Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn

Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn

Comments

Martin Buschmann on käinud koostöös Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn ja Ungari Fotomuuseumiga valminud näitust vaatamas ja võtab värskes kultuurilehes SIRP kogetu kokku ühe üleskutsega: „Ma ei tea, mida tulevik toob, aga see on kindel, et käesolev näitus on midagi, millest ei saa üle ega ümber. Seda näitust peaks külastama iga fotograafiahuviline, täiesti kohustuslikus korras ja soovitatavalt enne, kui elu taas mõne vingerpussi mängib”.

Täname Martinit ja ootame kõiki tema sõnumit järgima 😊.
IDeeJazzi esimene päev Tartus, Juhász Gábor & Zoltán Kovács ungari lüürilise jazziga ERMi silla alal! Suur tänu, Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn! 🎶
Dear friends in Finland and Estonia (és persze itthon is meg mindenhol :) )! We have successfully arrived from our concert tour. 🎶We made 5 great and succesfull concerts🎻! We would like to say a big thank you for the great help of the Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn and Helsinki (Klári🤗, and Siiri😊), for our great friends Leo Silolahti & and for his wife the nice dinner at our first evening, and for Katri ❤! Thank you also for Kerttu (we just loved the Ice Palace in Kemi), and also for Jazzkerho-76 , and for Matti Makkonen #olavinjazz, #novarecords . And the 2 cool guys who always help us with a double bass and a mini bus, Aarne and Sampo! 😎And for the coolest club in Tallinn: Heldeke!🙈(CB) We had a great time! Thanks for you! Here are some photos ad-hoc from our phones. Not the best photos... SO WE JUST WANT TO SAY THANK YOU!! #canarro ,#finland ,#gypsyjazz #swingmanouche
IDeeJazzi esimest päeva Narvas jätkasid tuntud Ungari muusikud Juhász Gábor ja Zoltán Kovács. Suur tänu, Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn! Pildistas Ilja Smirnov.
'Boldog karácsonyt' (Happy Christmas) from Hungary! Decorating the Christmas tree on the Holy night (December 24) is the most important event of Hungarian Christmas traditions. If there are children in the family, the Christmas tree is decorated without their notice, usually with lights, sparkles, handmade ornaments, gingerbread (which is actually honey bread) figurines and with “szaloncukor”, a Hungarian Christmas candy covered with chocolate and wrapped in silver, gold and red shiny paper tied with bows. Children are taught that it is baby Jesus who brings the decorated tree and gifts for all on Christmas Eve and not Santa Claus as in many other countries. Once the tree is set up, a small bell is played as a sign that baby Jesus has brought the tree and gifts. When kids hear it, they run with excitement to find the presents. After all the excitement, families enjoy special Christmas meal, most often starting with fish soup, followed by whole roasted fish, stuffed cabbage with sour cream, roasted duck or turkey. No Christmas is without bejgli, a horseshoe-shaped walnut or poppy seed roll. In Hungarian you say 'Boldog karácsonyt' (Happy Christmas) or 'Kellemes karácsonyi ünnepeket' (pleasant Christmas holidays).
IWCT is delighted to announce that the Hungarian Embassy has confirmed their participation in the annual International Christmas Bazaar; 4th December Balti Jaama Turg Embassy of Hungary in Tallinn Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn
#tallinnchristmasmarkets #icb2021 #christmasmarkets #tallinn #december4th #iwcttallinn
#EuropeanRemembrance2021

9th European Remembrance Symposium came to an end yesterday.

We wish to thank everyone who contributed to this year's edition of the event! Thank you to all the participants, both on site and online, for formal and less formal discussions on history of the 20th century, sharing experiences, exchanging ideas and creating an amtosphere of cooperation and understanding.

Thank you for building the European culture of remembrance!

Thank you to the brilliant coorganiser of a Tallinn Syposium, Eesti Mälu Instituut / Estonian Institute of Historical Memory and the Symposium's partners:
The Federal Institut for Culture and History of the Germans in Eastern Europe,
Ústav pamäti národa
Embassy of the Republic of Poland in Tallinn,
Lietuvos ambasada Estijoje / Embassy of Lithuania in Estonia
Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn

To help us improve the next edition of the event, we would like to ask all of you who participated in the Symposium, to complete the survey:
👉https://cutt.ly/Symposium-survey

We're looking forward to meeting you all again in 2022!
Hõimupäevad🍃2021 kestab, sündmusi jätkub kuu lõpuni (v.t. kava www.fennougria.ee)
Kuid eile toimusid Tallinas ja Pärnus lippude🇪🇪lehvides Hõimupäeva kontserdid ja 📸 publiku silma läbi nähtuna on meeleolud väga värviküllased. Aitäh!
#hõimukuu #hõimupäev #Hõimupäevad2021 #HP2021 #fennougria
👇
Krista Sildoja
Kaija Rytkönen
Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn
Fenno-Ugria
🍃
https://www.flickr.com/photos/fennougria/albums/72157720026887648
Meil on ääretult hea meel, et laupäeval toimunud festivalil KAMAlammas annetati diplomaatiliste esinduste rahvustoitude müügist saadud tulu 2271,13 eurot Arvo Pärdi nimelise muusikamaja ehitusfondi. AITÄH Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn, Embassy of Ireland, Estonia, Soome suursaatkond Tallinnas - Suomen suurlähetystö Tallinna, T.C. Tallin Büyükelçiliği / Turkish Embassy in Tallinn, Embassy of the Republic of Poland in Tallinn ja NATO Battlegroup Estonia ❤❤❤

