Tartu Ülikooli maailma keelte ja kultuuride kolledž

TÜ maailma keelte ja kultuuride kolledžis saab õppida võõrkeeli nii BA kui MA tasemel, aga võtta ka keelekursusi, mis on avatud kõigile huvilistele.

1. jaanuaril 2015 loodi TÜ germaani, romaani ja slaavi filoloogia instituudi ning TÜ keelekeskuse ühendamisel uus üksus nimega Tartu Ülikooli maailma keelte ja kultuuride kolledž. Võõrkeelte õppimise võimalused on tänu sellele suuremad kui kunagi varem - õppida saab enam kui 20 keelt: eesti, eesti viipekeelt, gruusia. hiina, hispaania, inglise, islandi, itaalia, jaapani, korea, kreeka, ladina, leedu, läti, norra, poola, portugali, prantsuse, pärsia, rootsi, saksa, soome, taani, tšehhi, türgi ja vene keelt. Lisaks mitmekesisele erialade valikule nii bakalaureuse kui magistriõppe tasemel saavad kõik Tartu Ülikooli tudengid (ka ka teiste ülikoolide tudengid) võtta keelekursusi - need on tasuta ja annavad vajalikke ainepunkte. Samuti on keeli oodatud õppima ka kõik mitte-tudengid ----------------------------------------------------------- The University of Tartu College of Foreign Languages and Cultures was created on the 1st of January 2015 by joining the UT Institute of Germanic, Romance and Slavonic Languages and Literatures and the UT Language Centre. The opportunities for learning foreign languages are now bigger than ever before - you can learn more than 20 languages: Estonian, English, Russian, Chinese, Czech, Danish, Estonian Sign Language, Finnish, French, Georgian, German, Greek, Icelandic, Italian, Japanese, Korean, Latin, Latvian, Lithuanian, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Spanish, Swedish, Turkish. Aside BA and MA programmes, students across the University of Tartu (and also from other Estonian universities) can study languages for free and earn useful ECTS for the courses. Non-students are also welcome to join language courses.

Lähme koos!

Kallid vilistlased! Professor Raili Marling kutsub kõiki lõpetajaid aegade suurimale kokkutulekule. Juba 18. mail avaneb suurepärane võimalus kohtuda endiste ja praeguste õppejõududega ning kaasvilistlastega. Kohtumiseni kevadises Tartus! ☀️

raamatud.postimees.ee

Selgusid noorte ilukirjanduse tõlkevõistluse võitjad

Noorte ilukirjanduse tõlkevõistlusel osalesid ka kolledži tudengid. Auhinnalised kohad saavutasid Katrin Joala, Lagle-Marie Tamm ja Reti Maria Vahtrik. Palju õnne!

raamatud.postimees.ee Selle aasta noorte ilukirjanduse tõlkevõistluse võitjad on selgunud. Kirjanike Liidu teatel laekus võistlusele kokku 132 tööd, neist inglise keelest 70, rootsi keelest 26, soome keelest 14, vene keelde 15 ja seto keelde 7 tööd.

maailmakeeled.ut.ee

Open call for Norwegian visiting lecturer

Do you have an excellent command of Norwegian and very good command of English? Would you like to share your knowledge with our students? Then you are very welcome to apply for the position of Norwegian visiting lecturer at the University of Tartu! Spread the word!
More information: https://www.maailmakeeled.ut.ee/en/norwegian-lecturer

maailmakeeled.ut.ee på norsk Open call for a visiting lecturer in Norwegian language and culture

Homerose "Iliase" ülemaailmne ettelugemine

22. märtsil toimus ülemaailmne Homerose "Iliase" ettelugemine. Üritusel osales ka meie kolledž. Nüüd on sellest eestvedamisest valminud ka video. Pikemat videot saab näha siin: https://www.maailmakeeled.ut.ee/et/uudised/valmisid-videod-homerose-iliase-lugemisest

Jätkuvalt oodatakse võõrkeeleoskusega vabatahtlikke :)

🔹TULE ATAŠEEKS!🔹
29.04-05.05 ​toimub Otepääl ​ISF Koolinoorte Orienteerumise MM 2019​ kuhu oodatakse võistkonna atašee ametisse inglise keele oskusega vabatahtlikke!

