Seixal International School

Seixal International School

Comentários

Feliz día da mãe a todas as mães da seixal school ❤ um bom día cheio de amor Obrigada pela dedicaçao e por fazer crescer os meus filhos com tanto amor
Um Obrigado sincero à Seixal International School...e a todo o Staff que evidencia de uma forma natural e genuína a Paixão pelo que fazem...bem hajam, os nossos meninos precisam de referências assim ❤️
Aqui fica o link do vídeo dos heróis da fruta da green classroom para votarem diretamente no YouTube... https://youtu.be/UHqvbLTbB4E Toca a votar nos nossos meninos ♥️
A nossa Lilou chegou a casa com os olhos cheios de alegria. Por isso agradeço imenso a seixal school
Primeiro dia na escolinha da mana!!obrigada Seixal International School( Cátia e Isabel) pelo carinho e atenção que deram ao meu pilas!!
O Grupo em Formação de Fernão Ferro da Associação dos Escoteiros de Portugal, deseja a toda a Freguesia de Fernão Ferro, aos nossos amigos e familiares e claro está a todos os elementos do Grupo em Formação, umas Boas Festas e um Fantástico 2019! #AEPFernãoFerro - Escotismo para Todos!

A nossa escola foi fundada e só conta com pessoas que têm paixão pela Educação! Gostam de crianças, gostam de trabalhar com crianças, e sobretudo, SABEM trabalhar com crianças! Aqui, PREOCUPAMO-NOS COM ELES e eles sabem disso!

Escola primária

🇵🇹 Todas as refeições são confecionadas na nossa escola e a ementa é construída por uma nutricionista. Queremos crianças saudáveis e felizes, por isso a nossa psicóloga está em constante atenção às mudanças e necessidades dos nossos alunos 👧👦📚✏️

🇬🇧 All meals are prepared at our school and the menu is built by a nutritionist. We want healthy and happy children, so our psychologist is in constant attention to the changes and needs of our students 👧👦📚✏️

#estudoemcasa #studyathome

🇵🇹 Preparados para mais um Emoji Quiz? 🤔

🇬🇧 Ready for another Emoji Quiz? 🤔

#desafioSIS #challengeSIS

🇵🇹 Inscrições ano letivo 2020/2021 estão abertas 📓✏️
Temos paixão pela educação

🇬🇧 Registration for the 2020/2021 academic year is now open 📓✏️
We have a passion for education

#estudoemcasa #studyathome

🇵🇹 Temos um novo desafio 😀
Qual será a expressão que estes emojis escondem?

🇬🇧 We have a new challenge 😀
What is the expression that these emojis hide?

#desafioSIS #challengeSIS

🇵🇹 Os nossos alunos gostam de cá estar 🙂
A Seixal International School é a segunda casa das nossas crianças 🏫

🇬🇧 Our students like to be here 🙂
The International School of Seixal is our children's second home 🏫

#estudoemcasa #studyathome

🇵🇹 Cada criança é diferente e por isso os manuais escolares vão sendo construídos ao longo dos anos letivos em parceria pelos alunos e professores 📚✏️👩🏽‍🏫

🇬🇧 Each child is different and that is why school manuals are being built over the school years in partnership by students and teachers 📚✏️👩🏽‍🏫

#estudoemcasa #studyathome

❓ #perguntadodia #questionoftheday

🇵🇹 Temos uma adivinha!
🇬🇧 We have a riddle!

Pensa bem | Think well 🤔

🇵🇹 Inscrições ano letivo 2020/2021 estão abertas 📓✏️
Conheça a nossa filosofia de ensino!

🇬🇧 Registration for the 2020/2021 academic year is now open 📓✏️
Discover our teaching philosophy!

#estudoemcasa #studyathome

🇵🇹 📢 ESTAMOS A RECRUTAR | Babysitter 👶

Envio o seu currículo para [email protected]

🇬🇧 📢 WE ARE RECRUITING | Babysitter 👶

Send your resume to [email protected]

🇵🇹 Na Seixal International School marcamos a diferença pela nossa pedagogia 👧👦

🇬🇧 At Seixal International School we make a difference by our pedagogy 👧👦

#estudoemcasa #studyathome

🇵🇹 As inscrições para o ano letivo 2020/2021 da Seixal International School já estão abertas.
Se o seu filho sentir dificuldades em alguma disciplina, disponibilizamos apoio escolar 📒✏️🙂

🇬🇧 Registration for the 2020/2021 academic year at Seixal International School is now open.
If your child experiences difficulties in any discipline, we provide school support 📒✏️🙂

#estudoemcasa #studyathome

🇵🇹 Desejamos a todos os nossos alunos, familiares e amigos uma Páscoa feliz

🇬🇧 We wish all our students, family and friends a happy Easter

🇵🇹Não te esqueças que este Domingo quando for 1h da manhã, tens de adiantar o teu relógio para as 2h 🕐➡️🕑

Hoje celebramos a Hora do Planeta 🌍 e somos convidados a apagar as luzes das nossas casas das 20:30h às 21:30h num movimento que alerta a necessidade de adquirir hábitos que não prejudiquem o meio ambiente.