Kui ka sina soovid muusikamaja ehituseks oma panuse anda:
✅ Konto nimetus: Arvo Pärdi nimeline muusikamaja
✅ Konto number: EE881010220286763229
Selleks aastaks on festivali otsad kokku tõmmatud. Suur-suur aitäh festivalipublikule, filmitegijatele, fotograafidele, žüriile ja korralduspartneritele! Nüüd on aeg veel nautida kaunist sügisilma ning jääda ootama järgmise aasta suursugust – 20. aastapäeva – loodusfilmide festivali. 😉

Sel aastal sai esmakordselt publik veebis hääletada ka oma lemmikfilmi poolt. Publiku lemmiku hääletustulemused avaldame juba homme! Siis kuulutame välja ka viis hääletusel osalenut, kellele naeratas loosiõnn ning keda ootavad 20. MAFFi päevapiletid.

Suur tänu kõigile, kes leidsid tee kinosaali, fotonäitusele või töötubadesse. Aitäh haridusprogrammi vabatahtlikele TÜ Viljandi kultuuriakadeemiast, MTÜ Mondo Maailmakooli tiimile ja õpetajatele, kes klassidega linastustele tulid. Aitäh Lihula Gümnaasiumi noortele vabatahtlikele ja Lääneranna Noortekeskuse meeskonnale, usinatele Lihula Kultuurimaja, Lihula Mõisa ja Lihula Muuseumi töömesilastele, tõlkidele, tehnikutele. Suur kummardus ka entusiastidele, kelle abil festivali üle Eesti laiali lendas: Võrgukuur, Tallinna Loomaaed / Tallinn Zoo, Vaba Lava Narva / Vaba Lava Нарва, Vändra kultuurimaja, Pürksi Kultuurimaja, Tartu loodusmaja ja Mihkli Talumuuseum Saaremaal.


Aitäh meie partneritele: Keskkonnainvesteeringute Keskus, Keskkonnaamet, Eesti Filmi Instituut / Estonian Film Institute, Eesti Kultuurkapital, Lääneranna vald, Pärnumaa Omavalitsuste Liit, Institut français d'Estonie / Prantsuse Instituut Eestis, U.S. Embassy Tallinn, Estonia, Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn, Eesti keele maja, Eesti Loodus, Overall Eesti, Nissan Eesti, Elixir, Ehemeri, Piletilevi, FilmFreeway, Coop Eesti, Eestimaa Looduse Fond, RMK, Festival Hub Estonia, Ungari loodusfoto ühing naturArt, MTÜ Fotokeskkond, Massu Ratsaklubi, Sakste Maja, Tapamaja Galerii, Kolme õe kohvik, Karuse Mälumäng, BFM Baltic Film, Media and Arts School, Eesti Rahvusringhääling, Keskkonnaministeerium, Österreichische Botschaft Tallinn - Austria Suursaatkond Tallinnas. Vabatahtlikud Terje Pulk, Martha Luigujõe ja Jana Viljak.

Aitäh igale meeskonnaliikmele, nii lähedastele kui kaugetele, igale kohaletulijale ja eemalt kaasaelajale.

Näeme järgmisel sügisel jälle ja tähistame imekaunis Matsalus festivali 20. sünnipäeva! 🎂
Ilmunud on krimiromaan „Budapesti spioon“! Eesti lugejale juba tuttav ajakirjanik Zsigmond Gordon ungari kirjaniku Vilmos Kondori raamatutest „Budapest noir“ ja „Patune Budapest“ tegutseb jälle! Seekord istub ta ühel süngel talvehommikul taksosse, et Budapesti lennujaamast Reutersi korrespondendina Berliini sõita, ja mässitakse otsemaid jõhkrasse spioonilukku.

Ühtlasi kutsume kõiki krimisõpru esmaspäeval, 20. septembril Prima Vista kirjandusfestivalile, kuulama vestlusringi „Krimikirjandus ajaloo tõmbetuultes“. Mõttevahetuses osalevad kirjanik Tiit Aleksejev, krimikirjanduse ekspert Jaan Martinson, ungari keele lektor ja estofiil Kriszta Tóth ning Zoltán Pap – Vilmos Kondori populaarse krimisarja „Budapest Noir“ kirjastaja Ungarist. Vaata lähemalt: https://fb.me/e/1tO4pLJOn

„Budapesti spiooni“ saad soetada siit: https://www.regio.ee/toode/kriminaalromaan-budapesti-spioon/

