Have Fun With Russian

Have Fun With Russian


Yesterday was Burns Night in Scotland. The famous poet 'Rabbie' (Роберт) Burns is celebrated more than the patron saint day. I understand he his poems were taught in Russia during Soviet years. I wondered if anyone could shed any more light on the subject for a blog I want to write during my visit this summer. https://www.bl.uk/collection-items/robert-burns-translated-into-russian
If you are a CIS virgin, the best country to pop your Central Asian cherry is Uzbekistan. Visas are no longer required (just a PCR test); it’s great value for money and there’s loads to see/do.
This is only my 4th visit since my first, back in 2006, and also my time in Khiva. Check it all out in my latest video:

Весëлые карточки с глаголами

Носить и нести, сидеть и седеть, поздравлять и желать, ходить и находить... В русском языке много глаголов, которые похожи между собой или обладают несколькими абсолютно разными значениями. И русскоязычным, и иностранным учащимся будут полезны эти иллюстрированные карточки!😍

Карточки "Глаголы. Verbs" сделаны в образовательном проекте Have Fun With Russian havefunwithrussian.ru, или «Русский с улыбкой». В их группе на Фейсбуке есть целый альбом картинок и упражнений с глаголами.

Какая из карточек вам больше всего понравилась? Иллюстрации - прелесть.

#глаголы #грамматикарки #рки #русскийкакиностранный #уцря #уцрямгу #методикарки #методическаякопилочка
OK, here's one for the Russian speakers. Although the level of English continues to improve, I still hear the same mistakes. Check out my 5 minute video to hear 10 common mistakes in English (& the correct versions). С праздником, всем !!
Весëлые карточки с глаголами

Жевать и переживать, учить и мучить, ходить и находить, врать и рвать... В русском языке много глаголов, которые могут быть похожи на другие слова. И русскоязычным, и иностранным учащимся будут полезны эти карточки! А скоро День смеха, к которому можно приурочить занятие или разминку по этим забавным картинкам 😍

Карточки "Глаголы. Verbs" сделаны в образовательном проекте Have Fun With Russian (HFWR), или «Русский с улыбкой». В их группе ФБ есть целый альбом картинок с глаголами.

А вы планируете обсуждать День дураков на занятии по РКИ? Как-то готовитесь?

#глаголы #грамматикарки #рки #русскийкакиностранный #уцря #уцрямгу
Welcome to Moscow!
Добро пожаловать в Москву!
Good day everyone! I am from Costa Rica and I am planning to visit Russia for some time. I know your country has lots of beautiful places as well as my country does, please ask me if you have questions about CR.

Официальная страница сайта havefunwithrussian.ru
Learning Russian with HFWR

The HFWR online shop https://havefunwithrussian.ru/index.php/kupit-buy
Find us on YouTube https://www.youtube.com/channel/UCG4rWKlbjU91FYlf6B1qlBg
Instagram https://www.instagram.com/zlatakarlova/
This is a project for people with different language level from absolute beginners to advanced learners. Here you can find a lot of language games and quizzes, podcasts, idioms, dialogues as well as super audio grammar, pictures and news.

Operating as usual


C Новым 2023 годом! Happy New 2023!

Дорогие мои друзья и студенты,
My dear friends and students,

Я прздравляю вас с наступающим 2023 годом!
I congratulate you on coming 2023 годом!
2022 был трудным, но переломным.
2022 was difficult, but a turning point.

И, конечно же, я желаю всем вам здоровья и счастья,
потому что жизнь продолжается и мы идём вперёд.
And, of course, I wish you all good health and happiness,
because life goes on and we go forward.

C Новым 2023 годом! Happy New Year!

Zlata KarlOVa,
The HFWR School https://havefunwithrussian.ru/


Did you decorate your X-mas tree with your New Year wishes?
We do!


Походу, дело не в еде :) 🎄
It's not about food, I suppose 🍷🎄


Gentlemen of Fortune. С Новым годом! Happy New Year!