🚩Esindajat ootavad Leedu, Läti, Belgia, Iisrael​, Poola, Serbia, Sloveenia võistkonnad.​

🚩Uuri lisa ja liitu: https://www.scult.com/estonia/event/681
🚩​​Vabatahtlikele: majutus, toitlustus​, transport ​Otepääl, ​T-​särk, koostööpartnerite pakkumised.

#scultvolunteers #vabatahtlikud #jagaüleskutset

arvamus.postimees.ee

Läti suursaadik Eestis: mõistame üksteist just sellistena, nagu oleme

Tulge meile läti keelt õppima!
... on muidugi rõõm, et Tartu Ülikoolis kõlab ka täna läti keel, mida kannavad edasi suur Läti üliõpilaste arv ja ka keeleõpe maailma keelte ja kultuuride kolledži läti keele programmi raames ... (Raimonds Jansons)

arvamus.postimees.ee Läti president Raimonds Vējonis alustab täna koos abikaasaga kahepäevast riigivisiiti Eestisse. Külastus on sümboolne ja toimub paljuski tulevikule mõeldes, tähistades kui mitte päris uut, siis kindlasti järgmist koostöötsüklit Läti ja Eesti vahel. Alates mõlema riigi iseseisvuse taas...

Klassikaline filoloogia

Uus trükisoe raamat TÜ kirjastuselt nüüd saadaval!🎉

Siin ka muljetavaldav loetelu autoritest, kellest on raamatus uued tõlkekatkendid (Janika Pälli tõlkes): (kreekakeelsest kirjandusest) Aischines, Aischylos, Alkaios, Alkman, Anakreon, Antiphon, Apollonios Rhodoselt, Aratos, Archilochos, Aristophanes, Aristoteles, Bakchylides, Choirilos, Demosthenes, Dionysios Halikarnassosest, Empedokles, Ezekiel, Eubulos, Euripides, Hermesianax, Herodas, Hipponax, Ibykos, Isaios, Isokrates, Kallimachos, Kleanthes, Lukianos, Lykophron, Lysias, Nikandros, Nonnos, Parmenides, Philostratos, Pindaros, Platon, Plutarchos, Sappho, Solon, Sophokles, Thukydides, Timotheos, Tyrtaios, Xenophanes, Xenophon, samuti mitmed epigrammid "Anthologia Palatinast"; (ladinakeelsest kirjandusest) Ammianus Marcellinus, Ausonius, Caesar, Cato Vanem, Catullus, Cicero, Cinna, Claudianus, Ennius, Florus, Horatius, Juvenalis, Lucanus, Lucretius, Martialis, Ovidius, Paulinus Nolast, Persius, Petronius, Phaedrus, Plautus, mõlemad Pliniused, Propertius, Quintilianus, Sallustius, mõlemad Senecad, Sidonius Apollinaris, Silius Italicus, Statius, Suetonius, Tacitus, Terentius, Tibullus, Valerius Flaccus, Varro, Vergilius.

Teisipäeval, 9. aprillil kell 16.15 peab Dr Inga Hilbig TÜ maailma keelte ja kultuuride kolledžis (Lossi 3-304) põneva avaliku seminari teemal “Lithuania and Lithuanians today: sociocultural matters. And what do they think about Estonians?”. Kõik huvilised on oodatud!

May 1st is approaching fast. Submit your application to the Estonian summer courses today: https://www.maailmakeeled.ut.ee/en/estonian-summer

See you in Tartu!💥😎🇪🇪️

SCULT Estonia

Väga vahva võimalus kõigile keeleoskajatele! Lisaks keele praktiseerimisele on võimalus osa saada rahvusvahelise spordiürituse korraldamisest. Võtke julgelt osa! ;)
AEG: 28. aprill - 5. mai 2019
KOHT: Otepää, Tehvandi staadion
INFO: https://www.scult.com/estonia/event/681
VABATAHTLIKELE: transport Tartust Otepääle (iga päev), toitlustus ja majutus Otepääl, lisaks ürituse meenepakett!

🔹TULE ATAŠEEKS!🔹
Koolinoorte Orienteerumise MM 2019

Eestis toimub 29.04 - 05.05 ISF Koolinoorte Orienteerumise MM 2019. Otepääl, Tehvandi staadionil toimuvale võistlusele on registreerinud ligi 800 noorsportlast 24-st riigist! Eduka võistluse läbiviimiseks vajame võistkondade atašee ametisse 22 inimest, esinadma riike!