🇬🇧 Don't forget that Sunday, at 1am, you have to advance your watch to 2am 🕐➡️🕑

Today, we celebrate the Earth Hour 🌍 and we are invited to turn off the lights in our homes from 8:30pm to 9:30pm in a movement that alerts us to habits that do not harm the environment.

#vamostodosficarbem

🇵🇹 Alguns dos nossos alunos durante as aulas virtuais do ensino à distância 💻📚
É gratificante o entusiasmo e a vontade de continuar a aprender 🤩

🇬🇧 Some of our students during virtual distance learning classes 💻📚
The enthusiasm and the desire to continue learning is gratifying 🤩

#estudoemcasa #studyathome #vamostodosficarbem

🇵🇹Feliz Dia Nacional do Estudante para todos os nossos alunos.
Parabéns por, mesmo nas adversidades, prosseguirem os vossos estudos através da tecnologia 📚 ✏️👏

🇬🇧Happy National Student Day for all our students.
Congratulations on continuing your studies through technology, even in the face of adversity 📚✏️👏

#estudoemcasa #studyathome

🇵🇹 Iniciamos um novo ciclo de aprendizagem
Para novos desafios é preciso criar novas soluções. A nossa escola vai disponibilizar uma sala de aulas virtual e o seu filho já pode continuar a assistir às aulas através do ensino à distância.
Afinal aprender é uma aventura!

🇬🇧 We started a new learning cycle
For new challenges it is necessary to create new solutions. Our school will provide a virtual classroom and your child can now continue to attend classes through distance learning.
After all, learning is an adventure!

🇵🇹 Os alunos da escola fizeram uma nova árvore dos compromissos Eco-escola que decoraram para o Dia de S. Valentim!
E ainda houve outra surpresa, ao fim do dia, no último dia da semana: os Pais e Encarregados de Educação puderam levar para casa uma alface ou um ramo de espinafres da primeira colheita da nossa horta biológica com produtos biológicos! Muito saborosos estes produtos da nossa hortinha!

🇬🇧 All students made a new Eco-school commitment tree that they decorated for Valentine's Day!
And there was also another surprise, at the end of the day, on the last day of the week: Parents and Guardians were able to take home a lettuce or a sprig of spinach from the 1st harvest of our green garden with organic products! Very tasty these products from our little organic garden!

🇵🇹 As crianças de 3º e 4º ano consolidaram os conhecimentos acerca das plantas através de um trabalho muito bonito que fizeram em trabalho de grupo! Depois, também apresentaram os trabalhos de grupo acerca dos símbolos nacionais, regionais e locais na disciplina de H.G.P.: houve representações, apresentações Powerpoint, cartazes… Por fim, e como não poderia deixar de ser, toda a semana foi marcada pelo Dia de S. Valentim: as crianças escreveram cartas para pessoas de quem gostam muito, criaram uma caixa de correio para estimular à escrita de cartas, recados de amizade/amor e houve muitas decorações espalhadas pela sala e pela escola!

🇬🇧 Students in the 3rd and 4th grades consolidated their learning about plants over a beautiful work that they did in small groups! Subsequently, they also presented their group work on local, regional and national symbols on the History and Geography of Portugal subject. There were performances, Powerpoint presentations, posters... Finally, and as it could not be otherwise, the whole week was on St. Valentine’s: children wrote letters to the people they really like, built a mailbox to encourage letter writing, love/friendship notes and there were also a lots of decorations scattered around the classroom and school!

🇵🇹 Inscrições ano lectivo 2020/2021 ABERTAS
Conheça as actividades extracurriculares que temos à disposição do seu filho.
Inscreva-o já!

🇬🇧 Registration 2020/2021 academic year OPEN
Discover the extracurricular activities that we have available for your child.
Register now!