Пришёл Новый год!.. Я желаю вам, чтобы в этом Новом году у вас всё было по-новому.
Dear comrades! A New Year has come! I wish you begin a new life in this new year.

С Новым годом! Happy New Year!

In this episode you will learn some really good New Year’s wishes…
«Дже́нтльме́ны уда́чи» [dzhen-tel’-meny u-da-chi’] Gentlemen of Fortune, a fantastic 1971 comedy about the adventures of criminal

Script and translation:

Вася…Гаврила Петрович …Федя … Vasya…Gavrila Petrovich…Fedya
..Товарищи! Пришёл Новый год!.. Я желаю вам, чтобы в этом Новом году у вас всё было по-новому.
Dear comrades! A New Year has come! I wish you begin a new life in this new year.

Всякое может случиться. Всякое может случиться. Но знайте, где бы вы ни были, где бы я ни был, я всегда буду помнить о вас…я обязательно вас найду…… Anything may happen. But you should know, wherever you are, wherever I am, I will always think of you, I will surely find you
…а сейчас, одну минуту…but now, wait a minute


When the New Year starts in Russia

Photos from Have Fun With Russian's post 30/12/2022

Today is the remarkable date - 100 years since the Soviet Union formation on 30 December, 1922.

The country we lost. Why it happened? Here is the article (with audio and translation) https://havefunwithrussian.ru/index.php/chitaem-i-slushaem/novosti/1315-7-glavnykh-porazhenij-sovetskogo-soyuza-7-major-defeats-of-the-soviet-union we compiled the main reasons why the biggest and mighty country in the world crushed.

Read, listen, discuss.

Советский Союз за 69 лет своего существования пережил как грандиозные подъемы, так и драматические падения, которые любая другая страна не испытала бы и за тысячелетие.
For 69 years of its existence, the Soviet Union has experienced both grandiose ups and dramatic falls that any other country would not have experienced in a millennium.

Now, we are watching the same process with the West. This process is painful but historically proved.


Удержаться невозможно :) Hard to resist

отходить - отойти (от чего?) от холодильникА
get out of the fridge

там почти всё - almost everything there

From Russian in 200 Pics https://havefunwithrussian.ru/index.php/kupit-buy

Photos from Have Fun With Russian's post 29/12/2022

Это новогодний Светлогорск, Русская Прибалтика, Калининградская область ☃️
This is New Year Svetlogorsk, Russian Baltics, Kaliningradskaya oblast you may watch more, read and listen about on https://havefunwithrussian.ru/index.php/chitaem-i-slushaem/geografiya/147-kaliningrad

Having visited European Baltics ( Latvia, Lithuania and Estonia), having crossed these countries upside down by car, we can say, without any doubts, that these countries compared to Russian Baltics (Kaliningrad, Zelenogradsk, Svetlogorsk), look very poor and dirty. 30 years under the European rule literally deteriorate these former rich Soviet Republics to the minority states hard to recommend to visit. Of course, it’s our personal opinion, but the comfort and beauty of Zelenogradsk beats all Jurmala, Palanga and Narva Iisuu resorts. True.

So, Travel in Russia to enjoy life!

Photo: peps39


Мы чтим традиции 🍾 У нас на новогоднем столе будет шампанское "Лев Голицын", - старейшего в России дома шампанским вин "Новый свет" 🍾 🥂 Это шампанское очень ценил Николай Второй, побывав в гостях у Льва Голицына в Крыму в Нового Свете.
We honor traditions 🍾 We will have champagne "Lev Golitsyn" on the New Year's table, the oldest house in Russia with champagne "Novy Svet" 🍾 🥂 This champagne was very much appreciated by Nicholas II, visiting Lev Golitsyn in Crimea in Novy Svet in 1910.

А у вас на столе какое будет шампанское? 🎄🥂🍾
What champagne will you drink to celebrate a New Year ? 🎄🥂🍾


Маленькой ёлочке холодно зимой.