➡️Austria, Belgia, Brasiilia, Hispaania, Hiina, Iisrael, Inglismaa, Itaalia, Leedu, Läti, Poola, Prantsusmaa, Rootsi, Serbia, Slovakkia, Sloveenia, Soome, Šotimaa, Türgi, Ukraina, Uus-Meremaa, Venemaa.

➡️Uuri lisa ja liitu: https://www.scult.com/estonia/event/681

➡️Vabatahtlikele pakutakse: majutus, toitlustus Otepääl, vabatahtlike särk, koostööpartnerite kingitused ja pakkumised.

ISF WSC Orienteering ISF WSC Orienteering 2019 - Otepää, Estonia #ISFWSC2019 #scultvolunteers #vabatahtlikud

22. märtsil 2019 kell 11.00 toimub Vana Anatoomikumi ringauditooriumis Lyoni Festival Europeen Grec-Latin eestvedamisel ülemaailmne osalusüritus: Homerose "Iliase" lugemine. Kõik on oodatud!
Rohkem infot: https://www.maailmakeeled.ut.ee/et/osakonnad/homerose-iliase-ulemaailmne-lugemine

University of Latvia invites you to the 7th Baltic Student Conference “Bridges in the Baltics” to be held on October 11-12, 2019, in Riga, Latvia. More info here: https://sisu.ut.ee/balticbridge/riga-2019

Teise 2000-eurose 3 rektori stipendiumi võitis 4. märtsil Lätis Riia ülikoolis toimunud lõppvoorus TÜ kirjandus- ja teatriteaduse magistrant Lauris Grins. Palju õnne!
Järgmisel õppeaastal toimub konkurss Leedus Vilniuse ülikoolis. Kõik on oodatud läti ja leedu keelt õppima ning osalema! Täpsem info stipendiumi kohta meie kodulehel: https://www.maailmakeeled.ut.ee/et/scholarship/est-lat-lit

The Department of Scandinavian Studies welcomes everyone to a series of lectures by Dr Arngrímur Vídalín from the University of Iceland.

The Department of German Studies welcomes everyone to film evenings held every Tuesday at 18:00 at the College of Foreign Languages and Cultures.The films are with English subtitles. Snacks and drinks will be provided.

Liebe Freunde und Freundinnen des deutschen Kinos,

die Germanistische Abteilung Tartu lädt euch herzlich zu den diessemestrigen Filmabenden ein. Wie im Vorsemester werden die Filme auf Deutsch mit englischen Untertiteln gezeigt. Meilensteine des deutschen Kinos werden sich in den nächsten Wochen mit kleineren Produktionen die Hand geben. Wir würden uns freuen, euch dienstags um 18:00 Uhr in Lossi 3-307 bei kleinen Snacks und Getränken willkommen heißen zu dürfen.

--------------------------------------------------------------
Dear friends and fans of German cinema,

The Department of German Studies is cordially inviting you to the German Film Evenings. The movies will be in German with English subtitles – except for Absolute Giganten, which will be shown today in German only. Milestones of German cinema will be screened shoulder to shoulder with smaller productions every Tuesday 18:00 in Lossi 3-307. Snacks and drinks will be provided.

Probleemide esinemisel saab ÕIS II kohta anda tagasisidet aadressil [email protected].

Lisage kindlasti ka kuvatõmmis!

Alates homsest, 12.02 lähevad TÜ üliõpilased üle ÕIS2'le: ois2.ut.ee (ENG below)

Sellega seoses on väga oluline ÕISi kasutajatel anda tagasisidet ja probleemide esinemisel teada anda koos kuvatõmmistega meiliaadressile [email protected].

________________________
From tomorrow, 12th February, UT students go over to Study Information System version 2: ois2.ut.ee

Regarding that it is important users give feedback when problems occurs. To do that, send screenshot with description of the problem to e-mail [email protected]

Juba esmaspäeval!

Homme, 12. veebruaril kell 16.00 toimub kolledži fuajees Ameerika Ühendriikide Suursaatkonna näituse "Ameerikat kujutades" avamine. Näituse avab suursaatkonna konsul Carlo Boehm. Kõik huvilised on oodatud :)
Rohkem infot näituse kohta leiab siit: https://www.maailmakeeled.ut.ee/et/uudised/ameerika-uhendriikide-saatkonna-naituse-ameerikat-kujutades-avamine

Tänapäeva Aasia ja Lähis-Ida uuringud

Aasia ja Lähis-Ida tähtsus maailmas on kiiresti kasvamas, tuues kaasa nii väljakutseid kui ka võimalusi. Tartu Ülikool avab sügisel uue magistriõppekava Tänapäeva Aasia ja Lähis-Ida uuringud, mis käsitleb laia teemaderingi religioonist ja poliitikast kultuuri ja ühiskonnani. Kandideerida saab 15. märtsini.