🇵🇹 Os alunos do 1.º e 2.º Ano, no texto escrito, trabalharam a receita e exploraram uma nova lengalenga. Também fizeram experiências, para ver o que se dissolve, ou não, em água.
Para o Dia dos Namorados, decoram o placard da sala com os seus trabalhos da família e, juntamente com o postal, fizeram uns docinhos cheios de amor para levar para casa!

🇬🇧 1st and 2nd grade students worked on the recipe, on the written text, and explored a new poem. They also did experiments to see which materials dissolve, or not, in water.
On Valentine's Day, they decorated the class board, with the family's artwork and, together with the cards, they made some sweets, full of love, to take home!

🇵🇹 O mês anterior ficou marcado pela exposição sobre animais que os alunos de 5 anos fizeram com trabalhos sobre os diferentes grupos de animais (em sala) e sobre um determinado animal (em família). Com esta atividade, as crianças aprenderam de forma lúdica, divertida e envolvente. “A brincar”, os alunos de Stage 1, desenvolveram a capacidade de apresentação oral e perdem o medo do público! Agora, todos os alunos e Pais da escola poderão visitar a maravilhosa exposição!
Para celebrar o Dia dos Namorados, fizeram um lindo postal e um “Cuquedo” apaixonado, da história “Cuquedo e um amor que mete medo”. Também fizeram, em conjunto com as crianças do resto da escola, uma nova árvore dos compromissos Eco-escola que decoraram para o Dia de S. Valentim!

🇬🇧 The previous moths was enhanced by the exhibition of animals that the 5-year-old students did about the different groups of animals (in the classroom) and about a certain animal (with their families, at home). With this activity, they learned in a playful, fun and engaging way. "Playing", Stage 1 students develop their oral presentation skills and miss the fear of the stage! Now, all students and Parents at the school can visit this wonderful exhibition!
To celebrate Valentine's Day, they made a beautiful card and a passionate "Cuquedo", from the story "Cuquedo and a love that scares". They also made, with the rest of the school's students, a new Eco-school commitment tree that they decorated for Valentine's Day!

🇵🇹 As crianças do Pré-escolar continuaram a falar sobre as crianças de todo o mundo e já acabaram o seu globo! A semana do Dia dos Namorados foi cheia de amor! Eram corações por poda a parte: nas paredes, na aula de inglês, nos chocolates… fizeram, ainda, uma prendinha para levar para casa muito saborosa e docinha no Dia dos Namorados. Será que os pais conseguiram provar?

🇬🇧 Kindergarten kids kept talking about kids around the world and they already finished their world globe! The week of Valentine's Day was full of love! There were hearts everywhere: on the walls, in the English class, in the chocolates ... they also made a tasty and sweet gift to take home on Valentine's Day. We wonder if Parents had the opportunity to taste it?

Na nossa escola não preparamos o seu filho para os testes, preparamo-lo para a vida!

Garanta que o seu filho tem a melhor educação numa escola diferente adaptada às necessidades reais.

🇵🇹 As crianças de 3º e 4º ano consolidaram o estudo acerca das plantas com um trabalho de grupo que ficou muito bonito! Nesse trabalho, escreveram factos aprendidos sobre plantas, explicaram os processos de fotossíntese ou de polinização, legendaram as partes da planta e para que servem e até descreveram adaptações interessantes que algumas plantas podem ter! Não estamos preocupados em preparar crianças para testes mas que eles compreendam efetivamente aquilo que estão a aprender! E, nada melhor no estudo das plantas que sujar as mãos com terra em sementeiras! Mais uma vez, as crianças estiveram na horta e semearam cenouras, ervilhas e coentros!

🇬🇧 The 3rd and 4th year children consolidated the study about plants with a group work that was very beautiful! In that work, they wrote facts learned about plants, explained the processes of photosynthesis or pollination, subtitled the parts of the plant and what they are for, and even described interesting adaptations that some plants may have! We are not concerned with preparing children for tests but that they really understand what they are learning! And, nothing better when studying plants than getting ones’ hands dirty in the soil doing sowing! Once again, the children were in the vegetable garden and sowed carrots, peas and coriander!

🇵🇹 "O que as crianças querem dizer aos adultos"
Convidamos todos os pais a participar no workshop, no próximo dia 3 de Março, destinado a compreendermos os mais pequenos. Inscreva-se até dia 27 de Fevereiro!

🇬🇧 "What children want to say to adults"
We invite all parents to participate in the workshop, on the 3rd of March, aimed at understanding the little ones. Apply until February 27th!