«Ма́ленькой ёлочке хо́лодно зимо́й»
The Little Fir-tree is very cold in Winter

Everybody knows the famous “Jingle Bells”, but in Russia we also have some beautiful Christmas songs like this one https://havefunwithrussian.ru/index.php/chitaem-i-slushaem/russkie-pesni/745-malenkoj-jolochke-kholodno-zimoj about The Little Fir Tree which was taken home and decorated. Enjoy…and try to sing!

Маленькой елочке холодно зимой.
The little fir tree is very cold in winter
Из лесу елочку взяли мы домой.
Из лесу елочку взяли мы домой.
The little fir tree is very cold in winter
We took it home out of the wood
We took it home out of the wood

Сколько на елочке шариков цветных,
Розовых пряников, шишек золотых!
Розовых пряников, шишек золотых!
How many New Year balls are there in this tree,
How many pink spice cakes, and the golden cones!
How many pink spice cakes, and the golden cones!

Бусы повесили, встали в хоровод.
Весело – весело встретим Новый год.
Весело – весело встретим Новый год.
Decorated the new year tree
With New Year glassy beads,
Let’s dance around it and celebrate the New Year!
Let’s dance around it and celebrate the New Year!

Учитесь с удовольствием и… !


100% behind this 💥

Если вашему государству мешают памятники, названия улиц и городов, язык людей, которые там живут, скорее всего вы строите государство на чужой территории 🔥

If the monuments, names of streets and cities, the language of the people who live there interfere with your state, you are most likely to build a state on the foreign territory 🔥


История новогодней ёлочки. The true story of a New-Year Tree https://havefunwithrussian.ru/index.php/chitaem-i-slushaem/novosti/484-istoriya-novogodnej-jolochki-the-christmas-tree-story (audio article)

..А началось всё 1 января 1700 года, когда Пётр Первый повелел украшать дома «ветками сосновыми, еловыми и можжевеловыми». Back to January 1, 1700, when Peter the Great ordered to decorate houses with pine, spruce or juniper branches.

..В 1916 году, во время Первой мировой войны, Православная церковь запретила ёлочку, как «немецкий обычай». In 1916, during WW1, the Orthodox Church banned a New Year tree as a “German custom”.

..28 декабря 1928 года один из большевистских лидеров Павел Постышев написал в газете «Правда»: «… В дореволюционное время буржуи всегда устраивали своим детям на Новый год ёлку, а дети рабочих с завистью через окно смотрели на сверкающую огнями ёлку и веселящихся детей богатеев...Давайте организуем весёлую встречу Нового года для детей трудящихся Советской страны, устроим хорошую советскую ёлку во всех городах и колхозах!» С тех пор в Советском Союзе, а за тем и в России каждый год на ёлочке зажигаются огни…On 28 December 1928 Pavel Postyshev, one of the Bolsheviks leaders, wrote in Pravda (lit: “Truth”): “ …In the pre-revolutionary era the bourgeoisie always put up a tree for their children on New Year. Children of the working classes looked on with envy through the windows at the gleaming tree adorned with colored lights and the children of the rich playing around it...So, let's organize a New Year celebration for kids and arrange a good Soviet New Year tree in all our cities and rural villages!” Since then, every year the lights are on in the Russian New Year tree…


Да-да-да, мы знаем, что сейчас все подарки можно купить онлайн. Но, так приятно просто зайти в магазин и купить что-нибудь для своего любимого человека, правда?

We are definetely aware of the fact that all the gifts can be bought online now. But is is irresistable pleasure to buy something to your sweetheart in the real shop, dont you think so? :)

купить (что? кому?)
подарить ( что? кому7)

Can you write in Russian what gifts are you goin to give to whom?