Aitäh raamatu tõlkija Piret Toomet, toimetaja Hille Saluäär, Kriszta Tóth, Kirjandusfestival Prima Vista ja Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn
12/15

Eesti ja Ungari suhetes on alati olnud olulisel kohal soome-ugri mõõde ja kultuurisuhted. Juba 19. sajandi keskpaigas tekkis nii Eestis kui ka Ungaris huvi sugulaskeelte vastu ja algas hõimuliikumine. Selle käigus külastasid Eestit Ungari keeleteadlased Antal Reguly ja Pál Hunfalvy. Viimane osales Eesti esimesel üldlaulupeol 1869. aastal ja avaldas 1871. aastal sellest reisist raamatu. T. Béla Vikár tõlkis ungari keelde ühe laulu „Kalevipojast“. Ungari vastu tundsid huvi Eesti keelemehed Mihkel Veske ja Karl August Hermann, 20. sajandi alguses ka Villem Ernits ja Julius Mark. Tänapäeval aitavad kultuurisuhteid edendada Eesti Instituut/Estonian Institute Ungaris, mis tegutseb aastast 1998, ja Ungari Kultuuri Instituut Tallinn / Magyar Kulturális Intézet Tallinnnas, mis avati 2000. aasta veebruaris.

Detailsema suhete ajajoone leiab meie kodulehelt: https://budapest.mfa.ee/.../eesti-ja-ungari.../

-----------------------------------

12/15

Észtország és Magyarország kapcsolataiban mindig is fontos helyen álltak a finnugor vonatkozások és kulturális Kapcsolatok. Már a 19. század közepén mind Észtországban, mind Magyarországon érdeklődés ébredt a rokon nyelvek iránt, elindult a finnugor néprokonsági mozgalom. Ennek során kereste fel Észtországot a nyelvtudós Reguly Antal és Hunfalvy Pál. Hunfaly 1869-ben részt vett az első észt általános dalosünnepen és észtországi élményeit 1871-ben könyvben is megjelentette. Vikár Béla magyarra fordított egy éneket a Kalevipoeg című nemzeti eposzból. Az észt-magyar kapcsolatokra jelentős hatással volt a nyelvészettel is foglalkozó észt Mihkel Veske és Karl August Hermann, továbbá a 20. század elején Villem Ernits és Julius Mark. Napjainkban az 1998 óta működő magyarországi Észt Intézet és a 2000. februárjában megnyílt tallinni Magyar Intézet segítik a kulturális kapcsolatok előmozdítását.

A két ország közti kapcsolatok részletesebb idővonalát megtalálhatja weboldalunkon: https://budapest.mfa.ee/az-esztorszag-es-magyarorszag.../

Tallinna Liszti Instituudi ametlik veebileht // A tallinni Liszt Intézet hivatalos oldala // Official page of the Liszt Institute in Tallinn

(EE) Instituudi ajalooline eelkäija on 1923. a Ungari usu- ja haridusministri Kuno Klebelsbergi määrusega asutatud Tartu Ungari Teadusinstituut, mille tegevus katkes II maailmasõja puhkedes. Eesti taasiseseisvumise järel 1992. a avati Ungari kultuuri vahendamiseks Eestis Tallinna Ungari Kultuuriesindus, mis tegutses Helsingi Ungari Kultuurikeskuse filiaalina. Eesti esinduse kontor asus Tallinnas R

Operating as usual

Brassaï, Capa, Kertész, Munkácsi és Moholy-Nagy képeit mutatják be Tallinban - PUNKT 22/12/2021

Brassaï, Capa, Kertész, Munkácsi és Moholy-Nagy képeit mutatják be Tallinban - PUNKT

:)

Brassaï, Capa, Kertész, Munkácsi és Moholy-Nagy képeit mutatják be Tallinban - PUNKT A Liszt Intézet – Magyar Kulturális Központtal együttműködésben 2021 októberében Mirroring Humans. Robert Capa and Hungarian Masters címmel Tallinban a Juhan Kuus Dokumentumfotó Központban nyílt kiállítás a Magyar Fotográfiai Múzeum gyűjteményéből.

Pühadetervitus/Ünnepi üdvözlet/Seasonal greetings 22/12/2021

Pühadetervitus/Ünnepi üdvözlet/Seasonal greetings

Pühadetervitus/Ünnepi üdvözlet/Seasonal greetings - https://mailchi.mp/b503239d1368/detsembri-uudiskiri-decemberi-hrlevl-newsletter-of-december-4845641

Pühadetervitus/Ünnepi üdvözlet/Seasonal greetings

22/12/2021

(EE) Head sõbrad! 22. dets - 9. jaan puhkame - peame pühi ja naudime aega pereringis. Seoses sellega on instituut, kaasa arvatud raamatukogu suletud. Soovime teile rahulikku pühadeaega! Puhake, laadige akud täis ja kohtume uuel aastal!