Rohkem infot: http://ut.ee/cames

2019. a kevadsemestril on TÜ tõlkeõpetuse ja -uuringute osakonnas taas avatud täiendusõppeprogramm "Tõlkeabiprogrammid ja tõlkemälud" ​(registreerumine avatud kuni 3. märtsini).

Täpsem info: https://www.maailmakeeled.ut.ee/et/tolge/koolitus

kultuur.postimees.ee

Kadrioru kunstimuuseumis toimub loeng Johann Kölerist ja Peterburi patriootide ringist

Homme peab Kadrioru kunstimuuseumis põneva loengu meie slaavi filoloogia osakonna juhataja ja vene kirjanduse professor Ljubov Kisseljova.

kultuur.postimees.ee Laupäeval, 2. veebruaril kell 13 selgitab Tartu Ülikooli professor Ljubov Kisseljova, kuidas eesti haritlastest koosnev Peterburi patriootide ringkond ja Johann Köler panustasid eesti kultuuri ning ühiskonna arengutesse 19. sajandi teisel poolel. Loeng toimub näituse «Alguses olid … Köler j...

14. veebruaril kell 14.15 toimub TÜ maailma keelte ja kultuuride kolledžis (Lossi 3-307) Jaapani valitsuse MEXT stipendiumite infotund.
Kõik huvilised on oodatud! :)

tartu.postimees.ee

Kirjandusteadlane Ljubov Kisseljova: ilmselt köitis presidendi tähelepanu mu raamat

Vabariigi presidendi otsusega saab Valgetähe IV klassi teenetemärgi meie slavistika osakonna juhataja, vene kirjanduse professor Ljubov Kisseljova!!🎉🎉🎉

tartu.postimees.ee Vabariigi presidendi otsusega saab Valgetähe IV klassi teenetemärgi Tartu ülikooli slavistika osakonna juhataja, vene kirjanduse professor Ljubov Kisseljova. Tema peamised uurimisvaldkonnad on 18. ja 19. sajandi esimese poole vene kirjanduse ajalugu ja vene kirjandus teiste rahvuste kultuurikonte...

Tõlkevõistlus ilukirjanduse huvilistele: rootsi-eesti, soome-eesti, inglise-eesti, eesti-vene ja eesti-seto!

TÕLKEVÕISTLUS ON ALANUD!
Juba kolmandat aastat korraldab Eesti Kirjanike Liidu tõlkijate sektsioon koostöös Eesti Kultuurkapitali ja ajalehega Postimees võistluse noortele ilukirjanduse tõlke huvilistele. Sel aastal on tõlkesuundadeks rootsi-eesti, soome-eesti, inglise-eesti, eesti-vene ja eesti-seto ning osalema on oodatud gümnasistid, tudengid ja alla 30-aastased noored, kellel ei ole trükis ilmunud tõlkeraamatut. Seto keelde tõlkijatel vanusepiirangut ei ole. Võistlusel osalemise täpsemad reeglid ja ajakava leiab siit: http://www.ekl.ee/tolkijad/sundmused-koolitused/tolkevoistlus/
Töid saab esitada 3. märtsini ning need tuleb saata märgusõnaga varustatuna meili manusena aadressile [email protected].
Head tõlkimist!

Kolledži raamatukogus (Lossi 3-213) on avatud Marge Nelki imeilusate illustratsioonide näitus. Kõik huvilised on oodatud 😊

Läti keele algkursus on tagasi!
Registreeru ÕISis või tutvu kursusega meie kodulehel https://www.maailmakeeled.ut.ee/et/keelekursused/latviesu-valoda
Esimene kohtumine toimub 11. veebruaril 2019.

Kas teadsid, et Mika Keränen on suur ladina keele huviline? Loe, milliseid muljeid ta meie klassikalise filoloogia osakonnaga enne uue raamatu "Khaba ja Nebra" esitlemist jagas.