Невероятная джазовая "Ёлочка" 🎄 на праздник к нам пришла

Photos from Have Fun With Russian's post 28/12/2022

Серебряное кружево Лефортово ❄🎼 The Silver lace of Lefortovo in Moscow 🎄

Photos from Have Fun With Russian's post 28/12/2022

Кто любил, уж тот любить не может,
Кто сгорел, того не подожжешь.
He who’s been in love will not retrieve it,
He who’s burnt will not be lit again.

Today is to memorize Sergey Esenin (1895-1925), one of the famous Russian poets,
who died under unrevealed circumstances at night from the 27th to 28th of December, 1925, in the Angleterre Hotel in Leningrad. Some of his audio quotes you may find in our Russian Literature Masterpieces Playlist https://www.youtube.com/playlist?list=PLSm7V2U4P_78Owc1lVjGudsDgjSLH1Rce. His poetry is fantastically simple and touching and easy to learn by heart. Here is one of our favorites, translated by A. Vagapov. Enjoy!

Ты меня не любишь, не жалеешь,
Разве я немного не красив?
Не смотря в лицо, от страсти млеешь,
Мне на плечи руки опустив.

Молодая, с чувственным оскалом,
Я с тобой не нежен и не груб.
Расскажи мне, скольких ты ласкала?
Сколько рук ты помнишь? Сколько губ?

Знаю я - они прошли, как тени,
Не коснувшись твоего огня,
Многим ты садилась на колени,
А теперь сидишь вот у меня.

Пусть твои полузакрыты очи
И ты думаешь о ком-нибудь другом,
Я ведь сам люблю тебя не очень,
Утопая в дальнем дорогом.

Этот пыл не называй судьбою,
Легкодумна вспыльчивая связь, -
Как случайно встретился с тобою,
Улыбнусь, спокойно разойдясь.

Да и ты пойдешь своей дорогой
Распылять безрадостные дни,
Только нецелованных не трогай,
Только негоревших не мани.

И когда с другим по переулку
Ты пройдешь, болтая про любовь,
Может быть, я выйду на прогулку,
И с тобою встретимся мы вновь.

Отвернув к другому ближе плечи
И немного наклонившись вниз,
Ты мне скажешь тихо: Добрый вечер!
Я отвечу: Добрый вечер, miss.

И ничто души не потревожит,
И ничто ее не бросит в дрожь, -
Кто любил, уж тот любить не может,
Кто сгорел, того не подожжешь.

4 декабря 1925

You don"t love me and don"t feel compassion
Don"t you think that now I look my best?
Though you look aside you"re thrilled with passion
As you put your arms upon my chest.

You are young , so sensitive and zealous,
I am neither bad nor very good to you.
Tell me, did you pet a lot of fellows?
You remember many arms and lips? You do?

They are gone and haven"t touched you any,
Gone like shadows, leaving you aflame.
You have sat upon the laps of many,
You are sitting now on mine, without shame.

Though your eyes are closed, and you are rather
Thinking of some one you really trust,
After all, I do not love you either,
I am lost in thought about my dear past.

Don"t you call this zeal predestination,
Hasty tie is thoughtless and no good,
Like I set up this unplanned connection,
I will smile when leaving you for good.

You will go the pathway of your own
Just to have your days unwisely spent,
Don"t approach the ones not fully grown,
Don"t entice the ones that never burnt.

When you walk with someone down the alley
Chatting merrily about love and all
Maybe, I"ll be out, walking round shyly,
And again, by chance, I"ll meet you, poor soul.

Squaring shoulders, ravishing and winning,
Bending slightly forward, with an air kiss,
You will utter quietly: Good evening!
And I will reply: Good evening, miss.

Nothing will disturb my heart and spirit,
Nothing will perturb me giving pain,-
He who’s been in love will not retrieve it,
He who’s burnt will not be lit again.