(HU) Kedves barátaink! December 22-e és január 9-e között szabadságon leszünk és családi körben pihenünk. Intézetünk zárva tart és a könyvtári kölcsönzés is szünetel. Kellemes ünnepeket kívánunk! Pihenjetek, töltődjetek fel és találkozzunk az új évben!

(EN) Dear friends! Dec 22 - Jan 9 we are on holiday and spending some time with our families. Due to that the institute is closed, including the library. We wish you a peaceful holiday. Have some rest, recharge your batteries and see you in the new year!

#jõulud #puhkus #häidpühi #merrychristmas #kellemesünnepeket #holiday

(EE) Head sõbrad! 22. dets - 9. jaan puhkame - peame pühi ja naudime aega pereringis. Seoses sellega on instituut, kaasa arvatud raamatukogu suletud. Soovime teile rahulikku pühadeaega! Puhake, laadige akud täis ja kohtume uuel aastal!

(HU) Kedves barátaink! December 22-e és január 9-e között szabadságon leszünk és családi körben pihenünk. Intézetünk zárva tart és a könyvtári kölcsönzés is szünetel. Kellemes ünnepeket kívánunk! Pihenjetek, töltődjetek fel és találkozzunk az új évben!

(EN) Dear friends! Dec 22 - Jan 9 we are on holiday and spending some time with our families. Due to that the institute is closed, including the library. We wish you a peaceful holiday. Have some rest, recharge your batteries and see you in the new year!

#jõulud #puhkus #häidpühi #merrychristmas #kellemesünnepeket #holiday

20/12/2021

(EE) Jõulud on ukse ees. Aita Ungari tõlkeraamatuga vähihaigeid ja nende peresid!
Anneta organisatsioonile Eesti Vähihaigete Laste Vanemate Liit või Eesti Vähiliit - Elujõu Liit ja saad kingituseks Krisztina Tóthi lasteraamatu "Emmele tehti operatsioon", mille on tõlkinud Mirja Jõgi. Vaata lähemalt meie kodulehelt: https://culture.hu/ee/tallinn/meediakajastused/krisztina-tothi-emmele-tehti-operatsioon

(HU) Közeleg a karácsony, segíts a rákbetegeknek és családtagjaiknak Intézetünk által megjelentetett könyvvel! Adományozz az Észt Rákszövetség vagy az Észt Rákos Gyermekek Szüleinek Szövetsége javára, és ajándékba adjuk Tóth Krisztina "Anyát megoperálták" című gyermekkönyvét Mirja Jõgi fordításában. Tudj meg többet a honlapunkon itt: https://culture.hu/hu/tallinn/kiadvanyok/toth-krisztina:-anyat-megoperaltak-eszt-nyelven

(EN) Christmas is coming, help cancer patients and their families with the book published by the Institute! Make a donation to the Estonian Cancer Society or the Estonian Association of Parents of Children with Cancer and you will receive a gift of Krisztina Tóth's children's book 'Mum had an operation' translated by Mirja Jõgi! Find out more on our website here: https://culture.hu/en/tallinn/publications/krisztina-toth's-mum-had-an-operation



#joulud #annetan #aitanabivajajat #vahiravi #vahilapsed #vahilapsevanemad #vahiteadlikkus #lastekirjandus #raagilapsega #rinnavahk #vahk #vahiliit #evlvl #ungari #namethetranslator

(EE) Jõulud on ukse ees. Aita Ungari tõlkeraamatuga vähihaigeid ja nende peresid!
Anneta organisatsioonile Eesti Vähihaigete Laste Vanemate Liit või Eesti Vähiliit - Elujõu Liit ja saad kingituseks Krisztina Tóthi lasteraamatu "Emmele tehti operatsioon", mille on tõlkinud Mirja Jõgi. Vaata lähemalt meie kodulehelt: https://culture.hu/ee/tallinn/meediakajastused/krisztina-tothi-emmele-tehti-operatsioon

(HU) Közeleg a karácsony, segíts a rákbetegeknek és családtagjaiknak Intézetünk által megjelentetett könyvvel! Adományozz az Észt Rákszövetség vagy az Észt Rákos Gyermekek Szüleinek Szövetsége javára, és ajándékba adjuk Tóth Krisztina "Anyát megoperálták" című gyermekkönyvét Mirja Jõgi fordításában. Tudj meg többet a honlapunkon itt: https://culture.hu/hu/tallinn/kiadvanyok/toth-krisztina:-anyat-megoperaltak-eszt-nyelven

(EN) Christmas is coming, help cancer patients and their families with the book published by the Institute! Make a donation to the Estonian Cancer Society or the Estonian Association of Parents of Children with Cancer and you will receive a gift of Krisztina Tóth's children's book 'Mum had an operation' translated by Mirja Jõgi! Find out more on our website here: https://culture.hu/en/tallinn/publications/krisztina-toth's-mum-had-an-operation



#joulud #annetan #aitanabivajajat #vahiravi #vahilapsed #vahilapsevanemad #vahiteadlikkus #lastekirjandus #raagilapsega #rinnavahk #vahk #vahiliit #evlvl #ungari #namethetranslator

