše ekipe resno "dela". ✌️🥂 Še dobro, da se to ne pozna na kakovosti naših tečajev. 💪😀

Happy Women's Day! #everyday #womensday 💪😀

Здравица: Ana Čepar
Пьём за вечную свободу Всех народов и племён. Да не будет злу в угоду Мир враждою осквернён. За межой – Не чужой, Друг-товарищ дорогой. Prevod: David Smoilov, 1987

Brindis: Natalija Mlaker
Vivan todos los pueblos que ver el día anhelan, brille do brillare el sol, que ponga fin a las guerras, sean libres los hombres, con el prójimo apacibles. ​ Prevod: Juan Octavio Prenz, 2003

Toast: Sonja Kokalj
Niechaj żyją te narody, Które chcą doczekać dni, Gdy nie będzie już niezgody Nigdzie tam, gdzie słońce lśni, By za progiem Nie był wrogiem Wolny sąsiad obcej krwi! Prevod: Seweryn Pollak, 1973

Здравица: Lara Mihovilović
И чест на народ секоj што в борба, в копнеж гори насекаде низ веков на воjна краj да стори: не зол враг пред своj праг а приjaтел да чекаш драг! ​ Prevod: Vlada Urošević, 1980

Pohárköszöntő: Anita Rádonyi
Éljenek mind a népek, kik várják már a nagy napot, mely a földkerekségnek hoz békésebb virradatot; mennyi rab lesz szabad és jó szomszéd a nap alatt! Prevod: ​Dezső Tandori, 1975

祝词: Sanela Kšela
愿上帝祝福所有这些国家, 它们渴望着追求着光明时日, 那时候,全世界的人民, 再也不受战争和纠纷的统治; 这些国家渴望看见 ​人人都得到自由, ​再没有仇敌,人人如兄弟一样。 Prevod: Zhang Qi in Shui Jianfu, 1956

Brindisi: Nina Klaut
Vivan tutte le genti che sperano nel giorno quando, ove s’affaci il sol, non ci saran più guerre, ognun sarà libero, amico, non ostile il vicino! Prevod: Giorgio Depangher, 1998

About   Privacy   Login