December 4th, 1925


Дедушка Мороз пришёл и в Штаты :) Не ждали?
Ded Moroz has come to the USA. You waited for him, right? :)

Caricature: Tg Kukufffka


Пора покупать ёлочку :) High time to buy a New Year tree

NB! Unlike usual perfective formation via adding prefixes, this verb (to buy) is an exclusion:

ПОкупать - imperfective (НСВ)
купИть - perfective (СВ)
онА купилА (past) что? - ёлочкУ - accusative

to go/ride ехать - one direction ;
онА еДет (на чём?) на велосипедЕ - prepositional

быстрО - быстрЕЕ ( comparative to fast/quick)

More Verbs of Motion is here https://havefunwithrussian.ru/index.php/grammatika/russkaya-grammatika-v-tablitsakh-russian-grammar-in-tables/glagol-verb

Russian in 200 pics are in our shop https://havefunwithrussian.ru/index.php/kupit-buy via Sberban (RUR) or Revolut (EURO). Contact us for detail at [email protected] or here on fb via messanger


Как-то так...❄🎼☃️

Photos from Have Fun With Russian's post 27/12/2022

Moscow Walks in the snow❄🌲❄ Semenovskaya metro station.
Снегопад в Москве. 🎄❄🎄
Метро "Семёновская'"


As Lavrov said today: "Свет на Западе клином не сошёлся", this is the Idiom of the Day on

Свет кли́ном не сошёлся [svet klinam ne sa-shyol-sya]
There are (plenty of) other fish in the sea/ the world is bigger
Literally: The light didn’t become a wedge.


Подумай ещё раз! Ведь на нём свет клином не сошёлся! Think twice! There are other fish in the sea.

Если тебе здесь не понравится, ты всегда можешь отсюда уехать – ведь на этом городе свет клином не сошёлся!
If you don’t like this place, you can always leave it – this isn’t the only town where the sun shines!

Quiz: Если девушке говорят: « на нём свет клином не сошёлся», то это значит, что
1. девушка может выбрать кого-нибудь ещё (the girl has another choice).
2. её молодой человек имеет лишний вес, и на нём не сходится одежда (her boyfriend is overweighed, and his cloths is too small for him)
3. её молодой человек – волшебник, который отражает свет (her boyfriend is a magician who can reflect the light).

An Idiom Audio Book is available in our online shop https://havefunwithrussian.ru/index.php/kupit-buy with the payment via Sberbank or Revolut payment


Business in Russia https://havefunwithrussian.ru/index.php/chitaem-i-slushaem/biznes Всем недругам назло/To spite all enemies 😊
Итоги года в Москве по малому и среднему бизнесу. The results of the year in Moscow for small and medium-sized businesses.

Что ж... в феврале-марте нам было тревожно за экономику, особенно за малый бизнес. Внезапно он оказался устойчивее, чем гиганты-банки и добывающие компании.
Well ... in February-March, we were worried about the economy, especially for small businesses. Suddenly, it's become stronger and more resistant than the giant banks and mining companies.

Вчера опубликованы итоги года по Москве:
совокупная выручка увеличилась на 25%, в том числе, предприятий торговли – на 22%,
гостиниц – на 46%,
общепита – на 60%.

В неспокойный год доля малого бизнеса в экономике города выросла до 22,7%.

Yesterday, the results of the year in Moscow were published:
total revenue increased by 25%, including
trade enterprises - by 22%,
hotels - by 46%,
catering - by 60%.

In a turbulent year, the share of small businesses in the city's economy rose up to 22.7%.

Photos from Have Fun With Russian's post 27/12/2022

Великий Устюг - город зимней сказки. Veliky Ustyug is the city of the winter fairytale https://havefunwithrussian.ru/index.php/chitaem-i-slushaem/geografiya/155-velikij-ustyug (audio article)