17/12/2021

Detsembrikuu Akadeemia arvustuste osas tutvustab Urmas Bereczki Sándor Sztupkay märkmete alusel koostatud raamatut Teise maailmasõja vangilaagritest. (Raamatut saab laenutada meie raamatukogust.)
https://www.akad.ee/2021/11/25/akadeemia-nr-12-2021/

Nüüd kiirelt Akadeemia järele! 📖 🏃‍♀️ 🏃

#Ungari #SztupkaySándor #UrmasBereczki #Akadeemia #maailmasõda #világháború

📚 KÖNYVTÁRI HÍREK 📖

Könyvtárunk új szerzeménye a Korányi András szerkesztésében készült "Lelki napló a munkatáborból - Sztupkay Sándor pásztori szolgálata 1945-1947" c. könyv.

Sztupkay Sándor 1945–1947-ben a valgai szovjet fogolytáborban volt fogolytársainak lelki vezetője. Ungváron került hadifogságba 1944-ben, onnan a Foksány mellett felállított tiszti gyűjtőtáborba vitték, majd tovább Valgába. A fennmaradt „naplóból”, igehirdetésekből betekinthetünk a fogolytábor mindennapjaiba, megismerhetünk egy különös elhívástörténetet, életutat, és a lelki vezető ökumenikus, Jézus-központú igehirdetéseit.

Büszkék vagyunk rá, hogy szakmai segítséggel hozzá tudtunk járulni a könyv megjelenéséhez! A karantén elmúltával könyvtárunkban kölcsönözhető!

#ungari #valga #hadifogoly #másodikvilágháború #teisemaailmasõja

16/12/2021

(EE) Tahad osata ungari keelt? Mõista, mida madjarid pajatavad? Debreceni suveülikooli (Debreceni Nyári Egyetem) talvekursused veebis ootavad osalema! Vaata lähemalt allolevalt lingilt ja registreeri oma osalus hiljemalt 17. detsembriks!

(EN) Would you like to speak Hungarian? Know, what they are talking about? Debrecen Summer School (Debreceni Nyári Egyetem) online Winter Courses are waiting for you! Look for more from the link below and register your participation latest by 17th December!

#ungari #ungarikeel #madjarid #hungarianlanguage #debreceninyariegyetem #debrecensummerschool

(EE) Tahad osata ungari keelt? Mõista, mida madjarid pajatavad? Debreceni suveülikooli (Debreceni Nyári Egyetem) talvekursused veebis ootavad osalema! Vaata lähemalt allolevalt lingilt ja registreeri oma osalus hiljemalt 17. detsembriks!

(EN) Would you like to speak Hungarian? Know, what they are talking about? Debrecen Summer School (Debreceni Nyári Egyetem) online Winter Courses are waiting for you! Look for more from the link below and register your participation latest by 17th December!

#ungari #ungarikeel #madjarid #hungarianlanguage #debreceninyariegyetem #debrecensummerschool

12/12/2021

*BILATERAL STATE SCHOLARSHIPS - CALLS FOR APPLICATIONS FOR 2022-2023*

Based on the financial support of the Hungarian Government, Tempus Public Foundation (Tempus Közalapítvány) announces scholarships for the academic year 2022-2023 for partial/semester studies, full degree studies, summer courses, as well as study visits in Hungarian higher education institutions, research or art institutes.

Higher education graduates, lecturers, researchers and artists from #Estonia may apply! The range of available scholarship types vary according to the sending country of the applicant.

More information about the calls for applications: https://tka.hu/international-programmes/4127/bilateral-state-scholarships

📷: Budapest University of Technology and Economics (Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem)

#ungari #rahvusvahelinekoostöö #haridus #stipendium #tempus

*BILATERAL STATE SCHOLARSHIPS - CALLS FOR APPLICATIONS FOR 2022-2023*

Based on the financial support of the Hungarian Government, Tempus Public Foundation (Tempus Közalapítvány) announces scholarships for the academic year 2022-2023 for partial/semester studies, full degree studies, summer courses, as well as study visits in Hungarian higher education institutions, research or art institutes.

Higher education graduates, lecturers, researchers and artists from #Estonia may apply! The range of available scholarship types vary according to the sending country of the applicant.

More information about the calls for applications: https://tka.hu/international-programmes/4127/bilateral-state-scholarships

📷: Budapest University of Technology and Economics (Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem)

#ungari #rahvusvahelinekoostöö #haridus #stipendium #tempus

Metsikud ja kirglikud ungari naivistid jutustavad isiklikke lugusid 11/12/2021

Metsikud ja kirglikud ungari naivistid jutustavad isiklikke lugusid

Meie 'Metsikult ja kirglikult. Ungari art brut' näitus Rakvere Galeriis, koostöös Kecskeméti Múzeumiga. Oleme väga-väga tänulikud Siirile, ungarlaste maaletoojale! 😀

Ja pildis veel meie ungari-eesti memoriin 😊

https://virumaateataja.postimees.ee/7406168/metsikud-ja-kirglikud-ungari-naivistid-jutustavad-isiklikke-lugusid

Metsikud ja kirglikud ungari naivistid jutustavad isiklikke lugusid Rakvere Galerii vallutavad jõuludeks ja aastavahetuseks traditsiooniliselt naivistid: avatud on ungari naivistliku kunsti näitus “Metsikult ja kirglikult”. Värvika näitusega kaasneb võimalus heategevuseks.