🇵🇹 Nada como conjugar a tecnologia com o trabalho de texto: os alunos do 2.º ano fazem o trabalho de melhoramento dos seus textos utilizando os computadores. Já os alunos do 1.º ano constroem, em conjunto, os textos a trabalhar ao longo da semana. Na Matemática, e de forma lúdica, os alunos comparam números pelo valor posicional dos algarismos! Afinal, a jogar também se aprende!

🇬🇧 There is nothing like combining technology with text: 2nd graders improved their texts using computers. 1st grade students, on the other hand, wrote texts to work on during the week. In mathematics, and in a playful way, students compared numbers by the place value of the digits! After all, there’s learning in playing too!

🇵🇹 Na semana passada, as crianças da Sala dos 5 anos acabaram de decorar o placard da sua sala trabalhos, fotografias e outros registos da visita de estudo ao Pavilhão do Conhecimento, em Lisboa. Foi uma semana com muitos projetos! E os trabalhos estão a ficar fantásticos! Já começaram a trazer trabalhos de casa, feitos em colaboração com as famílias para a exposição sobre os animais. Nas aulas de Inglês, aprenderam uma nova família de palavras com "ig" (pig, big, jig, dig e wig).

🇬🇧 Last week, the children of Stage 1 (5 years) finished decorating the classroom poster with works of art, photos and other records of the excursion they did at the Pavilhão do Conhecimento, in Lisbon. It was a week with many projects! And the end result is getting incredible! They have already started to bring home projects, made in collaboration with families for the animal exhibition. In English classes, they learned a new family of words with “ig” (pig, big, jig, dig and wig).

🇵🇹 Na semana passada, as crianças de 3 e 4 anos trabalharam no tema da diversidade cultural e descobriram que existem diferentes países, línguas, trajes… nesse âmbito, já começaram a pintar um globo! Na Matemática, continuaram a trabalhar as formas geométricas e as correspondências. Na aula de Inglês, chamaram o Mr. Sun e fizeram um trabalho relacionado com o Sol que, felizmente, chegou mesmo e, assim, puderam brincar imenso no recreio! O placard da sala também ficou muito bonito com os registos da última visita de estudo ao Pavilhão do Conhecimento, em Lisboa.

🇬🇧 Last week, 3 and 4-year-olds worked on the theme of cultural differences and they discovered that there are different countries, languages, costumes… in that scope, they have already started painting a world globe! In Maths, they continued to work on geometrical shapes and correspondences. In English class, they callout Mr. Sun and did an art work related to the Sun which, happily arrived and so, children had the opportunity to play a lot in the playground! Classroom placard became very pretty with the records of the last field trip to the “Pavilhão do Conhecimento” (Knowledge Pavilion), in Lisbon.

🇵🇹 Na semana passada, as crianças foram ao Pavilhão do Conhecimento, em Lisboa! Além das exposições permanentes - “Tcharan!”, Circo de Experiências” e “Dóing” – ainda visitaram a nova exposição: “Pum! A vida secreta dos intestinos”. Foi muito divertido e aprenderam muitas coisas novas! Antes de iniciarem esta aventura, tiveram uma sessão de preparação para a visita: pois é, falámos sobre os cocós dos animais, com uma história muito divertida “A toupeira que queria saber quem lhe fizera aquilo na cabeça”, de Wolf Erlbruch. Aprender é, realmente, divertido!

🇬🇧 Last week, the children went to the Pavilhão do Conhecimento, in Lisbon! In addition to the permanent exhibitions - “Tcharan!”, “Circus of Experiences” and “Dóing” - they also visited a new exhibition: “Pum! The secret life of the intestines ”. It was really funny and they learned a lot of new things! Before starting their adventure, they did a preparation session for the field trip: in fact, they talked about animal poop, with a very funny book "A story about the little mole that I knew was none of your business", by Wolf Erlbruch. Learning is, in fact, really funny!

🇵🇹 Os alunos de 3º e 4º ano fizeram muitas experiências com plantas: esfregaço com clorofila, explosão de sementes, uma mini-estufa, simulação de polinização… trabalho envolvente, com teor prático em que as crianças vivem o método científico!

🇬🇧 3rd and 4th graders did a lot of experiments with plants: chrolophill rubbing, exploding seed pot, a mini-greenhouse, pollination simulation… involving work, hands-on learning methods in which children live the cientific method!

Os nossos alunos gostam de cá estar!

Os nossos alunos gostam de cá estar!

Se perguntarmos a uma criança se gosta da escola, regra geral, ela responde: “Gosto da escola, mas não gosto das aulas!”