Все, наверное, знают, что Великий Устюг – это родина Деда Мороза. Но почему Великий, и почему Устюг? Великий – потому что роль города велика́ в истории России, а Устюг – это Усть-Юг. Согласно летописям, первое поселение на высокой горе у слияния двух рек — Сухоны и Юга — люди основали в XII веке. Отсюда открывался прекрасный обзор на всю округу, и городище назвали Глядень. Но и неприятностей у первопоселенцев хватало: чудские племена часто нападали на город, да речные воды всё время подмывали берега, так что горожане были вынуждены перебраться на левый берег Сухоны, рядом с устьем Юга. Отсюда и имя нового города — Усть-Юг, то есть Устюг.
Everyone probably knows that Veliky Ustyug is the birthplace of Ded Moroz. But why Great, and why Ustyug? Great - because the role of the city is great in the history of Russia, and Ustyug is Ust-South. According to the chronicles, the first settlement on a high mountain at the confluence of two rivers the Sukhona and the Yug (eng. South) was founded by people in the 12th century. From here, a wonderful view of the entire district opened up, and the settlement was called Glyaden (lit: Watching). But the first settlers also had enough troubles: the Chud tribes often attacked the city, and the river waters washed away the banks all the time, so the townspeople were forced to move to the left bank of the Sukhona, near the mouth of the Yug. Hence the name of the new city - Ust-Yug, that is, Ustyug.

В 1212 году здесь появился первый на Русском Севере монастырь, основанный преподобным Киприаном во имя Михаила Архангела. Вот только уже через пять лет на город начали совершать набеги камские булгары. Им надо было отвоевать у русских князей контроль над Волжско-Камским водным путём, ведь он открывал выход к прекрасным охотничьим угодьям. In 1212, the first monastery in the Russian North appeared here, founded by St. Cyprian in the name of Michael the Archangel. Only five years later, the K**a Bulgars began to raid the city. They had to win control over the Volga-K**a waterway from the Russian princes, because it opened up access to beautiful hunting grounds.

Устюг с самого начала являлся русским северным форпостом. Потом, когда границы сдвинулись и необходимость в обороне отпала, осталась торговая функция — город обеспечивал выход по Сухоне и Северной Двине прямо к Белому морю. Иван Грозный даже ввёл Устюг в число «опричных» городов, дававших деньги на «государев обиход». Как раз тогда Устюг стал Великим. Ustyug from the very beginning was a Russian northern outpost. Then, when the borders shifted and the need for defense disappeared, the trading function remained - the city provided access along the Sukhona and the Northern Dvina directly to the White Sea. Ivan the Terrible even introduced Ustyug to the number of "oprichnina" cities that gave money for the "sovereign's household". Just then Ustyug became Great.

Ну, а сейчас Великий Устюг – это чудесное место отдыха для всей семьи. Приезжайте! Тут просто здо́рово! Veliky Ustyug nowadays is a wonderful vacation spot for the whole family. Come to visit! It's just great being here!


Just for fun 🎄🍸🎼

«Что ты делаешь в России? - Я доставляю подарки - Подарки для кого? - Ну, для всех детей в мире - В обмен на что? - Ни на что - Так ты коммунист? - Да! Почему, ты думаешь, я ношу красное, товарищ?» 😂

- What are you doing in Russia? - I am delivering presents - Present to whom? - To all the children in the world - In return for what? - Nothing - So, you are a Communist? - Yes! Why do you think I wear red, comrades? :)


Снегурочка. Snegurochka (rus-eng)

Расскажи, Снегурочка, где была?
Расскажи-ка, милая, как дела?
За тобою бегала, Дед Мороз.
Пролила немало я горьких слез.
Tell me, Snegurochka, where you have been?
Tell me, sweetheart, how you are?
I was running after you, Ded Moroz,
I was crying a lot.

Enjoy the whole version translated in English adn vocab on https://havefunwithrussian.ru/index.php/chitaem-i-slushaem/russkie-pesni/538-snegurochka


The Music Night together with #HFWR: Ёлочка + Калинка


Когда родился Христос. When Jesus Christ was born (audio article) https://havefunwithrussian.ru/index.php/chitaem-i-slushaem/novosti/1391-kogda-rodilsya-khristos-when-jesus-christ-was-born
Мы привыкли считать годы от Рождества Христова, но когда именно родился Христос? Дату рождения Христа вычислил в 523 году нашей эры монах по имени Дионисий Малый? но и он ошибся. We are used to counting the years from the Nativity of Christ, but when exactly was Christ born? The date of Christ's birth was calculated in 523 AD by a monk named Dionysius the Humble who was mistaken anyway.