Photos from Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn's post 09/12/2021

Teisipäeval, 7. detsembril jõudis Rakvere galeriisse Kecskeméti József Katona muuseumi valiknäitus Metsikult ja kirglikult – Ungari art brut 20. sajandi Ungari naivistide loomingust. "Kui väljas möllab kaamos ja pakane, on Rakvere Galeriis koos ungarlastest naivistidega hinges lõpmata soe," ütlevad galeristid Riho Hütt ja Raivo Riim. Aitäh teile, et naivisminäituse sooviga meie poole pöördusite! Suur rõõm on seda nüüd siin kogeda!
Tule, vaata ja saa selle ilust ja rõõmust ka koha peal osa!

#ungari #naivistid #rakveregalerii #metsikultjakirglikult #artbrut #kecskemet #katonajozsefmuzeum

Photos from Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn's post 07/12/2021

Täna kl 17 avame Rakvere galeriis Ungari naivistide näituse! Veel jõuate! Ootame! 😇

#ungari #naivism #näitus

Photos from Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn's post 06/12/2021

(EE) Suursaatkonna ja instituudi korraldamisel võttis ka Ungari laupäeval, 4. detsembril 2021 osa Tallinna rahvusvahelise naisteklubi traditsioonilisest jõulubasaarist Balti jaama turul. Tänavused hitid olid martsipani- ja marmelaaditäidisega jõulukommid szaloncukor, Törley vahuveinid ja ploomimaitseline ürdiliköör Unicum. Omaniku leidsid kiiresti ka Gere ja Kochi veinimõisa veinid, aprikoosipaalinka, kinkekarbis Unicum Riserva ja 3-liitrine Törley Charmante 😉 Aitäh kõikidele ostjatele ja huvilistele! Tänu teile saime toetada klubi heategevuskampaaniat 1169,10 euroga! 😊 Suur-suur tänu veelkord ka meie tublidele vabatahtlikele - Leale, Helmile ja Juliale -, ilma kelleta poleks see võimalik olnud!!

(HU) A nagykövetség és az Intézet szervezésében Magyarország is részt vett a Tallinni Nemzetközi Női Klub hagyományos karácsonyi bazárján 2021. december 4-én a Balti Piacon. Idén a marcipános és a zselés szaloncukrok, a Törley pezsgők és a szilvás Unicum számított slágerterméknek, de a Gere- és Koch-borok, a barackpálinka, a díszdobozos Unicum Riserva és a 3L Törley Charmant is könnyen gazdára találtak 😉 Köszönjük minden kedves vásárlónknak és érdeklődőnek, hála nektek, 1169,10 EUR-val tudtuk támogatni a klub jótékonysági akcióját! 😊 Nagyon-nagy köszönet továbbá önkénteseinknek, Leának, Helminek és Julinak, akik nélkül ez nem sikerült volna!

(EN) Through the Institute and the Embassy, Hungary also participated atthe traditional Christmas Bazaar of the International Women's Club of Tallinn/ Tallinna Rahvusvaheline Naisteklubi on 4 December 2021 at the Balti Jaama Turg. This year, the marzipan and jelly filled parlour candy, Törley sparkling wines and plum-flavoured Unicum were the hit products, but Gere and Koch wines, apricot brandy, Unicum Riserva in a gift box and 3L Törley Charmant also found their buyers quite easily 😉 Thanks to all our dear customers and windowshoppers, thanks to you we could help the Club's charity activities with 1169,10EUR! 😊Many, many thanks also to our volunteers Lea, Helmi and Juli, without whom this would not have been possible!

#ungari #icb2021 #iwct #jõulutorg #chritmasbazaar #unicum #törley #koch #Gere

Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn updated their business hours. 06/12/2021

Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn updated their business hours.

Liszti Instituut Tallinn / Liszt Intézet Tallinn updated their business hours.

06/12/2021

Auhinnamäng!

Detsembrikuu auhinnamängus läheb loosi uhiuus Eesti-Ungari #memoriin #Jaqueline #Molnári fantastiliste joonistustega. Loosis osalemiseks vasta lihtsale küsimusele: Mitu aastat möödub tänavu Eesti ja Ungari diplomaatiliste suhete sõlmimisest? a) 70, b) 100, c) 150. Vastuseid ootame 9. detsembri lõunaks aadressile [email protected] või Facebooki käesoleva postituse alla. Jaga mängu ka sõpradega!

#ungarieesti100 #magyarorszagesztorszag100 #hungaryestonia100 #diplomaatia #jaquelinemolnar #memoriin
-----------------------

Játssz velünk!