Mika Keränen esitleb täna (13. novembril) kell 16 TÜ kunstimuuseumis oma uut antiigiteemalist lasteraamatut.
Lisaks aga räägib ta meile ka natuke oma antiigihuvi taustast ja pikaajalistest suhetest ladina keelega:

"Sündisin Helsingis 1973ndal aastal. Olin enda arvates täiesti tavaline poiss, aga samas, kui ma mõtlen, mis otsuseid tegin juba väiksena, tundub mu elukäik veidi ebaharilikum.

Huvi võõrkeele salapära vastu on mul olnud sünnist saadik. Uurisin põnnina alati välja, mida Asterixi ladinakeelsed laused tähendasid. Need ei andnud mulle lihtsalt rahu.

Asterix on ka süüdi, et mul tekkis idee ladina keele eriklassi astumisest. Helsingis oli kaks põhikooli, kus tegutsesid ladina keele eriklassid. Õpe algas ylä-astes ehk Eesti mõistes põhikooli seitsmendast klassist alatest. Üks koolidest asus kesklinnas teine minu kodulinnaosa kõrval u 5 km kaugusel. Kandideerisin lähemal asuvasse ja sain ka sisse.

Ladina keele tunde oli iga nädal 4. Mu esimene võõrkeel kolmandast klassist oli rootsi keel ja teiseks või kolmandaks võõrkeeleks sai ladina keel. Inglise keele õpingud algasid nimelt ka seitsmendas klassis. Oma emakeele ja võõrkeelte vastu tekkis mul huvi tänu ladina keelele. Ma ei oska öelda kõiki põhjuseid, miks mulle nii tundub, aga nii oli.

Esmane oli õpetaja. Minu klassijuhataja ja ladina keele õpetaja oli Hannu Kumpulainen. Tema oli päriselt esimene õpetaja, kes päriselt suutis teha aine klassi jaoks huvitavaks. Kas see on juhus, et ta oli mees. Vist mitte?

Toon ainult ühe näite - 1980ndatel, kui ma käisin koolis, oli paljude suur lemmik Bon Jovi. Õpetaja kirjutas bändi nime suurelt tahvlile ja rääkis ära, mida tähendab bon ladina keeles (bonus, bona ja bonum) ja kuidas bändi teine osa Jovi viitab joviaalsele, mis on ka ladina juurikaga. See avas mu silmad kõigele maailmas. Sõnad olid nagu õied ja mina tahtsin näha sõna kui taime lehti, tüve ja juuri.

Sel aastal hakkasid mul peas tööle keelte kontaktiteooriad ja edaspidi oli mul kergem mõista ka soome grammatikat. Nominatiivi, genetiivi ja akkusatiivi ja teised pähe tuubitud terminid ärkasid ellu. Kõike seda teadvustan alles praegu. Ega ma ei teoretiseerinud murdeeas nii väga midagi. Ka praegu eelistan teooriatele praktikat ja sellepärast vist mõtlen välja muinasjutte nagu Khaba ja Nebra.

Lõpetuseks, et meelde jääks, tahan öelda, et asi on tõesti õpetajas. Head õpetajad on need, kust kõik algab. Olgu ta ülikoolis või põhikoolis või hoopis sporditrennis.

Sellepärast pühendasin ka oma raamatu Hannule."

(Pildil Mika Keränen välitööl palaval suvel 2018 Ateenas, foto autor: Emma Keränen)

maailmakeeled.ut.ee

Balti riikide keelte stipendiumikonkurss

Kas oskad eesti, läti ja leedu keelt? Sind ootab stipendium!
// Do you speak Estonian, Latvian and Lithuanian? A scholarship is waiting for you!

Kolme Balti riigi ülikoolide rektorid on välja kuulutanud ühise stipendiumikonkursi. Kandideerima on oodatud Tartu, Läti ning Vilniuse ülikooli kõikidel õppekavadel ja õppeastmetel täiskoormusel õppivad üliõpilased (sh välistudengid), kes oskavad kõiki kolme keelt.
Esimese vooru tähtaeg on 21. detsembril 2018!

Täpsed osalemistingimused leiad kolledži kodulehelt: https://www.maailmakeeled.ut.ee/et/scholarship/est-lat-lit

***
The rectors of three Baltic universities: the University of Tartu, University of Latvia and Vilnius University have announced a joint scholarship for the students enrolled in one of the three universities and who speak all three languages of the three Baltic countries.
The first deadline to keep in mind is the 18th of December!