В Евангелии от Матфея говорится, что Иисус родился при правлении царяИрода Великого, который, как известно сегодня, умер в 4 году до нашей эры. Вероятнее всего, что Иисус родился около 7 года до н.э. The Gospel of Matthew says that Jesus was born during the reign of KingHerod the Great, who, as it is known today, died in 4 BC. Most likely, Jesus was born around 7 BC.

Our Story

This is a project for people with different language level from absolute beginners to advanced learners. Here you can find a lot of language games and quizzes, podcasts, idioms, dialogues as well as super audio grammar, pictures and news.

Videos (show all)

Mayakovsky translated in English
Дискотека Авария. Если хочешь остаться
"Русский – не враг, русский – мой друг" sings Owe Shattower in German with Russian subtitles.
"Crime and Punishment" Online Lecture (live)
Russia’s Historic Input. Military Parade on Red Square, 7 Nove...
Фантом. The Phantom (with rus-eng subs)
The Historic Walk and Talk in Red Square
Travel to Russian to Solve all your Problems
Я - то, что надо. I am what you need
Оговорчка по Фрейду:) A Freudian slip :) Вот почему мы любим Австрию: за Альпийские луга и озера, за Гальштадт и Пять па...
Мумий Тролль. Невеста. Mumiy Troll. My Fiancee




Малый Златоустинский переулок

Opening Hours

Monday 09:00 - 21:00
Tuesday 09:00 - 21:00
Wednesday 09:00 - 21:00
Thursday 09:00 - 21:00
Friday 09:00 - 21:00
Saturday 11:00 - 17:00

Other Private Schools in Moscow (show all)
IWSA Italian Wine & Spirits Academy IWSA Italian Wine & Spirits Academy
Presnenskaya Embankment 12
Moscow, 123100

Первая итальянская онлайн - академия вина и других спи?

IrsEn School IrsEn School
Улица Нарвская, 1А корп 4
Moscow, 125130

Мы не учим английскому языку - мы влюбляем в него! Готов

Яхтенная школа Sportflot Яхтенная школа Sportflot
31 стр 1 Новослободская
Moscow, 127055

Обучаем яхтингу с 2014 года. Онлайн и очно: Базовый курс я

Online.peters.school Online.peters.school
нагорное 9
Moscow, 101000

Международная Онлайн Гимназия имени Петра Первого в М?

Progrezz Footbal Progrezz Footbal
Moscow, 109386

Football School

Ramzes Nazarov Ramzes Nazarov
Маршала Тухачевского 50
Moscow, 119313

Группа компаний LearnTime. Мы занимаемся образовательными

Краснознаменск  KIBERone Краснознаменск KIBERone
Молодежная 6 ЦРТДЮ
Moscow, 143090

Первая Международная КиберШкола будущего для нового IT-поколения. От 6 до 14 лет.

Study.withmom Study.withmom

Авторская методика по изучению английского языка мамы

Школа SOFT Школа SOFT
Улица Усачева 11Б

Новая частная школа в Хамовниках.

Brookes Moscow International IB World School in Moscow, Russia Brookes Moscow International IB World School in Moscow, Russia
Lazorevyy Proyezd, 7
Moscow, 129323

🏫 Brookes Moscow is a next-generation international IB school, offering a continuum of the Intern

Первая семейная гимназия Первая семейная гимназия
Улица Кременчусгкая, д. 7к . 3

Альтернативная школа • Учителя-профессионалы • Гарм?

Asta-centr.ru Asta-centr.ru
Локомотивный пр. 19
Moscow, 127248

Наша миссия – научить каждого ученика школы «Аста-Центр» совершенному мастерству в бъюти-профессии!