Decemberi játékunkban öt példányt sorsolunk ki vadonatúj magyar-észt memóriajátékunkból, amelyhez az illusztrációkat Molnár Jacqueline készítette! Egy egyszerű kérdésre válaszolva vehetsz részt a játékban: Hányadik évfordulóját ünnepeljük idén a magyar-észt diplomáciai kapcsolatok felvételének? a) 70, b) 100, c) 150. A válaszokat december 9-én délig várjuk a [email protected] címre vagy a hírlevél Facebook-posztja alatt. Oszd meg a játékot barátaiddal!

--------------------------

Play with us!

In our December game, we will give away five copies of our brand new Hungarian-Estonian memory game, whose drawings were prepared by Hungarian artist Jacqueline Molnár! You can participate by answering this simple question: How many years has passed since the establishment of diplomatic relations between Estonia and Hungary? a) 70, b) 100, c) 150. Answers are expected by noon on December 9th at [email protected] or under this Facebook post. Share the game with your friends!

Auhinnamäng!

Detsembrikuu auhinnamängus läheb loosi uhiuus Eesti-Ungari #memoriin #Jaqueline #Molnári fantastiliste joonistustega. Loosis osalemiseks vasta lihtsale küsimusele: Mitu aastat möödub tänavu Eesti ja Ungari diplomaatiliste suhete sõlmimisest? a) 70, b) 100, c) 150. Vastuseid ootame 9. detsembri lõunaks aadressile [email protected] või Facebooki käesoleva postituse alla. Jaga mängu ka sõpradega!

#ungarieesti100 #magyarorszagesztorszag100 #hungaryestonia100 #diplomaatia #jaquelinemolnar #memoriin
-----------------------

Játssz velünk!

Decemberi játékunkban öt példányt sorsolunk ki vadonatúj magyar-észt memóriajátékunkból, amelyhez az illusztrációkat Molnár Jacqueline készítette! Egy egyszerű kérdésre válaszolva vehetsz részt a játékban: Hányadik évfordulóját ünnepeljük idén a magyar-észt diplomáciai kapcsolatok felvételének? a) 70, b) 100, c) 150. A válaszokat december 9-én délig várjuk a [email protected] címre vagy a hírlevél Facebook-posztja alatt. Oszd meg a játékot barátaiddal!

--------------------------

Play with us!

In our December game, we will give away five copies of our brand new Hungarian-Estonian memory game, whose drawings were prepared by Hungarian artist Jacqueline Molnár! You can participate by answering this simple question: How many years has passed since the establishment of diplomatic relations between Estonia and Hungary? a) 70, b) 100, c) 150. Answers are expected by noon on December 9th at [email protected] or under this Facebook post. Share the game with your friends!

04/12/2021

(EE) 16. rahvusvahelisel jõululaadal ootame teid Ungari laua ääres mitmete eriliste toodetega. Muuhulgas pakume AS Henkell Freixenet Eesti toetusel kaht erinevat Törley vahuveini ning Unicumi. Kohapeal toimuval vaiksel oksjonil on võimalik pakkumisi teha 3-liitrisele magusale Törley Charmant'ile 😊Tule, toeta laata ja lase hea maitsta ka Ungari laua juures!

(HU) A 16. Nemzetközi Karácsonyi Vásáron a magyar standon több különleges termékkel várjuk az érdeklődőket, így a Henkell Freixenet Eesti AS jóvoltából kétféle Törley pezsgővel és Unicummal is. A Törley Charmant 3 literes édes kiszerelésére pedig a helyszínen lehet licitálni 😊 Gyere és támogasd a vásárt, kóstold meg közben a magyar ízeket!
Köszönjük TÖRLEY!

(EN) During the 16th International Christmas Bazaar of International Women's Club of Tallinn/ Tallinna Rahvusvaheline Naisteklubi , we are waiting you with special products at our stands, including two kind of Törley champagne and herbal liquor Unicum. You can also participate in the silent auction for a 3L Törley Charmant sweet champagne. 😊 Come and support the fair, find your Hungarian flavours! Thank you Törley for your support!

#ungari #icb2021 #törley #unicum #rahvusvahelinenaisteklubi #jõulubazaar #jõululaat

(EE) 16. rahvusvahelisel jõululaadal ootame teid Ungari laua ääres mitmete eriliste toodetega. Muuhulgas pakume AS Henkell Freixenet Eesti toetusel kaht erinevat Törley vahuveini ning Unicumi. Kohapeal toimuval vaiksel oksjonil on võimalik pakkumisi teha 3-liitrisele magusale Törley Charmant'ile 😊Tule, toeta laata ja lase hea maitsta ka Ungari laua juures!

(HU) A 16. Nemzetközi Karácsonyi Vásáron a magyar standon több különleges termékkel várjuk az érdeklődőket, így a Henkell Freixenet Eesti AS jóvoltából kétféle Törley pezsgővel és Unicummal is. A Törley Charmant 3 literes édes kiszerelésére pedig a helyszínen lehet licitálni 😊 Gyere és támogasd a vásárt, kóstold meg közben a magyar ízeket!
Köszönjük TÖRLEY!