Find more information on our homepage: https://www.maailmakeeled.ut.ee/et/scholarship/est-lat-lit

maailmakeeled.ut.ee in English 2017. aasta sügisel kuulutasid kolme Balti riigi ülikoolide rektorid välja ühise stipendiumikonkursi, millega soovitakse edendada eesti, läti ja leedu keele ning kultuuri õpetamist ja õppimist.

Prof. Marko Pajevići inauguratsiooniloeng 11.10.2018

"The photo perfectly describes the weather in Tartu. Unscheduled and unplanned, like this guy in the photo. You never know what to expect, beautiful sunset or snow in October." (Lana Tediashvili).

This photo is part of the ESN exhibition "30 years of Mov’in Europe" which shows Estonia through the lens of its foreign students. The expo is up in our library at Lossi 3-213. Come take a look!

University of Tartu College of Foreign Languages and Cultures organized the 6th Baltic Student Conference “Bridges in the Baltics” on 5–6 October 2018 in Tartu. The conference was dedicated to the 100th anniversary of the Baltic States. Read more about the conference: sisu.ut.ee/balticbridge

Photo: Andres Tennus (UT)

Want your school to be the top-listed School/college in Tartu?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Videos (show all)

Lähme koos!
Homerose "Iliase" ülemaailmne ettelugemine
Tänapäeva Aasia ja Lähis-Ida uuringud

Location

Telephone

Address


Lossi 3
Tartu
51003

Opening Hours

Monday 08:00 - 17:00
Tuesday 08:00 - 17:00
Wednesday 08:00 - 17:00
Thursday 08:00 - 17:00
Friday 08:00 - 17:00
Other Tartu schools & colleges (show all)
Research In Estonia Research In Estonia
Soola 8
Tartu, 51013

The „Research in Estonia“ page offers information and news for professionals, scholars, and students interested in research opportunities in Estonia

Zooloogiaring Zooloogiaring
Vanemuise 46
Tartu, 51014

Zooloogiaringis käivad huvilised õpilasted Tartu linna ja maakonna koolidest. Ühine meiega, kui Sind huvitavad loomad ja tahad neist rohkem teada saada

Eesti Kirjandusmuuseum Eesti Kirjandusmuuseum
Vanemuise 42
Tartu, 51003

Eesti Kirjandusmuuseum (EKM) on Haridus- ja Teadusministeeriumi hallatav riigi teadus- ja arendusasutus

Hea Koer Hea Koer
Ujula 1a
Tartu

Koera- ja inimsõbralik koolitus, mis paneb aluse usaldusväärsele suhtele ja annab oskused kogu eluks. Ole oma koera parim sõber!

Joogatunnid Tartus Joogatunnid Tartus
Emajõe 1a
Tartu, 10150

Kundalini jooga tunnid toimuvad: T: 18:30 - 20:00

Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond/Faculty of Arts and Humanities Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond/Faculty of Arts and Humanities
Jakobi 2
Tartu

Tartu Ülikooli humanitaarteaduste ja kunstide valdkonna ametlik Facebooki leht. Ole kursis, mis meil toimub! --- The official page of the Faculty of Arts and Humanities. Stay informed about our current events!

Tekstiiliosakond. Kõrgem Kunstikool Pallas Tekstiiliosakond. Kõrgem Kunstikool Pallas
Tähe 38B
Tartu, 50103

Tekstiiliosakonnas saab õppida rakenduskõrghariduse tasemel tekstiili õppekaval, mis on laiapõhjaline ja sisaldab ka moe valdkonna aineid. Osakonna eesmärk on arendada tekstiilikunsti ja -disaini valdkonda Eestis

Tartu Ülikool - vahetusüliõpilaseks välismaale Tartu Ülikool - vahetusüliõpilaseks välismaale
Ülikooli 18-131 Ja 134
Tartu, 50090

Tartu Ülikooli rahvusvahelise õpirände keskus.

ESTCube ESTCube
W. Ostwaldi 1
Tartu, 50411

Estonian Student Satellite Programme

Tartu II Muusikakool Tartu II Muusikakool
Kaunase Pst 23
Tartu, 50706

Tartu II Muusikakool

Stuudio Duende Stuudio Duende
Uus 56
Tartu

Flamenco, bellydance and indian classical dance school in Tartu, Estonia Performances for private and company events. Flamenkotatnsu, kõhutantsu ja india tantsu stuudio Tartus. Esinejad üritustele.