ARMS - Atelier de Recherche du Master en Sociologie - Unige

Nous sommes une équipe de recherche de l'Université de Genève et nous menons une étude sur les saisonnier/ère/s ayant travaillé en Suisse entre 1945 et 1980.

Nous nous intéressons en particulier aux enfants des ces saisonnier/ère/s.

Enfants de saisonnier/è/s en Suisse (1945-1980) 30/03/2020

LES ENFANTS DE TRAVAILLEURS SAISONNIERS (1945-1980)
Votre père, votre mère et/ou votre grand-père ou grand-mère ont-ils été saisonniers en Suisse ? Vous avez 5 minutes ? Veuillez remplir notre questionnaire qui restera anonyme. Merci.

Enfants de saisonnier/è/s en Suisse (1945-1980) Toggle navigation Charger un questionnaire non terminé Langue : Français Deutsch Français Italiano 0% Attention : l’exécution de JavaScript est désactivée dans votre navigateur ou sur ce site. Vous risquez de ne pas pouvoir répondre à toutes les questions. Veuillez vérifier les paramètre...

Saisonnierskinder in der Schweiz (1945-1980) 30/03/2020

SAISONNIERKINDER (1945-1980)
War dein Vater, deine Mutter und/oder dein Grossvater oder deine Grossmutter Saisonnierarbeiter in der Schweiz? Hast Du 5 Minuten Zeit? Bitte fülle unseren Fragebogen aus. Danke.

Saisonnierskinder in der Schweiz (1945-1980) Toggle navigation Zwischengespeicherte Umfrage laden Sprache: Deutsch Deutsch Français Italiano 0% Achtung: Javascript ist in Ihrem Browser für diese Webseite deaktiviert. Es kann sein, dass sie daher die Umfrage nicht abschließen werden können. Bitte überprüfen Sie ihre Browser-Einstellungen....

Figli/e di stagionali in Svizzera (1945-1980) 30/03/2020

FIGLI DI STAGIONALI (1945-1980)
Tuo padre, tua madre e/o tuo nonno o tua nonna sono stati stagionali in Svizzera? Hai 5 minuti? Riempi il nostro questionario è anonimo e resterà anonimo.
Raccontaci la tua storia. Grazie

Figli/e di stagionali in Svizzera (1945-1980) Toggle navigation Caricare il questionario incompleto Lingua: Italiano Deutsch Français Italiano 0% Attenzione: Javascript è disabilitato nel browser che si sta usando. Potrebbe non essere possibile rispondere a tutte le domande dell'indagine. Verificare le impostazioni del browser. Lingua:   Chi...

Enfants de saisonnier/è/s en Suisse (1945-1980) 20/02/2020

*ITALIANO SOTTO - DEUTSCH UNTEN*

- FRANCAIS -

——— ENFANTS DE SAISONNIER/ERE/S EN SUISSE (1945-1980) ——-
Bonjour! Nous sommes une équipe de recherche de l’Université de Genève et nous menons une étude sur les saisonnier/ère/s ayant travaillé en Suisse entre les années 1945 et 1980. En particulier, nous nous intéressons aux familles et enfants de ces saisonnier/ère/s.
Nous sommes à la recherche de témoignages ! Si vous (ou votre mère, père, sœur, frère, grand-mère, grand-père, etc.) avez été saisonnier/ère en Suisse entre 1945 et 1980, et vous voulez participer à notre recherche, vous pouvez répondre au questionnaire au lien suivant :

https://formulaire.unige.ch/outils/limesurveyfac/gs3/index.php/181971?newtest=Y&lang=fr

Nous vous remercions d’avance!

*SAISONNIER/ERE/S DU VALAIS : en plus du questionnaire, nous cherchons des personnes à interviewer. Si vous (ou votre mère, père, grand-mère, grand-père, sœur, frère, etc.) avez été saisonnier/ère au VALAIS entre 1945 et 1980, et vous avez envie de partager vos expériences, nous nous réjouissons de vous écouter ! Vous pouvez nous contacter via notre page Facebook « ARMS ».

- ITALIANO -

——— BAMBINI DI STAGIONALI IN SVIZZERA (1945-1980) ——-
Buongiorno! Siamo un gruppo di ricerca dell’Università di Ginevra e stiamo conducendo uno studio sugli stagionali che hanno lavorato in Svizzera tra il 1945 e il 1980. In particolare, siamo interessati alle famiglie e ai bambini di lavoratori e lavoratrici stagionali.
Siamo alla ricerca di testimonianze! Se lei (o sua madre, padre, sorella, fratello, nonna, nonno, ecc.) ha lavorato come stagionale in Svizzera tra il 1945 e il 1980, e se vuole partecipare alla nostra ricerca, può compilare il questionario al link seguente:

https://formulaire.unige.ch/outils/limesurveyfac/gs3/index.php/181971?newtest=Y&lang=it

Grazie in anticipo!