(EN) During the 16th International Christmas Bazaar of International Women's Club of Tallinn/ Tallinna Rahvusvaheline Naisteklubi , we are waiting you with special products at our stands, including two kind of Törley champagne and herbal liquor Unicum. You can also participate in the silent auction for a 3L Törley Charmant sweet champagne. 😊 Come and support the fair, find your Hungarian flavours! Thank you Törley for your support!

#ungari #icb2021 #törley #unicum #rahvusvahelinenaisteklubi #jõulubazaar #jõululaat

Our Story

Ungari Instituudi ajalooliseks eelkäijaks võib lugeda 1923. a Ungari kultuuriministri määrusel asutatud Tartu Ungari Teadusinstituuti, mille tegevus katkes II maailmasõja puhkedes.
Eesti taasiseseisvumise järel 1992 rajati Ungari kultuuri vahendamiseks Eestisse Helsingi Ungari Kultuurikeskuse filiaalina tegutsenud Tallinna Ungari Kultuuriesindus.
Alates 22. veebruarist 2001 kannab laienenud ja tegevusmahtu suurendanud esindus vastavalt II maailmasõja eelsele traditsioonile Ungari Instituudi nime.

------------------------------------------------------------------------------------------------

Ungari Instituut korraldab kultuuri- ja ühiskondlikku elu tutvustavaid üritusi Eestis - näitusi, kontserte, filmi- ja kirjandusõhtuid, teatrietendusi jms.

Instituudi eesmärgiks on tekitada huvi Ungari ja ungarlaste, traditsioonide, köögi, kultuuri ja kõige muu põneva vastu. Ühtlasi jagab instituut infot edasiõppimisvõimaluste kohta Ungaris ning aitab leida koostööpartnereid.

Videos (show all)

PásztroHóra tuleb taas! PásztorHóra coming again! PásztorHóra ismét Észtországban!
"Kui ma olin surnud"
Koboz Hiiumaal

Location

Telephone

Address


Piiskopi 2
Tallinn
10130

Opening Hours

Monday 10:00 - 16:00
Tuesday 10:00 - 16:00
Wednesday 10:00 - 16:00
Thursday 10:00 - 16:00
Friday 10:00 - 15:00
Other Tallinn schools & colleges (show all)
Loovuskohvik Loovuskohvik
Tallinn, 10137

Loovuskohvikus toetame loovate organisatsioonide kujunemist ja inspireerime inimesi uutmoodi tegutsema. Sellel lehel arutleme loovuse, ettevõtluse ja enesearengu teemadel ning hoiame Sind uudistega kursis! Tere tulemast loovuskohvile!

Britanica Britanica
Kalevipoja 10
Tallinn, 13625

Britanica is committed to provide safe and enjoyable learning experience. We want our students to communicate confidently in English and German.

Tallinna Tehnikagümnaasium Tallinna Tehnikagümnaasium
Sõpruse 187
Tallinn, 13415

Siit saate teada, mida põnevat toimub ja on toimunud TTGs.

Uisukool Reval Uisukool Reval
Haabersti 3
Tallinn, 13516

Figure skating is not only what we do, but it is who we are!

The Language School In Down-Town The Language School In Down-Town
Jõe 3, 5 Korrus
Tallinn, 10151

The Language School In Down-Town это:- качественные программы,- академический подход,- профессиональные преподаватели,- мотивированные студенты.

Motivatsiooni Koolitused OÜ Motivatsiooni Koolitused OÜ
Süda 10
Tallinn, 10118

Meeskonnakoolitus Seikluskoolitus Juhtimiskoolitus Suhtlemiskoolitus Loovuskoolitus Enesejuhtimine Arenguvestlus

Erki Noole Kergejõustikukool Erki Noole Kergejõustikukool
Herne 30
Tallinn, 10132

Spordikool, kooli pidaja Spordiklubi Elite Sport

Vaganova Methodical Ballet Intensive Estonia Vaganova Methodical Ballet Intensive Estonia
Tondi 17b
Tallinn

Vaganova ballet intensives in beautiful Estonia. For students 13 and up- pointe shoe training needed! To participate send email to [email protected]

Laste õue Loovuskeskus Laste õue Loovuskeskus
Huulheina Tee 50, Muuga
Tallinn, 74117

Laste õue Loovuskeskus on omanäoline lasteaed, kus laps omandab eluks vajalikud oskused ja teadmised ning koolivalmiduse, läbi mängu vabas looduses.

Tallinna Arbu Lasteaed Tallinna Arbu Lasteaed
Arbu 15, Lasnamäe Linnaosa
Tallinn, 13617

Tüüpprojekti järgi ehitatud basseiniga lasteaed oli mõeldud 12 rühmale, millest 4 olid sõime- ja 8 aiarühma.

SVET Studio SVET Studio
Pae 21, Tallinn, Eesti
Tallinn

Страница эстраднoй студии SVET. Estonia, Tallinn.