Aqui, na Seixal International School, por vezes, passam 10 e 15 minutos da hora de recreio e ninguém quer sair da sala! Isto acontece porque as atividades dentro da sala são tão ou mais interessantes do que as atividades de recreio! Aqui, as crianças não querem ir para casa ao fim do dia ou pedem aos pais para ficar mais um pouco! Mesmo em interrupções letivas ou “férias escolares”, os nossos meninos preferem estar na escola!

Aqui, não preparamos para testes, PREPARAMOS PARA A VIDA!

Os nossos alunos aprendem e adoram! Sentem que esta Escola é a sua segunda casa. Há um grande grau de cumplicidade e de confiança entre todos, o que acaba por ultrapassar as fronteiras da escola e chega também aos Pais! Num ambiente acolhedor, familiar e muito profissional, os alunos desenvolvem-se integralmente e melhoram significativamente (no caso dos alunos que chegam de outras escolas) o seu rendimento escolar, a sua auto-estima e a confiança que precisam para ultrapassar os obstáculos da vida!

Estamos localizados no concelho do Seixal, num ambiente calmo, com muito ar puro e tranquilidade, entre a serra e o mar. Numa rua sem saída em que o trânsito é calmo sem problemas de estacionamento, no entanto, junto a uma estrada nacional que fica a caminho (a N378) e no bom caminho!

Rua Dr. Luís Varela Cid, 54. 2865-022 Fernão Ferro | Seixal - Portugal

Telefone. (+351) 212 122 835 | Telemóvel. (+351) 965 406 665

Email: [email protected]

Site: www.seixalinternationalschool.pt

Facebook: seixalinternationalschool

Quer que o seu escola/colégio seja a primeira Escola/colégio em Seixal?

Clique aqui para solicitar o seu anúncio patrocinado.

Vídeos (mostrar todos)

About Seixal International School | Sobre a Seixal International School

Localização

Entre em contato com a escola/colégio

Telefone

Endereço


Rua Dr. Luis Varela Cid, 54.
Seixal
2865-022 FERNÃO FERRO

Horário de Funcionamento

Segunda-feira 07:00 - 20:00
Terça-feira 07:00 - 20:00
Quarta-feira 07:00 - 20:00
Quinta-feira 07:00 - 20:00
Sexta-feira 07:00 - 20:00
Outra Escolas primárias em Seixal (mostrar todos)
Positive Kids Positive Kids
Marisol
Seixal, 2855-157

Acompanhamento escolar Para ter sucesso escolar, é preciso equilíbrio e normas de boa conduta no decorrer do habito de estudar.

Colégio Quinta do Pinheiro Colégio Quinta do Pinheiro
Avenida General Humberto Delgado 127
Seixal, 2840-254

Experiência,Dinamismo,Profissionalismo e Competência são a chave para crianças motivadas, criativas e felizes. Venha conhecer-nos. 212211330

Explicações de Matemática - Seixal/ Torre da Marinha Explicações de Matemática - Seixal/ Torre da Marinha
Torre Da Marinha
Seixal, 2840

Explicações de Matemática no Seixal/Torre da Marinha. Professor João Narciso Partilha de Materias. Esclarecimento de dúvidas on-line.

Colégio Atlântico Colégio Atlântico
Avenida Da Ponte, Lote 357/A, Pinhal De Frades
Seixal, 2840-167

site | www.colegioatlantico.pt tlf. | 212247828 email | [email protected]

Fórum Memória de Elefante Fórum Memória de Elefante
R. Dr. Luis Varela Cid, 54.
Seixal, 2865-022

Colégio localizado em Fernão Ferro, valência de Creche, Pré-Escolar, Atl e Centro de Estudos. Grande oferta de serviços a preços reduzidos.

Escola Básica de Pinhal de Frades Escola Básica de Pinhal de Frades
Rua Da Escola Primária
Seixal, 2845-156

Trabalhamos com e para os meninos e meninas, tendo em vista um futuro melhor e mais colorido... Nesta Escola, se for possível... Acontece!

Centro Escolar Paroquial de Santo António Centro Escolar Paroquial de Santo António
Pinhal De Frades , Seixal
Seixal, 2840

O Centro Escolar Paroquial de Santo António é uma sala de estudo que recebe crianças do 1º ciclo e 2º ciclo

Externato Rosarinho Externato Rosarinho
Rua Comandante Ramiro Correia Lote 596
Seixal, 2840-305

Sala de Estudo - ATL - Externato www.externatorosarinho.pt