* STAGIONALI IN VALLESE: oltre al questionario, siamo alla ricerca di persone da intervistare. Se lei (o sua madre, padre, nonna, nonno, sorella, fratello, ecc.) ha lavorato come stagionale in VALLESE tra il 1945 e il 1980, e se ha voglia di condividere la propria esperienza, saremo contenti di ascoltare! Ci contatti tramite la nostra pagina Facebook “ARMS”.

- DEUTSCH -

——— SAISONNIERKINDER IN DER SCHWEIZ (1945-1980) ———
Hallo! Wir sind ein Forschungsteam der Universität Genf und führen ein Studium über Saisonniers, die zwischen 1945 und 1980 in der Schweiz gearbeitet haben. Wir interessieren uns besonders an das Leben der Familien und der Kinder von Saisonniers.
Wir sind auf der Suche nach Zeitzeugen und Zeitzeuginnen! Wenn Sie (oder Ihre Mutter, Vater, Grossmutter, Grossvater, Schwester, Bruder, etc.) zwischen 1945 und 1980 in der Schweiz als Saisonnier tätig waren, und an unserer Forschung teilnehmen möchten, dann können Sie den Fragenbogen unter folgendem Link ausfüllen:

https://formulaire.unige.ch/outils/limesurveyfac/gs3/index.php/181971?newtest=Y&lang=de

Vielen Dank schon im Voraus!

*SAISONNIERS IM WALLIS / VALAIS: über den Fragenbogen hinaus, suchen wir zusätzlich Leute für ein Interview. Wenn Sie (oder Ihre Mutter, Vater, Grossmutter, Grossvater, Schwester, Bruder, etc.) zwischen 1945 und 1980 im WALLIS / VALAIS als Saisonnier tätig waren, und Lust haben, Ihre Erfahrung mit uns zu teilen, freuen wir uns, Ihnen zuhören zu können! Sie können direkt via unsere Facebook-Seite «ARMS» mit uns Kontakt aufnehmen.

Enfants de saisonnier/è/s en Suisse (1945-1980) Toggle navigation Charger un questionnaire non terminé Langue : Français Deutsch Français Italiano 0% Attention : l’exécution de JavaScript est désactivée dans votre navigateur ou sur ce site. Vous risquez de ne pas pouvoir répondre à toutes les questions. Veuillez vérifier les paramètre...

Vous voulez que votre école soit école la plus cotée à Geneva ?

Cliquez ici pour réclamer votre Listage Commercial.

Emplacement

Site Web

Adresse


40 Bd Du Pont-d'Arve
Geneva
1211
Autres Bildungswebseite à Geneva (voir toutes)
Pro News Trader LPN Pro News Trader LPN
Geneva, 0119A

One love and one scale

UmanMap UmanMap
Geneva

outils pédagogiques, au format papier et numérique, permettant l'observation du développement de l'enfant et adolescent ainsi que la pose d'objectif s éducatifs.

La Ronde des Petits - Centre de formation La Ronde des Petits - Centre de formation
Route Des Franchises 26
Geneva, 1203

Appear Appear
Geneva

We are an anti-racist association of parents in Geneva, Switzerland who collaborate with schools to

DigiCourse DigiCourse
Rue Des Bains 35
Geneva, 1205

Unique et innovante, DigiCoure est une plateforme e-learning suisse alliant pédagogie et expertise, rendant accessible le savoir IT à chacun.

Under my umbrella Under my umbrella
Geneva

Under my umbrella is a special needs tutoring service and playgroup in 2 locations in the Geneva area

MT Hedge MT Hedge
Geneva

We are a group of traders who are dedicated to practice disciplines and consistency on extracting cash out of the market.

Eduquer Et S'amuser Avec Mylène Eduquer Et S'amuser Avec Mylène
Geneva

Bonjour à tous ! Je vous souhaite la bienvenue sur cette page ! J'espère vous aider afin de proposer des ateliers à faire avec votre enfant (0-4 ans). Ceci est fait sans aucune prétention. Mon objectif est simplement de partager mes idées.

Lifestyle Alchemist with Ileana XO Lifestyle Alchemist with Ileana XO
Geneva, 1202

I help creatives, connectors & nurturers change the way they FEEL about money in a way that's FUN &

Les faces cachées du web Les faces cachées du web
Geneva

Je suis une fane de muse, mais une muse c'est quoi ? C'est un système qui te permet de gagner de

Espace collectif pour l'instruction en famille - Genève Espace collectif pour l'instruction en famille - Genève
Chemin Des Sports 10
Geneva, GENÈVE

L'Espace collectif est un lieu de ressource et de partage pour les familles pratiquant l'instruction

Afoditech Afoditech
Geneva, 1202

Afoditech regroupe des concepteurs pédagogiques et des ingénieurs de la formation. Nous accompagnons et proposons un soutien pédagogique sur le choix et l’adaptation des technologies pour soutenir la formation et l’enseignement.